# Japanese (UTF-8) translation for WordPress
#
# Copyright (c) 2010
# このファイルは WordPress 本体と同じライセンスのもと配布されています。
# This file is distributed under the same license as the WordPress package.
#
# WordPress 日本語版作成チーム / WP ja translation team
#
Deleting a category does not delete the posts in that category. Instead, posts that were only assigned to the deleted category are set to the category %s."
msgstr "メモ:
カテゴリーを削除しても、そのカテゴリー内の投稿は削除されません。その代わり、削除したカテゴリーだけに属していた投稿は %s カテゴリーに移動されます。"
#: wp-admin/categories.php:248
#, php-format
msgid "Categories can be selectively converted to tags using the category to tag converter."
msgstr "カテゴリーをタグに変換するコンバーター を使用するとカテゴリーを選択してタグに変換することができます。"
#: wp-admin/categories.php:261
#: wp-admin/categories.php:291
#: wp-admin/edit-link-categories.php:216
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:34
msgid "Add Category"
msgstr "カテゴリーの追加"
#: wp-admin/categories.php:268
#: wp-admin/edit-category-form.php:58
msgid "Category Name"
msgstr "カテゴリー名"
#: wp-admin/categories.php:270
msgid "The name is used to identify the category almost everywhere, for example under the post or in the category widget."
msgstr "この名前はカテゴリーの識別のために、例えば投稿の下やカテゴリーウィジェットの内部など、いたるところで使われます。"
#: wp-admin/categories.php:274
#: wp-admin/edit-category-form.php:62
msgid "Category Slug"
msgstr "カテゴリースラッグ"
#: wp-admin/categories.php:276
#: wp-admin/edit-category-form.php:64
#: wp-admin/edit-link-categories.php:207
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:78
#: wp-admin/edit-tag-form.php:41
#: wp-admin/edit-tags.php:297
msgid "The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr "“スラッグ” は URL 内で使用可能な形式にされた名前です。通常はすべて小文字で構成され、アルファベット、数字、ハイフンを含めることができます。"
#: wp-admin/categories.php:280
#: wp-admin/edit-category-form.php:67
msgid "Category Parent"
msgstr "親カテゴリー"
#: wp-admin/categories.php:281
#: wp-admin/edit-category-form.php:69
#: wp-admin/includes/media.php:796
#: wp-admin/includes/media.php:890
#: wp-admin/includes/media.php:2002
#: wp-admin/includes/media.php:2018
#: wp-admin/includes/template.php:245
#: wp-admin/includes/template.php:1942
#: wp-includes/deprecated.php:741
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:424
msgid "None"
msgstr "なし"
#: wp-admin/categories.php:282
#: wp-admin/edit-category-form.php:70
msgid "Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional."
msgstr "タグとは異なり、カテゴリーは階層構造を持つことができます。例えば、ジャズというカテゴリーの下にビバップやビッグバンドという子カテゴリーを作る、といったようなことです。これはオプションです。"
#: wp-admin/categories.php:286
#: wp-admin/edit-category-form.php:74
#: wp-admin/edit-link-form.php:88
#: wp-admin/edit-tag-form.php:44
#: wp-admin/edit-tags.php:301
#: wp-admin/includes/media.php:1033
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:304
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:314
#: wp-admin/includes/template.php:873
#: wp-admin/includes/template.php:883
#: wp-admin/includes/template.php:893
#: wp-admin/plugins.php:393
#: wp-admin/plugins.php:401
#: wp-admin/press-this.php:141
#: wp-admin/press-this.php:176
#: wp-admin/themes.php:278
msgid "Description"
msgstr "説明"
#: wp-admin/categories.php:288
#: wp-admin/edit-category-form.php:76
#: wp-admin/edit-link-categories.php:213
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:83
#: wp-admin/edit-tags.php:303
msgid "The description is not prominent by default; however, some themes may show it."
msgstr "この説明はデフォルトではあまり重要な意味を持ちませんが、これを表示するテーマも中にはあります。"
#: wp-admin/comment.php:46
#: wp-admin/edit-form-comment.php:16
#: wp-admin/edit-form-comment.php:27
msgid "Edit Comment"
msgstr "コメントの編集"
#: wp-admin/comment.php:54
#: wp-admin/comment.php:81
#: wp-admin/comment.php:169
#: wp-admin/comment.php:218
msgid "Oops, no comment with this ID."
msgstr "この ID のコメントはありません。"
#: wp-admin/comment.php:54
#: wp-admin/comment.php:81
#: wp-admin/comment.php:169
#: wp-admin/comment.php:218
msgid "Go back"
msgstr "戻る"
#: wp-admin/comment.php:57
#: wp-admin/comment.php:171
msgid "You are not allowed to edit comments on this post."
msgstr "この投稿へのコメントを編集する権限がありません。"
#: wp-admin/comment.php:60
msgid "This comment is in the Trash. Please move it out of the Trash if you want to edit it."
msgstr "このコメントはゴミ箱に入っています。編集したい場合はゴミ箱の外に出してください。"
#: wp-admin/comment.php:84
msgid "You are not allowed to delete comments on this post."
msgstr "この投稿へのコメントを削除する権限がありません。"
#: wp-admin/comment.php:84
#: wp-admin/comment.php:222
msgid "You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot approve this comment."
msgstr "この投稿のコメントを編集する権限がないので、このコメントを承認することはできません。"
#: wp-admin/comment.php:92
msgid "You are about to mark the following comment as spam:"
msgstr "このコメントをスパムとしてマークしようとしています:"
#: wp-admin/comment.php:93
msgid "Spam Comment"
msgstr "コメントをスパムとしてマークする"
#: wp-admin/comment.php:96
msgid "You are about to move the following comment to the Trash:"
msgstr "このコメントをゴミ箱に移動しようとしています:"
#: wp-admin/comment.php:97
msgid "Trash Comment"
msgstr "コメントをゴミ箱に移動する"
#: wp-admin/comment.php:100
msgid "You are about to delete the following comment:"
msgstr "このコメントを削除しようとしています:"
#: wp-admin/comment.php:101
msgid "Permanently Delete Comment"
msgstr "コメントを完全に削除する"
#: wp-admin/comment.php:104
msgid "You are about to approve the following comment:"
msgstr "このコメントを承認しようとしています:"
#: wp-admin/comment.php:105
msgid "Approve Comment"
msgstr "コメントを承認する"
#: wp-admin/comment.php:110
msgid "Caution:"
msgstr "注意:"
#: wp-admin/comment.php:114
#: wp-admin/edit-form-comment.php:86
#: wp-admin/edit-pages.php:362
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:407
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:451
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:164
#: wp-admin/includes/template.php:758
#: wp-admin/includes/template.php:784
#: wp-admin/includes/template.php:808
#: wp-admin/includes/template.php:846
#: wp-admin/includes/template.php:1069
#: wp-admin/includes/theme-install.php:158
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:256
#: wp-includes/post-template.php:1335
msgid "Author"
msgstr "作成者"
#: wp-admin/comment.php:119
#: wp-admin/includes/template.php:904
#: wp-admin/includes/template.php:2334
#: wp-admin/user-edit.php:261
#: wp-admin/user-new.php:109
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:76
#: wp-login.php:429
msgid "E-mail"
msgstr "メールアドレス"
#: wp-admin/comment.php:125
#: wp-admin/includes/media.php:2116
#: wp-admin/includes/template.php:858
#: wp-admin/includes/template.php:2339
#: wp-admin/includes/template.php:2748
#: wp-admin/press-this.php:170
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. translators: field name in comment form
#: wp-admin/comment.php:130
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:409
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:52
#: wp-content/themes/classic/comments.php:24
#: wp-includes/comment-template.php:649
msgctxt "noun"
msgid "Comment"
msgstr "コメント"
#: wp-admin/comment.php:135
msgid "Are you sure you want to do that?"
msgstr "本当に実行していいですか ?"
#: wp-admin/comment.php:141
#: wp-admin/link-manager.php:177
msgid "No"
msgstr "いいえ"
#: wp-admin/comment.php:224
msgid "You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot disapprove this comment."
msgstr "この投稿のコメントを編集する権限がないので、このコメントを非承認にすることはできません。"
#: wp-admin/comment.php:262
#: wp-admin/includes/media.php:1638
msgid "Unknown action."
msgstr "不明なアクションです。"
#: wp-admin/custom-header.php:44
#: wp-admin/includes/theme-install.php:188
#: wp-content/themes/default/functions.php:158
msgid "Custom Header"
msgstr "カスタムヘッダー"
#: wp-admin/custom-header.php:196
#: wp-admin/custom-header.php:287
msgid "Hide Text"
msgstr "テキストを隠す"
#: wp-admin/custom-header.php:202
msgid "Show Text"
msgstr "テキストを表示"
#: wp-admin/custom-header.php:272
msgid "Header updated."
msgstr "ヘッダーを更新しました。"
#: wp-admin/custom-header.php:278
msgid "Your Header Image"
msgstr "ヘッダー画像"
#: wp-admin/custom-header.php:279
msgid "This is your header image. You can change the text color or upload and crop a new image."
msgstr "これはヘッダー画像です。文字色の変更や新しい画像のアップロード/トリミングをすることができます。"
#: wp-admin/custom-header.php:288
msgid "Select a Text Color"
msgstr "文字色を選択"
#: wp-admin/custom-header.php:288
msgid "Use Original Color"
msgstr "デフォルトの色に戻す"
#: wp-admin/custom-header.php:290
#: wp-admin/import/blogger.php:667
#: wp-admin/options-discussion.php:226
#: wp-admin/options-general.php:289
#: wp-admin/options-media.php:96
#: wp-admin/options-misc.php:72
#: wp-admin/options-permalink.php:224
#: wp-admin/options-privacy.php:45
#: wp-admin/options-reading.php:86
#: wp-admin/options-writing.php:133
#: wp-admin/options.php:139
msgid "Save Changes"
msgstr "変更を保存"
#: wp-admin/custom-header.php:296
msgid "Upload New Header Image"
msgstr "新しいヘッダー画像のアップロード"
#: wp-admin/custom-header.php:296
msgid "Here you can upload a custom header image to be shown at the top of your blog instead of the default one. On the next screen you will be able to crop the image."
msgstr "ここではデフォルトの代わりに表示させるカスタムなヘッダー画像をアップロードすることができます。次の画面ではアップロードした画像をトリミングすることができます。"
#: wp-admin/custom-header.php:297
#, php-format
msgid "Images of exactly %1$d x %2$d pixels will be used as-is."
msgstr "画像の大きさを %1$d x %2$d ピクセルにするとそのままの大きさで表示されます。"
#: wp-admin/custom-header.php:300
msgid "Choose an image from your computer:"
msgstr "自分のコンピューターから画像を選択:"
#: wp-admin/custom-header.php:304
#: wp-admin/includes/media.php:1454
#: wp-admin/includes/media.php:1455
#: wp-admin/includes/template.php:3320
#: wp-admin/plugin-install.php:27
#: wp-admin/theme-install.php:32
msgid "Upload"
msgstr "アップロード"
#: wp-admin/custom-header.php:312
msgid "Reset Header Image and Color"
msgstr "ヘッダー画像と色のリセット"
#: wp-admin/custom-header.php:313
msgid "This will restore the original header image and color. You will not be able to retrieve any customizations."
msgstr "この操作を行うと、ヘッダーの画像と色をデフォルトに戻します。変更した設定に関する情報は失われます。"
#: wp-admin/custom-header.php:316
msgid "Restore Original Header"
msgstr "デフォルトのヘッダーに戻す"
#: wp-admin/custom-header.php:377
msgid "Choose the part of the image you want to use as your header."
msgstr "ヘッダーとして使用したい部分を画像から選択してください。"
#: wp-admin/custom-header.php:392
msgid "Crop Header"
msgstr "ヘッダーのトリミング"
#: wp-admin/custom-header.php:454
msgid "Header complete!"
msgstr "ヘッダーの変更完了 !"
#: wp-admin/custom-header.php:456
msgid "Visit your site and you should see the new header now."
msgstr "ブログを開くと新しいヘッダーが表示されているはずです。"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:74
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:87
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:206
#: wp-admin/includes/dashboard.php:451
#: wp-admin/includes/template.php:128
#: wp-admin/includes/template.php:299
#: wp-admin/includes/template.php:667
#: wp-admin/includes/template.php:1441
#: wp-admin/includes/template.php:1664
#: wp-admin/link-manager.php:198
#: wp-admin/upload.php:383
#: wp-admin/upload.php:386
#, php-format
msgid "Edit “%s”"
msgstr "“%s” を編集する"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:93
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:206
#: wp-admin/edit-form-comment.php:62
#: wp-admin/edit-pages.php:263
#: wp-admin/edit-pages.php:312
#: wp-admin/edit.php:258
#: wp-admin/edit.php:348
#: wp-admin/includes/dashboard.php:554
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:78
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:120
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:173
#: wp-admin/includes/post.php:1054
#: wp-admin/includes/template.php:130
#: wp-admin/includes/template.php:301
#: wp-admin/includes/template.php:669
#: wp-admin/includes/template.php:1448
#: wp-admin/includes/template.php:1543
#: wp-admin/includes/template.php:1668
#: wp-admin/includes/template.php:1922
#: wp-admin/includes/template.php:2199
#: wp-admin/includes/widgets.php:177
#: wp-admin/link-manager.php:200
#: wp-admin/menu.php:33
#: wp-admin/menu.php:54
#: wp-admin/menu.php:60
#: wp-admin/plugins.php:423
#: wp-admin/upload.php:393
#: wp-includes/script-loader.php:287
#: wp-includes/script-loader.php:315
msgid "Edit"
msgstr "編集"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:96
#: wp-admin/edit-comments.php:311
#: wp-admin/edit-comments.php:409
#: wp-admin/edit-pages.php:261
#: wp-admin/edit-pages.php:310
#: wp-admin/edit.php:256
#: wp-admin/edit.php:346
#: wp-admin/includes/template.php:1453
#: wp-admin/includes/template.php:1673
#: wp-admin/includes/template.php:2189
#: wp-admin/upload.php:290
#: wp-admin/upload.php:458
#: wp-includes/post-template.php:1297
msgid "Restore"
msgstr "復元"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:98
#: wp-admin/includes/template.php:1455
#: wp-admin/includes/template.php:1675
#: wp-admin/upload.php:396
msgid "Trash"
msgstr "ゴミ箱"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:101
#: wp-admin/edit-comments.php:316
#: wp-admin/edit-comments.php:412
#: wp-admin/edit-form-comment.php:71
#: wp-admin/edit-pages.php:265
#: wp-admin/edit-pages.php:314
#: wp-admin/edit.php:260
#: wp-admin/edit.php:350
#: wp-admin/includes/dashboard.php:558
#: wp-admin/includes/media.php:1239
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:190
#: wp-admin/includes/template.php:1457
#: wp-admin/includes/template.php:1677
#: wp-admin/includes/template.php:2193
#: wp-admin/upload.php:292
#: wp-admin/upload.php:399
#: wp-admin/upload.php:460
msgid "Delete Permanently"
msgstr "完全に削除する"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:105
#: wp-admin/includes/template.php:1463
#: wp-admin/includes/template.php:1683
#: wp-admin/upload.php:401
#, php-format
msgid "View “%s”"
msgstr "“%s” を表示"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:105
#: wp-admin/includes/template.php:1463
#: wp-admin/includes/template.php:1537
#: wp-admin/includes/template.php:1683
#: wp-admin/upload.php:401
msgid "View"
msgstr "表示"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:136
#: wp-admin/includes/template.php:1508
msgid "No Tags"
msgstr "タグなし"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:150
#: wp-admin/includes/template.php:1404
#: wp-admin/includes/template.php:1631
#: wp-admin/upload.php:415
msgid "Unpublished"
msgstr "未公開"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:152
#: wp-admin/includes/dashboard.php:451
#: wp-admin/includes/template.php:1407
#: wp-admin/includes/template.php:1634
#: wp-admin/upload.php:417
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr "Y年n月j日 g:i:s a"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:157
#: wp-admin/upload.php:422
#, php-format
msgid "%s from now"
msgstr "%s後"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:159
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:507
#: wp-admin/includes/template.php:1414
#: wp-admin/includes/template.php:1641
#: wp-admin/includes/template.php:2109
#: wp-admin/includes/theme-install.php:325
#: wp-admin/upload.php:424
#, php-format
msgid "%s ago"
msgstr "%s前"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:179
msgid "(Unattached)"
msgstr "(使用されていないメディア)"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:180
#: wp-admin/upload.php:403
msgid "Attach"
msgstr "投稿に添付"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:192
#: wp-admin/includes/template.php:1518
#: wp-admin/includes/template.php:1706
#: wp-admin/includes/template.php:2270
#, php-format
msgid "%s pending"
msgstr "%s件の承認待ち"
#. translators: comment count link
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:195
#: wp-admin/includes/template.php:1521
#: wp-admin/includes/template.php:1709
#: wp-admin/includes/template.php:2273
msgctxt "comment count"
msgid "0"
msgstr "0"
#. translators: comment count link
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:195
#: wp-admin/includes/template.php:1521
#: wp-admin/includes/template.php:1709
#: wp-admin/includes/template.php:2273
msgctxt "comment count"
msgid "1"
msgstr "1"
#. translators: comment count link: % will be substituted by comment count
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:195
#: wp-admin/includes/template.php:1521
#: wp-admin/includes/template.php:1709
#: wp-admin/includes/template.php:2273
msgctxt "comment count"
msgid "%"
msgstr "%"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:207
msgid "Get permalink"
msgstr "パーマリンク設定"
#: wp-admin/edit-attachment-rows.php:226
#: wp-admin/upload.php:434
msgid "No media attachments found."
msgstr "添付メディアファイルは見つかりませんでした。"
#: wp-admin/edit-category-form.php:14
msgid "You do not have sufficient permissions to edit categories for this blog."
msgstr "このブログのカテゴリーを編集する権限がありません。"
#: wp-admin/edit-category-form.php:80
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:27
#: wp-admin/includes/template.php:266
msgid "Update Category"
msgstr "カテゴリーを更新"
#: wp-admin/edit-comments.php:114
#, php-format
msgid "Edit Comments on “%s”"
msgstr "“%1$s”のコメントを編集"
#: wp-admin/edit-comments.php:116
msgid "Edit Comments"
msgstr "コメント編集"
#: wp-admin/edit-comments.php:151
#, php-format
msgid "%s comment approved"
msgid_plural "%s comments approved"
msgstr[0] "%s件のコメントを承認しました。"
#: wp-admin/edit-comments.php:155
#, php-format
msgid "%s comment marked as spam."
msgid_plural "%s comments marked as spam."
msgstr[0] "%s個のコメントをスパムとしてマークしました。"
#: wp-admin/edit-comments.php:157
#: wp-admin/edit-comments.php:166
#: wp-admin/edit-pages.php:170
#: wp-admin/edit.php:171
#: wp-admin/includes/image-edit.php:56
#: wp-admin/includes/media.php:1243
#: wp-admin/includes/template.php:2384
#: wp-admin/includes/template.php:2387
#: wp-admin/upload.php:210
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:213
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:209
msgid "Undo"
msgstr "取り消し"
#: wp-admin/edit-comments.php:160
#, php-format
msgid "%s comment restored from the spam"
msgid_plural "%s comments restored from the spam"
msgstr[0] "%s個のコメントに対しスパム判定を解除しました。"
#: wp-admin/edit-comments.php:164
#, php-format
msgid "%s comment moved to the trash."
msgid_plural "%s comments moved to the trash."
msgstr[0] "%s個のコメントをゴミ箱へ移動しました。"
#: wp-admin/edit-comments.php:169
#, php-format
msgid "%s comment restored from the trash"
msgid_plural "%s comments restored from the trash"
msgstr[0] "%s個のコメントをゴミ箱から復元しました。"
#: wp-admin/edit-comments.php:173
#, php-format
msgid "%s comment permanently deleted"
msgid_plural "%s comments permanently deleted"
msgstr[0] "%s個のコメントを完全に削除しました。"
#: wp-admin/edit-comments.php:190
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:753
msgid "All"
msgid_plural "All"
msgstr[0] "すべて"
#: wp-admin/edit-comments.php:191
#, php-format
msgid "Pending (%s)"
msgid_plural "Pending (%s)"
msgstr[0] "承認待ち (%s)"
#: wp-admin/edit-comments.php:192
msgid "Approved"
msgid_plural "Approved"
msgstr[0] "承認済み"
#: wp-admin/edit-comments.php:193
#, php-format
msgid "Spam (%s)"
msgid_plural "Spam (%s)"
msgstr[0] "スパム (%s)"
#: wp-admin/edit-comments.php:194
#, php-format
msgid "Trash (%s)"
msgid_plural "Trash (%s)"
msgstr[0] "ゴミ箱 (%s)"
#: wp-admin/edit-comments.php:233
#: wp-admin/edit-comments.php:235
msgid "Search Comments"
msgstr "コメントを検索"
#: wp-admin/edit-comments.php:287
#: wp-admin/edit-pages.php:249
#: wp-admin/edit.php:315
#: wp-admin/includes/user.php:724
#: wp-admin/plugins.php:372
#: wp-admin/themes.php:161
#: wp-admin/upload.php:278
#, php-format
msgid "Displaying %s–%s of %s"
msgstr " %s–%s件 (%s件中) を表示中"
#: wp-admin/edit-comments.php:302
#: wp-admin/edit-comments.php:400
#: wp-admin/includes/dashboard.php:553
#: wp-admin/includes/template.php:2176
#: wp-admin/includes/template.php:2181
msgid "Unapprove"
msgstr "承認しない"
#: wp-admin/edit-comments.php:305
#: wp-admin/edit-comments.php:403
#: wp-admin/includes/dashboard.php:552
#: wp-admin/includes/template.php:2178
#: wp-admin/includes/template.php:2180
msgid "Approve"
msgstr "承認する"
#: wp-admin/edit-comments.php:308
#: wp-admin/edit-comments.php:406
msgid "Mark as Spam"
msgstr "スパムとしてマーク"
#: wp-admin/edit-comments.php:313
#: wp-admin/edit-comments.php:414
#: wp-admin/includes/template.php:2187
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:832
msgid "Not Spam"
msgstr "スパムを解除"
#: wp-admin/edit-comments.php:318
#: wp-admin/edit-comments.php:416
#: wp-admin/edit-form-comment.php:71
#: wp-admin/edit-pages.php:267
#: wp-admin/edit-pages.php:316
#: wp-admin/edit.php:262
#: wp-admin/edit.php:352
#: wp-admin/includes/media.php:1243
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:193
#: wp-admin/upload.php:294
#: wp-admin/upload.php:462
msgid "Move to Trash"
msgstr "ゴミ箱へ移動"
#: wp-admin/edit-comments.php:325
msgid "Show all comment types"
msgstr "すべてのタイプのコメントを表示"
#: wp-admin/edit-comments.php:328
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:110
#: wp-admin/import/blogger.php:206
#: wp-admin/includes/file.php:14
#: wp-admin/includes/template.php:1167
#: wp-admin/includes/template.php:3205
#: wp-admin/includes/template.php:3321
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:758
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:29
msgid "Comments"
msgstr "コメント"
#: wp-admin/edit-comments.php:329
#: wp-admin/includes/template.php:1176
msgid "Pings"
msgstr "トラックバック/ピンバック"
#: wp-admin/edit-comments.php:339
#: wp-admin/edit.php:306
#: wp-admin/link-manager.php:128
#: wp-admin/upload.php:332
msgid "Filter"
msgstr "フィルター"
#: wp-admin/edit-comments.php:348
#: wp-admin/edit-comments.php:422
msgid "Empty Spam"
msgstr "スパムをすべて削除"
#: wp-admin/edit-comments.php:350
#: wp-admin/edit-comments.php:424
#: wp-admin/edit-pages.php:273
#: wp-admin/edit-pages.php:321
#: wp-admin/edit.php:310
#: wp-admin/edit.php:357
#: wp-admin/upload.php:339
#: wp-admin/upload.php:470
msgid "Empty Trash"
msgstr "ゴミ箱を空にする"
#: wp-admin/edit-comments.php:448
msgid "No comments awaiting moderation… yet."
msgstr "承認待ちのコメントはありません。"
#: wp-admin/edit-comments.php:452
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:884
msgid "No results found."
msgstr "コメントはありません。"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:28
#, php-format
msgid "Post updated. View post"
msgstr "投稿を更新しました。投稿を表示する"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:31
#: wp-admin/edit-page-form.php:32
msgid "Custom field updated."
msgstr "カスタムフィールドを更新しました。"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:34
#: wp-admin/edit-page-form.php:35
msgid "Custom field deleted."
msgstr "カスタムフィールドを削除しました。"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:37
msgid "Post updated."
msgstr "投稿を更新しました。"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:41
#, php-format
msgid "Post restored to revision from %s"
msgstr "リビジョン %s から投稿を復元しました。"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:44
#, php-format
msgid "Post published. View post"
msgstr "投稿を公開しました。投稿を表示する"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:47
#: wp-admin/sidebar.php:100
msgid "Post saved."
msgstr "投稿を保存しました。"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:50
#, php-format
msgid "Post submitted. Preview post"
msgstr "投稿を送信しました。投稿をプレビュー"
#. translators: Publish box date formt, see http://php.net/date - Same as in meta-boxes.php
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:54
#, php-format
msgid "Post scheduled for: %1$s. Preview post"
msgstr "投稿を%1$sに公開するよう予約しました。投稿をプレビュー"
#. translators: Publish box date formt, see http://php.net/date
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:54
#: wp-admin/edit-form-comment.php:58
#: wp-admin/edit-page-form.php:49
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:150
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "Y年n月j日 @ G:i"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:57
#, php-format
msgid "Post draft updated. Preview post"
msgstr "投稿の下書きを更新しました。投稿をプレビュー"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:77
#, php-format
msgid "There is an autosave of this post that is more recent than the version below. View the autosave."
msgstr "下記のバージョンよりも新しい自動保存された投稿があります。自動保存版を表示。"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:88
#: wp-admin/edit-page-form.php:78
#: wp-admin/includes/dashboard.php:419
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:208
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:209
#: wp-admin/press-this.php:480
#: wp-admin/press-this.php:485
#: wp-admin/sidebar.php:121
#: wp-includes/script-loader.php:293
msgid "Publish"
msgstr "公開"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:102
msgid "Post Thumbnail"
msgstr "投稿サムネイル"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:103
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:313
#: wp-includes/post.php:3666
msgid "Excerpt"
msgstr "抜粋"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:104
msgid "Send Trackbacks"
msgstr "トラックバック送信"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:105
#: wp-admin/edit-page-form.php:80
msgid "Custom Fields"
msgstr "カスタムフィールド"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:107
#: wp-admin/edit-page-form.php:81
#: wp-admin/menu.php:111
msgid "Discussion"
msgstr "ディスカッション"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:113
msgid "Post Slug"
msgstr "投稿スラッグ"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:119
msgid "Post Author"
msgstr "投稿作成者"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:122
#: wp-admin/revision.php:141
msgid "Post Revisions"
msgstr "投稿リビジョン"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:207
#: wp-admin/edit-page-form.php:163
#, php-format
msgid "Last edited by %1$s on %2$s at %3$s"
msgstr "最後の編集: %2$s %3$s - %1$s"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:209
#: wp-admin/edit-page-form.php:165
#, php-format
msgid "Last edited on %1$s at %2$s"
msgstr "最後の編集: %1$s %2$s"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:17
#, php-format
msgid "Editing Comment # %s"
msgstr "コメント# %s を編集中"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:42
msgid "View Comment"
msgstr "コメントを表示"
#. translators: comment type radio button
#. translators: comment status
#: wp-admin/edit-form-comment.php:50
#: wp-includes/comment.php:263
msgctxt "adjective"
msgid "Approved"
msgstr "承認済み"
#. translators: comment type radio button
#: wp-admin/edit-form-comment.php:51
msgctxt "adjective"
msgid "Pending"
msgstr "レビュー待ち"
#. translators: comment type radio button
#. translators: comment status
#: wp-admin/edit-form-comment.php:52
#: wp-includes/comment.php:265
msgctxt "adjective"
msgid "Spam"
msgstr "スパム"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:59
#, php-format
msgid "Submitted on: %1$s"
msgstr "投稿日: %1$s"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:74
#: wp-admin/includes/template.php:2350
msgid "Update Comment"
msgstr "コメントを更新"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:91
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:271
msgid "Name:"
msgstr "名前:"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:98
#, php-format
msgid "E-mail (%s):"
msgstr "メールアドレス (%s):"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:98
msgid "send e-mail"
msgstr "メールを送信"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:100
msgid "E-mail:"
msgstr "メールアドレス:"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:109
msgid "visit site"
msgstr "サイトを開く"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:110
#, php-format
msgid "URL (%s):"
msgstr "URL (%s):"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:112
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#: wp-admin/edit-link-categories.php:48
#: wp-admin/menu.php:57
msgid "Link Categories"
msgstr "リンクカテゴリー"
#: wp-admin/edit-link-categories.php:61
msgid "Categories deleted."
msgstr "カテゴリーを削除しました。"
#: wp-admin/edit-link-categories.php:179
#, php-format
msgid "Note:
Deleting a category does not delete the links in that category. Instead, links that were only assigned to the deleted category are set to the category %s."
msgstr "メモ:
カテゴリーを削除しても、そのカテゴリー内のリンクは削除されません。削除するカテゴリーだけに属しているリンクは %s カテゴリーに移動されます。"
#: wp-admin/edit-link-categories.php:193
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:33
msgid "Add Link Category"
msgstr "リンクカテゴリーの追加"
#: wp-admin/edit-link-categories.php:200
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:72
msgid "Link Category name"
msgstr "リンクカテゴリー名"
#: wp-admin/edit-link-categories.php:205
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:76
msgid "Link Category slug"
msgstr "リンクカテゴリーのスラッグ"
#: wp-admin/edit-link-categories.php:211
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:81
msgid "Description (optional)"
msgstr "説明 (オプション)"
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:14
msgid "You do not have sufficient permissions to edit link categories for this blog."
msgstr "このブログのリンクカテゴリーを編集する権限がありません。"
#: wp-admin/edit-link-category-form.php:26
msgid "Edit Link Category"
msgstr "リンクカテゴリーの編集"
#: wp-admin/edit-link-form.php:14
#, php-format
msgid "Links / Edit Link"
msgstr "リンク / リンクを編集"
#: wp-admin/edit-link-form.php:15
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:548
msgid "Update Link"
msgstr "リンクを更新"
#: wp-admin/edit-link-form.php:19
#, php-format
msgid "Links / Add New Link"
msgstr "リンク / リンクの追加"
#: wp-admin/edit-link-form.php:20
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:550
msgid "Add Link"
msgstr "リンク追加"
#: wp-admin/edit-link-form.php:27
#: wp-admin/includes/image-edit.php:75
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:24
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:517
#: wp-admin/includes/widgets.php:206
#: wp-content/themes/default/functions.php:391
#: wp-content/themes/default/functions.php:398
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:76
msgid "Save"
msgstr "保存"
#: wp-admin/edit-link-form.php:29
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:614
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:292
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:341
msgid "Target"
msgstr "リンクターゲット"
#: wp-admin/edit-link-form.php:30
msgid "Link Relationship (XFN)"
msgstr "自分とリンク先の関係/間柄 (XFN)"
#: wp-admin/edit-link-form.php:31
#: wp-content/themes/default/functions.php:410
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:304
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:175
msgid "Advanced"
msgstr "詳細"
#: wp-admin/edit-link-form.php:45
msgid "Link added."
msgstr "リンクを追加しました。"
#: wp-admin/edit-link-form.php:72
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:301
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:311
#: wp-admin/includes/template.php:232
#: wp-admin/includes/template.php:857
#: wp-admin/includes/template.php:872
#: wp-admin/includes/template.php:882
#: wp-admin/includes/template.php:892
#: wp-admin/includes/template.php:903
#: wp-admin/includes/template.php:2329
#: wp-admin/includes/template.php:2439
#: wp-admin/includes/template.php:2454
#: wp-admin/includes/template.php:2543
#: wp-admin/themes.php:277
#: wp-admin/update-core.php:232
#: wp-admin/update-core.php:239
#: wp-admin/user-edit.php:183
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:71
#: wp-content/themes/classic/comments.php:57
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:312
msgid "Name"
msgstr "名前"
#: wp-admin/edit-link-form.php:75
msgid "Example: Nifty blogging software"
msgstr "例: すばらしいブログソフトウェア"
#: wp-admin/edit-link-form.php:80
msgid "Web Address"
msgstr "ウェブアドレス"
#: wp-admin/edit-link-form.php:83
msgid "Example: http://wordpress.org/ — don’t forget the http://"
msgstr "例: http://wordpress.org/ — http:// を忘れずに"
#: wp-admin/edit-link-form.php:91
msgid "This will be shown when someone hovers over the link in the blogroll, or optionally below the link."
msgstr "この説明はブログロールのリンク上にマウスポインタを重ねたときに表示されます。リンクの下に表示される場合もあります。"
#: wp-admin/edit-page-form.php:29
#, php-format
msgid "Page updated. View page"
msgstr "ページを更新しました。ページを表示する"
#: wp-admin/edit-page-form.php:38
#, php-format
msgid "Page published. View page"
msgstr "ページを公開しました。ページを表示する"
#: wp-admin/edit-page-form.php:42
#, php-format
msgid "Page restored to revision from %s"
msgstr "リビジョン %s からページを復元しました。"
#: wp-admin/edit-page-form.php:45
#, php-format
msgid "Page submitted. Preview page"
msgstr "固定ページを投稿しました。a target=\"_blank\" href=\"%s\">ページをプレビュー"
#. translators: Publish box date formt, see http://php.net/date - Same as in meta-boxes.php
#: wp-admin/edit-page-form.php:49
#, php-format
msgid "Page scheduled for: %1$s. Preview page"
msgstr "固定ページを%1$sに公開するよう予約しました。プレビュー"
#: wp-admin/edit-page-form.php:52
#, php-format
msgid "Page draft updated. Preview page"
msgstr "固定ページの下書きを更新しました。プレビュー"
#: wp-admin/edit-page-form.php:70
#, php-format
msgid "There is an autosave of this page that is more recent than the version below. View the autosave."
msgstr "下記のバージョンよりも新しい自動保存されたページがあります。自動保存を見る。"
#: wp-admin/edit-page-form.php:79
msgid "Attributes"
msgstr "属性"
#: wp-admin/edit-page-form.php:82
msgid "Page Slug"
msgstr "ページスラッグ"
#: wp-admin/edit-page-form.php:84
msgid "Page Image"
msgstr "ページ画像"
#: wp-admin/edit-page-form.php:90
msgid "Page Author"
msgstr "ページ作成者"
#: wp-admin/edit-page-form.php:93
#: wp-admin/revision.php:138
msgid "Page Revisions"
msgstr "ページリビジョン"
#: wp-admin/edit-pages.php:39
#: wp-admin/page.php:160
msgid "You are not allowed to move this page to the trash."
msgstr "この固定ページをゴミ箱へ移動する権限がありません。 "
#: wp-admin/edit-pages.php:42
#: wp-admin/edit.php:50
#: wp-admin/page.php:163
#: wp-admin/post.php:203
#: wp-admin/upload.php:96
msgid "Error in moving to trash..."
msgstr "ゴミ箱への移動中にエラーが発生しました。"
#: wp-admin/edit-pages.php:52
msgid "You are not allowed to restore this page from the trash."
msgstr "この固定ページをゴミ箱から元の状態に戻す権限がありません。 "
#: wp-admin/edit-pages.php:55
#: wp-admin/edit.php:63
#: wp-admin/page.php:179
#: wp-admin/post.php:219
#: wp-admin/upload.php:106
msgid "Error in restoring from trash..."
msgstr "ゴミ箱からの復元中にエラーが発生しました。"
#: wp-admin/edit-pages.php:67
#: wp-admin/page.php:192
msgid "You are not allowed to delete this page."
msgstr "このページを削除する権限がありません。"
#: wp-admin/edit-pages.php:71
#: wp-admin/edit-pages.php:74
#: wp-admin/edit.php:79
#: wp-admin/edit.php:82
#: wp-admin/page.php:196
#: wp-admin/page.php:199
#: wp-admin/post.php:238
#: wp-admin/post.php:241
#: wp-admin/upload.php:116
msgid "Error in deleting..."
msgstr "削除中にエラー発生..."
#: wp-admin/edit-pages.php:104
#: wp-admin/includes/template.php:3279
msgid "Edit Pages"
msgstr "ページの編集"
#: wp-admin/edit-pages.php:109
msgctxt "page"
msgid "Published"
msgstr "公開済み"
#: wp-admin/edit-pages.php:109
msgid "Published pages"
msgstr "公開済みページ"
#: wp-admin/edit-pages.php:109
#, php-format
msgctxt "page"
msgid "Published (%s)"
msgid_plural "Published (%s)"
msgstr[0] "公開済み (%s)"
#: wp-admin/edit-pages.php:110
msgctxt "page"
msgid "Scheduled"
msgstr "予約済み"
#: wp-admin/edit-pages.php:110
msgid "Scheduled pages"
msgstr "予約済みページ"
#: wp-admin/edit-pages.php:110
#, php-format
msgctxt "page"
msgid "Scheduled (%s)"
msgid_plural "Scheduled (%s)"
msgstr[0] "予約済み (%s)"
#: wp-admin/edit-pages.php:111
msgctxt "page"
msgid "Pending Review"
msgstr "レビュー待ち"
#: wp-admin/edit-pages.php:111
msgid "Pending pages"
msgstr "レビュー待ちページ"
#: wp-admin/edit-pages.php:111
#, php-format
msgctxt "page"
msgid "Pending Review (%s)"
msgid_plural "Pending Review (%s)"
msgstr[0] "レビュー待ち (%s)"
#: wp-admin/edit-pages.php:112
msgctxt "page"
msgid "Draft"
msgstr "下書き"
#: wp-admin/edit-pages.php:112
#: wp-admin/includes/post.php:822
msgctxt "manage posts header"
msgid "Drafts"
msgstr "下書き"
#: wp-admin/edit-pages.php:112
#, php-format
msgctxt "page"
msgid "Draft (%s)"
msgid_plural "Drafts (%s)"
msgstr[0] "下書き (%s)"
#: wp-admin/edit-pages.php:113
msgctxt "page"
msgid "Private"
msgstr "非公開"
#: wp-admin/edit-pages.php:113
msgid "Private pages"
msgstr "非公開ページ"
#: wp-admin/edit-pages.php:113
#, php-format
msgctxt "page"
msgid "Private (%s)"
msgid_plural "Private (%s)"
msgstr[0] "非公開 (%s)"
#: wp-admin/edit-pages.php:114
msgctxt "page"
msgid "Trash"
msgstr "ゴミ箱"
#: wp-admin/edit-pages.php:114
msgid "Trash pages"
msgstr "固定ページをゴミ箱へ移動"
#: wp-admin/edit-pages.php:114
#, php-format
msgctxt "page"
msgid "Trash (%s)"
msgid_plural "Trash (%s)"
msgstr[0] "ゴミ箱 (%s)"
#: wp-admin/edit-pages.php:125
#: wp-admin/includes/template.php:3239
#: wp-admin/menu.php:59
#: wp-includes/default-widgets.php:19
#: wp-includes/default-widgets.php:25
#: wp-includes/post-template.php:735
msgid "Pages"
msgstr "ページ"
#. translators: add new page
#: wp-admin/edit-pages.php:144
#: wp-admin/menu.php:62
msgctxt "page"
msgid "Add New"
msgstr "新規追加"
#: wp-admin/edit-pages.php:152
#, php-format
msgid "%s page updated."
msgid_plural "%s pages updated."
msgstr[0] "%s件のページを更新しました。"
#: wp-admin/edit-pages.php:156
#, php-format
msgid "%s page not updated, invalid parent page specified."
msgid_plural "%s pages not updated, invalid parent page specified."
msgstr[0] "%s件のページが更新されませんでした。不正な親ページが指定されています。"
#: wp-admin/edit-pages.php:160
#, php-format
msgid "%s page not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s pages not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s件のページが更新されませんでした。他のユーザーが編集中です。"
#: wp-admin/edit-pages.php:164
#, php-format
msgid "Page permanently deleted."
msgid_plural "%s pages permanently deleted."
msgstr[0] "%s個の固定ページを完全に削除しました。"
#: wp-admin/edit-pages.php:168
#, php-format
msgid "Page moved to the trash."
msgid_plural "%s pages moved to the trash."
msgstr[0] "%s個の固定ページをゴミ箱へ移動しました。"
#: wp-admin/edit-pages.php:174
#, php-format
msgid "Page restored from the trash."
msgid_plural "%s pages restored from the trash."
msgstr[0] "%s個の固定ページをゴミ箱から復元しました。"
#: wp-admin/edit-pages.php:183
msgid "Your page has been saved."
msgstr "ページを保存しました。"
#: wp-admin/edit-pages.php:183
msgid "View page"
msgstr "ページを表示"
#: wp-admin/edit-pages.php:183
msgid "Edit page"
msgstr "ページを編集"
#: wp-admin/edit-pages.php:197
#, php-format
msgctxt "pages"
msgid "All (%s)"
msgid_plural "All (%s)"
msgstr[0] "すべて (%s)"
#: wp-admin/edit-pages.php:216
#: wp-admin/edit-pages.php:218
msgid "Search Pages"
msgstr "ページを検索"
#: wp-admin/edit-pages.php:330
msgid "No pages found."
msgstr "ページは見つかりませんでした。"
#. translators: column name
#: wp-admin/edit-pages.php:360
#: wp-admin/includes/template.php:848
msgctxt "column name"
msgid "Comment"
msgstr "コメント"
#: wp-admin/edit-pages.php:363
msgid "Submitted"
msgstr "送信日時"
#: wp-admin/edit-tag-form.php:14
msgid "You do not have sufficient permissions to edit tags for this blog."
msgstr "このブログのタグを編集する権限がありません。"
#: wp-admin/edit-tag-form.php:17
msgid "A tag was not selected for editing."
msgstr "編集するタグが選択されていません。"
#: wp-admin/edit-tag-form.php:26
#: wp-admin/edit-tags.php:96
msgid "Edit Tag"
msgstr "タグの編集"
#: wp-admin/edit-tag-form.php:35
#: wp-admin/edit-tags.php:289
msgid "Tag name"
msgstr "タグ名"
#: wp-admin/edit-tag-form.php:39
#: wp-admin/edit-tags.php:295
msgid "Tag slug"
msgstr "タグスラッグ"
#: wp-admin/edit-tag-form.php:46
msgid "The description is not prominent by default, however some themes may show it."
msgstr "この説明はデフォルトではあまり重要な意味を持ちませんが、これを表示するテーマも中にはあります。"
#: wp-admin/edit-tag-form.php:50
#: wp-admin/includes/template.php:266
msgid "Update Tag"
msgstr "タグを更新"
#: wp-admin/edit-tags.php:12
#: wp-admin/includes/dashboard.php:407
#: wp-admin/includes/template.php:760
#: wp-admin/includes/template.php:1157
#: wp-includes/default-widgets.php:979
msgid "Tags"
msgstr "タグ"
#: wp-admin/edit-tags.php:20
#: wp-includes/taxonomy.php:1359
#: wp-includes/taxonomy.php:1625
msgid "Invalid taxonomy"
msgstr "無効な分類"
#: wp-admin/edit-tags.php:145
msgid "Tag added."
msgstr "タグを追加しました。"
#: wp-admin/edit-tags.php:146
msgid "Tag deleted."
msgstr "タグを削除しました。"
#: wp-admin/edit-tags.php:147
msgid "Tag updated."
msgstr "タグを更新しました。"
#: wp-admin/edit-tags.php:148
msgid "Tag not added."
msgstr "タグは追加されませんでした。"
#: wp-admin/edit-tags.php:150
msgid "Tags deleted."
msgstr "タグを削除しました。"
#: wp-admin/edit-tags.php:168
#: wp-admin/edit-tags.php:170
msgid "Search Tags"
msgstr "タグを検索"
#: wp-admin/edit-tags.php:269
msgid "Popular Tags"
msgstr "よく使われているタグ"
#: wp-admin/edit-tags.php:282
msgid "Add a New Tag"
msgstr "新規タグの追加"
#: wp-admin/edit-tags.php:291
msgid "The name is how the tag appears on your site."
msgstr "この名前でタグがサイト上に表示されます。"
#: wp-admin/edit-tags.php:306
msgid "Add Tag"
msgstr "タグの追加"
#: wp-admin/edit.php:47
#: wp-admin/post.php:200
#: wp-admin/upload.php:93
msgid "You are not allowed to move this post to the trash."
msgstr "この投稿をゴミ箱へ移動する権限がありません。 "
#: wp-admin/edit.php:60
msgid "You are not allowed to restore this post from the trash."
msgstr "この投稿をゴミ箱から元の状態に戻す権限がありません。 "
#: wp-admin/edit.php:75
#: wp-admin/post.php:232
#: wp-admin/upload.php:113
msgid "You are not allowed to delete this post."
msgstr "この投稿を削除する権限がありません。"
#: wp-admin/edit.php:111
#: wp-admin/includes/template.php:3273
msgid "Edit Posts"
msgstr "投稿編集"
#. translators: add new post
#: wp-admin/edit.php:137
#: wp-admin/menu.php:35
msgctxt "post"
msgid "Add New"
msgstr "新規追加"
#: wp-admin/edit.php:144
#: wp-admin/press-this.php:545
msgid "Your post has been saved."
msgstr "投稿を保存しました。"
#: wp-admin/edit.php:144
#: wp-admin/press-this.php:545
msgid "View post"
msgstr "投稿を表示"
#: wp-admin/edit.php:144
#: wp-admin/press-this.php:545
#: wp-includes/link-template.php:733
msgid "Edit post"
msgstr "投稿の編集"
#: wp-admin/edit.php:151
#, php-format
msgid "%s post updated."
msgid_plural "%s posts updated."
msgstr[0] "%s件の投稿を更新しました。"
#: wp-admin/edit.php:159
#, php-format
msgid "%s post not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s posts not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s件の投稿が更新されませんでした。他のユーザーが編集中です。"
#: wp-admin/edit.php:164
#, php-format
msgid "Post permanently deleted."
msgid_plural "%s posts permanently deleted."
msgstr[0] "%s個の投稿を完全に削除しました。"
#: wp-admin/edit.php:169
#, php-format
msgid "Post moved to the trash."
msgid_plural "%s posts moved to the trash."
msgstr[0] "%s個の投稿をゴミ箱へ移動しました。"
#: wp-admin/edit.php:176
#, php-format
msgid "Post restored from the trash."
msgid_plural "%s posts restored from the trash."
msgstr[0] "%s個の投稿をゴミ箱から取り出しました。"
#: wp-admin/edit.php:198
#, php-format
msgctxt "posts"
msgid "My Posts (%s)"
msgid_plural "My Posts (%s)"
msgstr[0] "自分の投稿 (%s)"
#: wp-admin/edit.php:204
#, php-format
msgctxt "posts"
msgid "All (%s)"
msgid_plural "All (%s)"
msgstr[0] "すべて (%s)"
#: wp-admin/edit.php:227
#: wp-admin/edit.php:229
msgid "Search Posts"
msgstr "投稿を検索"
#: wp-admin/edit.php:280
#: wp-admin/includes/media.php:1888
#: wp-admin/upload.php:312
msgid "Show all dates"
msgstr "日付指定なし"
#: wp-admin/edit.php:301
msgid "View all categories"
msgstr "カテゴリー指定なし"
#: wp-admin/edit.php:324
msgid "List View"
msgstr "一覧表示"
#: wp-admin/edit.php:325
msgid "Excerpt View"
msgstr "抜粋表示"
#: wp-admin/edit.php:368
msgid "No posts found in the trash"
msgstr "ゴミ箱には何も入っていません。"
#: wp-admin/edit.php:370
msgid "No posts found"
msgstr "投稿は見つかりませんでした。"
#: wp-admin/export.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to export the content of this blog."
msgstr "このブログのコンテンツをエクスポートする権限がありません。"
#: wp-admin/export.php:17
#: wp-admin/menu.php:104
msgid "Export"
msgstr "エクスポート"
#: wp-admin/export.php:32
msgid "When you click the button below WordPress will create an XML file for you to save to your computer."
msgstr "下のボタンをクリックすると、WordPress がローカルに保存するための XML ファイルを作成します。"
#: wp-admin/export.php:33
msgid "This format, which we call WordPress eXtended RSS or WXR, will contain your posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags."
msgstr "WordPress eXtended RSS もしくは WXR と呼んでいるこのフォーマットには、投稿、ページ、コメント、カスタムフィールド、カテゴリー、タグが含まれます。"
#: wp-admin/export.php:34
msgid "Once you’ve saved the download file, you can use the Import function on another WordPress blog to import this blog."
msgstr "このダウンロードファイルを保存すれば、別の WordPress のインポート機能を使用してこのブログをインポートすることができます。"
#: wp-admin/export.php:36
#: wp-admin/includes/template.php:3735
msgid "Options"
msgstr "設定"
#: wp-admin/export.php:40
msgid "Restrict Author"
msgstr "エクスポートする作成者"
#: wp-admin/export.php:43
msgid "All Authors"
msgstr "すべての作成者"
#: wp-admin/export.php:55
msgid "Download Export File"
msgstr "エクスポートファイルをダウンロード"
#: wp-admin/import.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to import content in this blog."
msgstr "このブログにコンテンツをインポートする権限がありません。"
#: wp-admin/import.php:23
msgid "If you have posts or comments in another system, WordPress can import those into this blog. To get started, choose a system to import from below:"
msgstr "別のブログシステムに投稿やコメントがある場合、WordPress はそれらの投稿等をインポートすることができます。この作業を始めるには以下からインポートするブログシステムを選択してください:"
#: wp-admin/import.php:45
msgid "No importers are available."
msgstr "利用可能なインポーターがありません。"
#: wp-admin/import/blogger.php:50
msgid "Import Blogger"
msgstr "Blogger のインポート"
#: wp-admin/import/blogger.php:51
msgid "Howdy! This importer allows you to import posts and comments from your Blogger account into your WordPress blog."
msgstr "こんにちは ! このインポーターによって、Blogger のあなたの投稿記事とコメントをこの WordPress へインポートすることができます。"
#: wp-admin/import/blogger.php:52
msgid "To use this importer, you must have a Google account and an upgraded (New, was Beta) blog hosted on blogspot.com or a custom domain (not FTP)."
msgstr "このインポーターを使用するには、Google アカウントとアップグレードした (新しい、かつてのベータ版) ブログが必要です。また、そのブログは blogspot.com 上もしくはカスタムなドメイン上 (FTP ではなく) になくてはなりません。"
#: wp-admin/import/blogger.php:53
msgid "The first thing you need to do is tell Blogger to let WordPress access your account. You will be sent back here after providing authorization."
msgstr "まずは、あなたのアカウントに WordPress がアクセスできるように Blogger を設定してください。認証後にこの画面に戻ってきます。"
#: wp-admin/import/blogger.php:54
msgid "Authorize"
msgstr "認証する"
#: wp-admin/import/blogger.php:93
msgid "Authorization failed"
msgstr "認証失敗"
#: wp-admin/import/blogger.php:94
msgid "Something went wrong. If the problem persists, send this info to support:"
msgstr "何かがうまくいかなかったようです。もしこの問題が続くようなら、以下の情報をサポートへ送ってください:"
#: wp-admin/import/blogger.php:151
msgid "Trouble signing in"
msgstr "サインインに問題が生じました"
#: wp-admin/import/blogger.php:152
msgid "We were not able to gain access to your account. Try starting over."
msgstr "アカウントにアクセスできませんでした。最初からやり直してみてください。"
#: wp-admin/import/blogger.php:185
msgid "No blogs found"
msgstr "ブログは見つかりませんでした"
#: wp-admin/import/blogger.php:186
msgid "We were able to log in but there were no blogs. Try a different account next time."
msgstr "ログインはできましたがブログがありませんでした。次は別のアカウントを試してください。"
#: wp-admin/import/blogger.php:194
#: wp-admin/includes/media.php:1241
#: wp-admin/upgrade.php:59
#: wp-admin/upgrade.php:92
msgid "Continue"
msgstr "続ける"
#: wp-admin/import/blogger.php:195
#: wp-admin/import/opml.php:84
msgid "Importing..."
msgstr "インポート中..."
#: wp-admin/import/blogger.php:196
msgid "Set Authors"
msgstr "作成者の設定"
#: wp-admin/import/blogger.php:197
msgid "Preparing author mapping form..."
msgstr "作成者の割り当てを準備中..."
#: wp-admin/import/blogger.php:198
msgid "Final Step: Author Mapping"
msgstr "最後のステップ: 作成者の割り当て"
#: wp-admin/import/blogger.php:199
msgid "Nothing was imported. Had you already imported this blog?"
msgstr "何もインポートされませんでした。このブログはすでにインポート済みではありませんか ?"
#: wp-admin/import/blogger.php:201
msgid "Blogger Blogs"
msgstr "Blogger ブログ"
#: wp-admin/import/blogger.php:202
msgid "Blog Name"
msgstr "ブログ名"
#: wp-admin/import/blogger.php:203
#: xmlrpc.php:395
msgid "Blog URL"
msgstr "ブログの URL"
#: wp-admin/import/blogger.php:204
msgid "The Magic Button"
msgstr "魔法のボタン"
#: wp-admin/import/blogger.php:205
#: wp-admin/includes/template.php:875
#: wp-admin/includes/template.php:895
#: wp-admin/includes/template.php:906
#: wp-admin/includes/template.php:3237
#: wp-admin/menu.php:32
msgid "Posts"
msgstr "投稿"
#: wp-admin/import/blogger.php:207
msgid "This feature requires Javascript but it seems to be disabled. Please enable Javascript and then reload this page. Don’t worry, you can turn it back off when you’re done."
msgstr "この機能には JavaScript が必要ですが、現在無効になっているようです。JavaScript を有効にしてこのページを再読込みしてください。ご心配なく、この作業が終わったら無効にしてかまいません。"
#: wp-admin/import/blogger.php:662
msgid "All posts were imported with the current user as author. Use this form to move each Blogger user’s posts to a different WordPress user. You may add users and then return to this page and complete the user mapping. This form may be used as many times as you like until you activate the “Restart” function below."
msgstr "今ログイン中のユーザーを作成者としてすべての投稿をインポートしました。このフォームを使用して Blogger の各ユーザーの投稿を WordPress の別のユーザーに割り当てることができます。また、ユーザーを追加後にこのページに戻って、投稿をそのユーザーに割り当てることもできます。このフォームは下記の “再スタート” 機能を有効化するまで何度でも使用することができます。"
#: wp-admin/import/blogger.php:663
msgid "Author mapping"
msgstr "作成者の割り当て"
#: wp-admin/import/blogger.php:665
msgid "Blogger username"
msgstr "Blogger のユーザー名"
#: wp-admin/import/blogger.php:666
msgid "WordPress login"
msgstr "WordPress のユーザー名 "
#: wp-admin/import/blogger.php:724
msgid "Could not connect to https://www.google.com"
msgstr "https://www.google.com に接続することができません"
#: wp-admin/import/blogger.php:725
msgid "There was a problem opening a secure connection to Google. This is what went wrong:"
msgstr "Google との安全な接続の開始に問題が生じました。問題は次のとおりです:"
#: wp-admin/import/blogger.php:736
#, php-format
msgid "Could not connect to %s"
msgstr "%s に接続できませんでした"
#: wp-admin/import/blogger.php:737
msgid "There was a problem opening a connection to Blogger. This is what went wrong:"
msgstr "Blogger との接続に問題が生じました。問題は次のとおりです:"
#: wp-admin/import/blogger.php:803
msgid "Congratulations!"
msgstr "おめでとうございます !"
#: wp-admin/import/blogger.php:803
msgid "Now that you have imported your Blogger blog into WordPress, what are you going to do? Here are some suggestions:"
msgstr "あなたの Blogger ブログを WordPress にインポートしました。次に何をしますか ? いくつか提案してみましょう。"
#: wp-admin/import/blogger.php:803
msgid "That was hard work! Take a break."
msgstr "大変な作業でしたね ! ひと休みしてください。"
#: wp-admin/import/blogger.php:805
msgid "In case you haven’t done it already, you can import the posts from your other blogs:"
msgstr "まだ完了していないようでしたら、他のブログからも投稿をインポートすることができます。"
#: wp-admin/import/blogger.php:807
#, php-format
msgid "Go to Authors & Users, where you can modify the new user(s) or delete them. If you want to make all of the imported posts yours, you will be given that option when you delete the new authors."
msgstr "投稿者とユーザーのページでインポートした新しいユーザーの設定や削除を行うことができます。インポートしたすべての投稿を自分の投稿として割り当てるには、インポートした新しい投稿者を削除するときに提示されるオプションで自分のユーザー名を選択してください。"
#: wp-admin/import/blogger.php:808
msgid "For security, click the link below to reset this importer."
msgstr "あなたの情報を保護するため、下のリンクをクリックしてこのインポーターをリセットしてください。"
#: wp-admin/import/blogger.php:839
msgid "Restart"
msgstr "再スタート"
#: wp-admin/import/blogger.php:840
msgid "We have saved some information about your Blogger account in your WordPress database. Clearing this information will allow you to start over. Restarting will not affect any posts you have already imported. If you attempt to re-import a blog, duplicate posts and comments will be skipped."
msgstr "WordPress のデータベースに Blogger アカウント情報の一部を保存しました。この情報を削除するともう一度やり直すことができます。やり直してもすでにインポート済みの投稿には影響しません。再インポート時に重複した投稿やコメントがあればスキップされます。"
#: wp-admin/import/blogger.php:841
msgid "Clear account information"
msgstr "アカウント情報を消去"
#: wp-admin/import/blogger.php:891
msgid "Blogger"
msgstr "Blogger"
#: wp-admin/import/blogger.php:891
msgid "Import posts, comments, and users from a Blogger blog."
msgstr "Blogger ブログから投稿、コメント、ユーザーをインポートします。"
#: wp-admin/import/blogware.php:25
msgid "Import Blogware"
msgstr "Blogware のインポート"
#: wp-admin/import/blogware.php:40
msgid "Howdy! This importer allows you to extract posts from Blogware XML export file into your blog. Pick a Blogware file to upload and click Import."
msgstr "こんにちは ! このインポーターは Blogware XML エクスポートファイルから投稿を抜き出して、あなたのブログにインポートします。アップロードする Blogware ファイルを選択してインポートをクリックしてください。"
#: wp-admin/import/blogware.php:107
#: wp-admin/import/mt.php:251
#: wp-admin/import/wordpress.php:464
#, php-format
msgid "Post %s already exists."
msgstr "投稿 %s はすでに存在しています。"
#: wp-admin/import/blogware.php:109
#: wp-admin/import/mt.php:254
#: wp-admin/import/wordpress.php:497
#, php-format
msgid "Importing post %s..."
msgstr "投稿 %s のインポート中..."
#: wp-admin/import/blogware.php:116
#: wp-admin/import/rss.php:136
msgid "Couldn’t get post ID"
msgstr "post ID を取得できませんでした"
#: wp-admin/import/blogware.php:162
#, php-format
msgid "%s comment"
msgid_plural "%s comments"
msgstr[0] "%s件のコメント"
#: wp-admin/import/blogware.php:185
#: wp-admin/import/livejournal.php:933
#: wp-admin/import/mt.php:468
#: wp-admin/import/rss.php:167
#, php-format
msgid "All done. Have fun!"
msgstr "すべて完了しました。ではお楽しみください ! "
#: wp-admin/import/blogware.php:218
msgid "Blogware"
msgstr "Blogware"
#: wp-admin/import/blogware.php:218
msgid "Import posts from Blogware."
msgstr "Blogware から投稿をインポートします。"
#: wp-admin/import/dotclear.php:96
msgid "Import DotClear"
msgstr "DotClear のインポート"
#: wp-admin/import/dotclear.php:97
#: wp-admin/import/stp.php:21
#: wp-admin/import/textpattern.php:57
#: wp-admin/import/utw.php:22
msgid "Steps may take a few minutes depending on the size of your database. Please be patient."
msgstr "この作業はあなたのデータベースの大きさによっては数分かかることがありますので、あせらずお待ちください。"
#: wp-admin/import/dotclear.php:107
msgid "Howdy! This importer allows you to extract posts from a DotClear database into your blog. Mileage may vary."
msgstr "こんにちは ! このインポーターは DotClear のデータベースから投稿を抜き出して、あなたのブログにインポートします。しかし、場合によってはすべてをインポートできないかもしれません。"
#: wp-admin/import/dotclear.php:108
msgid "Your DotClear Configuration settings are as follows:"
msgstr "あなたの DotClear の設定を入力してください:"
#: wp-admin/import/dotclear.php:112
msgid "Import Categories"
msgstr "カテゴリーのインポート"
#: wp-admin/import/dotclear.php:185
#: wp-admin/import/textpattern.php:180
msgid "Importing Categories..."
msgstr "カテゴリーのインポート中..."
#: wp-admin/import/dotclear.php:209
#: wp-admin/import/textpattern.php:204
#, php-format
msgid "Done! %1$s category imported."
msgid_plural "Done! %1$s categories imported."
msgstr[0] "完了 ! %1$s個のカテゴリーをインポートしました。"
#: wp-admin/import/dotclear.php:212
#: wp-admin/import/textpattern.php:207
msgid "No Categories to Import!"
msgstr "インポートするカテゴリーはありません !"
#: wp-admin/import/dotclear.php:226
#: wp-admin/import/textpattern.php:221
msgid "Importing Users..."
msgstr "ユーザーをインポート中..."
#: wp-admin/import/dotclear.php:283
#: wp-admin/import/textpattern.php:276
#, php-format
msgid "Done! %1$s users imported."
msgstr "完了 ! %1$s人のユーザーをインポートしました。"
#: wp-admin/import/dotclear.php:287
#: wp-admin/import/textpattern.php:280
msgid "No Users to Import!"
msgstr "インポートするユーザーはいません !"
#: wp-admin/import/dotclear.php:303
#: wp-admin/import/textpattern.php:296
msgid "Importing Posts..."
msgstr "投稿のインポート中..."
#: wp-admin/import/dotclear.php:386
#: wp-admin/import/textpattern.php:370
#, php-format
msgid "Done! %1$s posts imported."
msgstr "完了 ! %1$s件の投稿をインポートしました。"
#: wp-admin/import/dotclear.php:401
#: wp-admin/import/textpattern.php:385
msgid "Importing Comments..."
msgstr "コメントのインポート中..."
#: wp-admin/import/dotclear.php:445
#: wp-admin/import/textpattern.php:428
#, php-format
msgid "Done! %1$s comments imported."
msgstr "完了 ! %1$s件のコメントをインポートしました。"
#: wp-admin/import/dotclear.php:448
#: wp-admin/import/textpattern.php:431
msgid "No Comments to Import!"
msgstr "インポートするコメントはありませんでした !"
#: wp-admin/import/dotclear.php:461
#: wp-admin/import/textpattern.php:444
msgid "Importing Links..."
msgstr "リンクのインポート中..."
#: wp-admin/import/dotclear.php:499
#, php-format
msgid "Done! %s link or link category imported."
msgid_plural "Done! %s links or link categories imported."
msgstr[0] "完了 ! %s個のリンクもしくはリンクカテゴリーをインポートしました。"
#: wp-admin/import/dotclear.php:503
#: wp-admin/import/textpattern.php:484
msgid "No Links to Import!"
msgstr "インポートするリンクはありませんでした !"
#: wp-admin/import/dotclear.php:518
#: wp-admin/import/textpattern.php:499
msgid "Import Users"
msgstr "ユーザーのインポート"
#: wp-admin/import/dotclear.php:531
#: wp-admin/import/textpattern.php:512
msgid "Import Posts"
msgstr "投稿のインポート"
#: wp-admin/import/dotclear.php:545
#: wp-admin/import/textpattern.php:526
msgid "Import Comments"
msgstr "コメントのインポート"
#: wp-admin/import/dotclear.php:557
#: wp-admin/import/textpattern.php:538
msgid "Import Links"
msgstr "リンクのインポート"
#: wp-admin/import/dotclear.php:570
#: wp-admin/import/textpattern.php:551
msgid "Finish"
msgstr "終了"
#: wp-admin/import/dotclear.php:594
msgid "Welcome to WordPress. We hope (and expect!) that you will find this platform incredibly rewarding! As a new WordPress user coming from DotClear, there are some things that we would like to point out. Hopefully, they will help your transition go as smoothly as possible."
msgstr "WordPress へようこそ。このプラットフォームがあなたにとって大いに有意義なものになることを望んで (そして期待して) います。DotClear から新しく WordPress ユーザーになったあなたにいくつかお知らせすることがあります。これはインポートをできるかぎり円滑に進めるための手助けとなるでしょう。"
#: wp-admin/import/dotclear.php:595
#: wp-admin/import/textpattern.php:575
#: wp-admin/menu.php:87
#: wp-admin/users.php:18
msgid "Users"
msgstr "ユーザー"
#: wp-admin/import/dotclear.php:596
#, php-format
msgid "You have already setup WordPress and have been assigned an administrative login and password. Forget it. You didn’t have that login in DotClear, why should you have it here? Instead we have taken care to import all of your users into our system. Unfortunately there is one downside. Because both WordPress and DotClear uses a strong encryption hash with passwords, it is impossible to decrypt it and we are forced to assign temporary passwords to all your users. Every user has the same username, but their passwords are reset to password123. So Log in and change it."
msgstr "すでに WordPress の設定が完了しており、管理人ログイン ID とパスワードが割り当てられています。しかし、DotClear ではそのログイン ID を使っていなかったようですので、かわりに、すべてのユーザーを現システムにインポートしました。一つ不便な事に、WordPress と DotClear では共に強力な暗号化ハッシュを使用しているため、パスワードを復元することができません。そのため、すべてのユーザーに仮パスワードを発行しました。ユーザー名はすべて元のままですが、パスワードはすべて password123 に設定されています。 ログインして変更してください。"
#: wp-admin/import/dotclear.php:597
#: wp-admin/import/textpattern.php:577
msgid "Preserving Authors"
msgstr "投稿者の保存"
#: wp-admin/import/dotclear.php:598
#: wp-admin/import/textpattern.php:578
msgid "Secondly, we have attempted to preserve post authors. If you are the only author or contributor to your blog, then you are safe. In most cases, we are successful in this preservation endeavor. However, if we cannot ascertain the name of the writer due to discrepancies between database tables, we assign it to you, the administrative user."
msgstr "次に、投稿者の保存を試みました。あなたがブログの唯一の投稿者もしくは寄稿者なら、問題はありません。たいていの場合、この保存作業は成功しています。しかし、もしデータベースの不一致により書いた人の名前を確定できない場合、管理ユーザーであるあなたにその名前を割り当てることになります。"
#: wp-admin/import/dotclear.php:599
#: wp-admin/import/textpattern.php:579
msgid "Textile"
msgstr "Textile"
#: wp-admin/import/dotclear.php:600
msgid "Also, since you’re coming from DotClear, you probably have been using Textile to format your comments and posts. If this is the case, we recommend downloading and installing Textile for WordPress. Trust me… You’ll want it."
msgstr "また、DotClear を使用していたのであれば、おそらくコメントや投稿のフォーマットに Textile を使用していたことと思います。もしそうであれば Textile for WordPress のダウンロードとインストールをお勧めします。信じてください… 必要になりますから。"
#: wp-admin/import/dotclear.php:601
#: wp-admin/import/textpattern.php:581
msgid "WordPress Resources"
msgstr "WordPress の資料"
#: wp-admin/import/dotclear.php:602
#: wp-admin/import/textpattern.php:582
msgid "Finally, there are numerous WordPress resources around the internet. Some of them are:"
msgstr "最後に、WordPress に関する資料はインターネット上にたくさんあります。いくつか挙げてみましょう。"
#: wp-admin/import/dotclear.php:604
#: wp-admin/import/textpattern.php:584
msgid "The official WordPress site"
msgstr "WordPress の公式サイト"
#: wp-admin/import/dotclear.php:605
#: wp-admin/import/textpattern.php:585
msgid "The WordPress support forums"
msgstr "WordPress サポートフォーラム"
#: wp-admin/import/dotclear.php:606
#: wp-admin/import/textpattern.php:586
msgid "The Codex (In other words, the WordPress Bible)"
msgstr "Codex (すなわち、WordPress のバイブル) "
#: wp-admin/import/dotclear.php:608
#: wp-admin/import/textpattern.php:588
#, php-format
msgid "That’s it! What are you waiting for? Go log in!"
msgstr "以上です ! もう待っている必要はありません。どうぞログイン してください!"
#: wp-admin/import/dotclear.php:614
msgid "DotClear Database User:"
msgstr "DotClear データベースユーザー:"
#: wp-admin/import/dotclear.php:615
msgid "DotClear Database Password:"
msgstr "DotClear データベースのパスワード:"
#: wp-admin/import/dotclear.php:616
msgid "DotClear Database Name:"
msgstr "DotClear データベース名:"
#: wp-admin/import/dotclear.php:617
msgid "DotClear Database Host:"
msgstr "DotClear データベースのホスト:"
#: wp-admin/import/dotclear.php:618
msgid "DotClear Table prefix:"
msgstr "DotClear テーブル接頭語:"
#: wp-admin/import/dotclear.php:619
msgid "Originating character set:"
msgstr "インポート元の文字コード:"
#: wp-admin/import/dotclear.php:716
msgid "DotClear"
msgstr "DotClear"
#: wp-admin/import/dotclear.php:716
msgid "Import categories, users, posts, comments, and links from a DotClear blog."
msgstr "DotClear ブログからカテゴリー、ユーザー、投稿、コメント、リンクをインポートします。"
#: wp-admin/import/greymatter.php:24
msgid "Import GreyMatter"
msgstr "GreyMatter のインポート"
#: wp-admin/import/greymatter.php:34
msgid "This is a basic GreyMatter to WordPress import script."
msgstr "これは GreyMatter から WordPress へインポートするための基本的なスクリプトです。"
#: wp-admin/import/greymatter.php:35
msgid "What it does:"
msgstr "できること:"
#: wp-admin/import/greymatter.php:37
msgid "Parses gm-authors.cgi to import (new) authors. Everyone is imported at level 1."
msgstr "gm-authors.cgi をパースして (新しい) 投稿者をインポートします。すべてのユーザーがレベル 1 としてインポートされます。"
#: wp-admin/import/greymatter.php:38
msgid "Parses the entries cgi files to import posts, comments, and karma on posts (although karma is not used on WordPress yet).
If authors are found not to be in gm-authors.cgi, imports them at level 0."
msgstr "エントリー cgi ファイルをパースして投稿、コメント、投稿のカルマ (WordPress では使用していませんが) をインポートします。
投稿者が gm-authors.cgi に見当たらない場合は、その投稿者をレベル 0 としてインポートします。"
#: wp-admin/import/greymatter.php:39
msgid "Detects duplicate entries or comments. If you don't import everything the first time, or this import should fail in the middle, duplicate entries will not be made when you try again."
msgstr "重複した投稿やコメントを検知します。最初のときにすべてをインポートしなかったり、途中でインポートに失敗しても、再度インポートしたときに投稿やコメントは重複しません。"
#: wp-admin/import/greymatter.php:41
msgid "What it does not:"
msgstr "できないこと:"
#: wp-admin/import/greymatter.php:43
msgid "Parse gm-counter.cgi, gm-banlist.cgi, gm-cplog.cgi (you can make a CP log hack if you really feel like it, but I question the need of a CP log)."
msgstr "gm-counter.cgi、gm-banlist.cgi、gm-cplog.cgi (もし本当にお望みなら CP log hack を作成できますが、必要はないでしょう) のパース。"
#: wp-admin/import/greymatter.php:44
msgid "Import gm-templates."
msgstr "gm-templates のインポート。"
#: wp-admin/import/greymatter.php:45
msgid "Doesn't keep entries on top."
msgstr "エントリーを一番上に保持しないこと。"
#: wp-admin/import/greymatter.php:53
msgid "Second step: GreyMatter details:"
msgstr "2 番目のステップ: GreyMatter の詳細:"
#: wp-admin/import/greymatter.php:56
msgid "Path to GM files:"
msgstr "GM ファイルへのパス:"
#: wp-admin/import/greymatter.php:60
msgid "Path to GM entries:"
msgstr "GM のエントリーへのパス:"
#: wp-admin/import/greymatter.php:64
msgid "Last entry’s number:"
msgstr "最後のエントリーの数:"
#: wp-admin/import/greymatter.php:66
msgid "This importer will search for files 00000001.cgi to 000-whatever.cgi,
so you need to enter the number of the last GM post here.
(if you don’t know that number, just log in to your FTP and look it out
in the entries’ folder)"
msgstr "このインポートツールは 00000001.cgi to 000-?????.cgi というファイルを検索
するため、最後の GM への投稿の番号を入力する必要があります。もしこの番号
が分からない場合は、FTP へログインして entries’ フォルダーの中を確認
してください。"
#: wp-admin/import/greymatter.php:69
msgid "Start Importing"
msgstr "インポートを開始"
#: wp-admin/import/greymatter.php:102
msgid "Wrong path, the path to the GM entries does not exist on the server"
msgstr "パスが間違っています、このサーバーには GM のエントリーはありません"
#: wp-admin/import/greymatter.php:105
msgid "Wrong path, the path to the GM files does not exist on the server"
msgstr "パスが間違っています、このサーバーには GM のファイルはありません"
#: wp-admin/import/greymatter.php:111
msgid "The importer is running..."
msgstr "インポーターを実行中です..."
#: wp-admin/import/greymatter.php:113
msgid "importing users..."
msgstr "ユーザーをインポート中..."
#: wp-admin/import/greymatter.php:137
#, php-format
msgid "user %s"
msgstr "ユーザー %s"
#: wp-admin/import/greymatter.php:137
msgid "Already exists"
msgstr "すでに存在しています"
#: wp-admin/import/greymatter.php:146
#, php-format
msgid "user %s..."
msgstr "ユーザー %s..."
#: wp-admin/import/greymatter.php:146
#: wp-admin/import/greymatter.php:149
#: wp-admin/import/greymatter.php:294
#: wp-admin/import/greymatter.php:299
#: wp-includes/script-loader.php:391
msgid "Done"
msgstr "完了"
#: wp-admin/import/greymatter.php:150
msgid "importing posts, comments, and karma..."
msgstr "投稿、コメント、カルマをインポート中..."
#: wp-admin/import/greymatter.php:186
#, php-format
msgid "entry # %s : %s : by %s"
msgstr "エントリー # %s : %s : by %s"
#: wp-admin/import/greymatter.php:214
msgid "(already exists)"
msgstr "(すでに存在します)"
#: wp-admin/import/greymatter.php:236
#, php-format
msgid "registered deleted user %s at level 0 "
msgstr "削除したユーザー %s をレベル 0 として登録しました"
#: wp-admin/import/greymatter.php:286
#, php-format
msgid "imported %s comment"
msgid_plural "imported %s comments"
msgstr[0] "%s件のコメントをインポートしました。"
#: wp-admin/import/greymatter.php:291
#, php-format
msgid "ignored %s pre-existing comment"
msgid_plural "ignored %s pre-existing comments"
msgstr[0] "すでにある%s件のコメントを無視しました"
#: wp-admin/import/greymatter.php:301
msgid "Completed GreyMatter import!"
msgstr "GreyMatter のインポートを完了 !"
#: wp-admin/import/greymatter.php:333
msgid "GreyMatter"
msgstr "GreyMatter"
#: wp-admin/import/greymatter.php:333
msgid "Import users, posts, and comments from a Greymatter blog."
msgstr "GreyMatter ブログからユーザー、投稿、コメントをインポートします。"
#: wp-admin/import/livejournal.php:171
msgid "Import LiveJournal"
msgstr "LiveJournal のインポート"
#: wp-admin/import/livejournal.php:185
msgid "It looks like you attempted to import your LiveJournal posts previously and got interrupted."
msgstr "LiveJournal の投稿を以前にインポートしようとして中断しているようです。"
#: wp-admin/import/livejournal.php:187
msgid "Continue previous import"
msgstr "前回のインポートを続けます"
#: wp-admin/import/livejournal.php:189
msgid "Cancel & start a new import"
msgstr "キャンセルして新たにインポートする"
#: wp-admin/import/livejournal.php:194
msgid "Howdy! This importer allows you to connect directly to LiveJournal and download all your entries and comments"
msgstr "こんにちは ! このインポーターは LiveJournal に直接接続し、すべてのエントリーとコメントをダウンロードします。"
#: wp-admin/import/livejournal.php:195
msgid "Enter your LiveJournal username and password below so we can connect to your account:"
msgstr "あなたのアカウントに接続するために、LiveJournal のユーザー名とパスワードを入力してください:"
#: wp-admin/import/livejournal.php:200
msgid "LiveJournal Username"
msgstr "LiveJournal ユーザー名"
#: wp-admin/import/livejournal.php:205
msgid "LiveJournal Password"
msgstr "LiveJournal パスワード"
#: wp-admin/import/livejournal.php:211
msgid "If you have any entries on LiveJournal which are marked as private, they will be password-protected when they are imported so that only people who know the password can see them."
msgstr "LiveJournal にプライベートとしてマークされたエントリーがある場合、それらのエントリーはインポート時にパスワードで保護され、そのパスワードを知っている人のみが閲覧できるようになります。"
#: wp-admin/import/livejournal.php:212
msgid "If you don’t enter a password, ALL ENTRIES from your LiveJournal will be imported as public posts in WordPress."
msgstr "パスワードを入力しないと LiveJournal からのすべてのエントリーが一般に公開された状態として WordPress にインポートされます。"
#: wp-admin/import/livejournal.php:213
msgid "Enter the password you would like to use for all protected entries here:"
msgstr "保護されたすべてのエントリーに使用するパスワードをこちらに入力してください:"
#: wp-admin/import/livejournal.php:217
msgid "Protected Post Password"
msgstr "保護された投稿のパスワード"
#: wp-admin/import/livejournal.php:223
msgid "WARNING: This can take a really long time if you have a lot of entries in your LiveJournal, or a lot of comments. Ideally, you should only start this process if you can leave your computer alone while it finishes the import."
msgstr "注意: LiveJournal のエントリーやコメントがたくさんある場合、この処理には長い時間がかかるかもしれません。できれば、インポートが終了するまでご自分のコンピューターを放置できる場合だけこの処理をスタートさせてください。"
#: wp-admin/import/livejournal.php:226
msgid "Connect to LiveJournal and Import"
msgstr "LiveJournal に接続してインポート"
#: wp-admin/import/livejournal.php:229
msgid "NOTE: If the import process is interrupted for any reason, come back to this page and it will continue from where it stopped automatically."
msgstr "メモ: インポート処理がなんらかの理由で中断された場合、このページに戻れば自動的に中断された箇所から処理を続けます。"
#: wp-admin/import/livejournal.php:232
msgid "NOTE: You appear to have JavaScript disabled, so you will need to manually click through each step of this importer. If you enable JavaScript, it will step through automatically."
msgstr "メモ: JavaScript が無効になっているようなので、このインポーターの各ステップを手動でクリックする必要があります。JavaScript が有効になっている場合、このステップは自動で実行されます。"
#: wp-admin/import/livejournal.php:277
msgid "Post metadata has been downloaded, proceeding with posts..."
msgstr "投稿メタデータをダウンロードしました。投稿の処理を続けます…"
#: wp-admin/import/livejournal.php:379
#, php-format
msgid "Post %s already exists."
msgstr "投稿 %s はすでに存在しています。"
#: wp-admin/import/livejournal.php:381
#, php-format
msgid "Imported post %s..."
msgstr "インポートした投稿 %s…"
#: wp-admin/import/livejournal.php:390
msgid "Couldn’t get post ID (creating post failed!)"
msgstr "post ID を取得できませんでした (投稿の作成に失敗しました !)"
#: wp-admin/import/livejournal.php:392
msgid "Failed to create post."
msgstr "投稿の作成に失敗しました。"
#: wp-admin/import/livejournal.php:437
msgid "Could not get a cookie from LiveJournal. Please try again soon."
msgstr "LiveJournal からの cookie を取得できませんでした。再度お試しください。"
#: wp-admin/import/livejournal.php:458
msgid "Failed to retrieve comment meta information from LiveJournal. Please try again soon."
msgstr "LiveJournal からのコメントメタ情報の取得に失敗しました。再度お試しください。"
#: wp-admin/import/livejournal.php:466
msgid "You have no comments to import!"
msgstr "インポートするコメントはありません !"
#: wp-admin/import/livejournal.php:493
msgid " Comment metadata downloaded successfully, proceeding with comment bodies..."
msgstr "コメントメタデータのダウンロードに成功しました。続いてコメント本体を処理します…"
#: wp-admin/import/livejournal.php:518
msgid "Failed to retrieve comment bodies from LiveJournal. Please try again soon."
msgstr "LiveJournal からのコメント本文の取得に失敗しました。再度お試しください。"
#: wp-admin/import/livejournal.php:601
#: wp-admin/import/livejournal.php:609
#: wp-includes/comment-template.php:29
#: wp-includes/theme.php:225
msgid "Anonymous"
msgstr "匿名"
#: wp-admin/import/livejournal.php:661
msgid "LiveJournal is not responding to authentication requests. Please wait a while and then try again."
msgstr "LiveJournal が認証リクエストに反応しません。しばらくお待ちになり、再度お試しください。"
#: wp-admin/import/livejournal.php:671
msgid "XML-RPC Request Failed -- "
msgstr "XML-RPC リクエストに失敗 --"
#: wp-admin/import/livejournal.php:731
msgid "Please enter your LiveJournal username and password so we can download your posts and comments."
msgstr "LiveJournal のユーザー名とパスワードを入力してください。投稿とコメントをダウンロードします。"
#: wp-admin/import/livejournal.php:732
#: wp-admin/import/livejournal.php:744
msgid "Start again"
msgstr "再実行"
#: wp-admin/import/livejournal.php:743
msgid "Logging in to LiveJournal failed. Check your username and password and try again."
msgstr "LiveJournal へのログインに失敗しました。ユーザー名とパスワードを確認して再度お試しください。"
#: wp-admin/import/livejournal.php:785
msgid "Importing Posts"
msgstr "投稿のインポート中"
#: wp-admin/import/livejournal.php:786
msgid "We’re downloading and importing your LiveJournal posts..."
msgstr "LiveJournal の投稿をダウンロードしてインポートしています…"
#: wp-admin/import/livejournal.php:790
#, php-format
msgid "Imported post batch %d of approximately %d"
msgstr "%d / (おおよそ) %d の投稿をインポートしました"
#: wp-admin/import/livejournal.php:808
msgid "Uh oh – LiveJournal has disconnected us because we made too many requests to their servers too quickly."
msgstr "うーん、あまりに短時間に多すぎるリクエストをサーバーに送ったために、LiveJournal が回線を切断したようです。"
#: wp-admin/import/livejournal.php:809
msgid "We’ve saved where you were up to though, so if you come back to this importer in about 30 minutes, you should be able to continue from where you were."
msgstr "どこまで処理が進んだのか保存しているので、30分以内にこのインポーターに戻ってくれば、残りの処理を続けることができます。"
#: wp-admin/import/livejournal.php:811
#: wp-admin/import/livejournal.php:941
msgid "Try Again"
msgstr "もう一度お試しください。"
#: wp-admin/import/livejournal.php:824
#: wp-admin/import/livejournal.php:874
msgid "Import the next batch"
msgstr "次のバッチをインポート"
#: wp-admin/import/livejournal.php:829
msgid "Your posts have all been imported, but wait – there’s more! Now we need to download & import your comments."
msgstr "投稿はすべてインポートされましたが、まだすることがあります ! 今度はコメントをダウンロードしてインポートしましょう。"
#: wp-admin/import/livejournal.php:830
msgid "Download my comments »"
msgstr "コメントをダウンロード »"
#: wp-admin/import/livejournal.php:845
msgid "Downloading Comments"
msgstr "コメントのダウンロード"
#: wp-admin/import/livejournal.php:846
msgid "Now we will download your comments so we can import them (this could take a long time if you have lots of comments)..."
msgstr "ではコメントをダウンロードしてインポートしましょう (コメントがたくさんあると時間がかかるかもしれません)…"
#: wp-admin/import/livejournal.php:871
#, php-format
msgid "Imported comment batch %d of approximately %d"
msgstr "%d / (おおよそ) %d のコメントをインポートしました"
#: wp-admin/import/livejournal.php:879
msgid "Your comments have all been imported now, but we still need to rebuild your conversation threads."
msgstr "コメントはすべてインポートされましたが、コメントのスレッドを再構築する必要があります。"
#: wp-admin/import/livejournal.php:880
msgid "Rebuild my comment threads »"
msgstr "コメントスレッドの再構築 »"
#: wp-admin/import/livejournal.php:893
msgid "Threading Comments"
msgstr "コメントのスレッド化"
#: wp-admin/import/livejournal.php:894
msgid "We are now re-building the threading of your comments (this can also take a while if you have lots of comments)..."
msgstr "コメントのスレッドを再構築しています (コメントがたくさんある場合は時間がかかるかもしれません)…"
#: wp-admin/import/livejournal.php:931
#, php-format
msgid "Successfully re-threaded %s comments."
msgstr "%s個のコメントの再スレッド化に成功しました。"
#: wp-admin/import/livejournal.php:966
#: wp-admin/import/livejournal.php:994
#, php-format
msgid "Continuing in %d"
msgstr "処理中: %d"
#: wp-admin/import/livejournal.php:971
msgid "Continuing"
msgstr "処理中"
#: wp-admin/import/livejournal.php:1000
msgid "Processing next batch."
msgstr "次の処理を実行中。"
#: wp-admin/import/livejournal.php:1058
msgid "LiveJournal"
msgstr "LiveJournal"
#: wp-admin/import/livejournal.php:1058
msgid "Import posts from LiveJournal using their API."
msgstr "LiveJournal から API を利用して投稿をインポートします。"
#: wp-admin/import/mt.php:28
msgid "Import Movable Type or TypePad"
msgstr "Movable Type もしくは Typepad のインポート"
#: wp-admin/import/mt.php:39
msgid "Howdy! We’re about to begin importing all of your Movable Type or TypePad entries into WordPress. To begin, either choose a file to upload and click “Upload file and import”, or use FTP to upload your MT export file as mt-export.txt in your /wp-content/ directory and then click \"Import mt-export.txt\""
msgstr "こんにちは ! これからあなたの Movable Type もしくは TypePad エントリーのすべてを WordPress にインポートする作業を開始します。アップロードするファイルを選択して「ファイルをアップロードしてインポート」をクリックするか、FTP を使用して mt-export.txt として MT のエクスポートファイルを /wp-content/ にアップロードし、「mt-export.txtのインポート」をクリックしてください。"
#: wp-admin/import/mt.php:47
msgid "Or use mt-export.txt in your /wp-content/ directory"
msgstr "もしくは /wp-content/ ディレクトリの mt-export.txt をお使いください。"
#: wp-admin/import/mt.php:49
msgid "Import mt-export.txt"
msgstr "mt-export.txt のインポート"
#: wp-admin/import/mt.php:52
msgid "The importer is smart enough not to import duplicates, so you can run this multiple times without worry if—for whatever reason—it doesn’t finish. If you get an out of memory error try splitting up the import file into pieces."
msgstr "このインポーターは優秀なので重複したファイルはインポートしません。したがって何らかの理由でインポート作業が終了できなくても、安心してこのインポーターを何度でも実行することができます。もし out of memory (メモリー不足) エラーが発生した場合はインポートするファイルをいくつかに分けてください。"
#: wp-admin/import/mt.php:62
#: wp-admin/import/wordpress.php:262
#: wp-admin/includes/template.php:2553
#: wp-admin/options-reading.php:44
#: wp-admin/options-reading.php:45
msgid "- Select -"
msgstr "- 選択 -"
#: wp-admin/import/mt.php:196
#: wp-admin/import/wordpress.php:207
msgid "Assign Authors"
msgstr "投稿者の割り当て"
#: wp-admin/import/mt.php:197
msgid "To make it easier for you to edit and save the imported posts and drafts, you may want to change the name of the author of the posts. For example, you may want to import all the entries as admin’s entries."
msgstr "インポートした投稿や下書きの編集と保存を簡単にするために投稿者名を変更することができます。例えば、すべてのエントリーを admin のエントリーとしてインポートすることができます。"
#: wp-admin/import/mt.php:198
msgid "Below, you can see the names of the authors of the MovableType posts in italics. For each of these names, you can either pick an author in your WordPress installation from the menu, or enter a name for the author in the textbox."
msgstr "下記には MovableType の投稿者名がイタリックで表示されています。これらの各投稿者名ごとに、WordPress ブログの投稿者をメニューから選択するか、あるいはテキストエリアに投稿者名を入力することができます。"
#: wp-admin/import/mt.php:199
#: wp-admin/import/wordpress.php:211
msgid "If a new user is created by WordPress, a password will be randomly generated. Manually change the user’s details if necessary."
msgstr "WordPress によって新しいユーザーが作成されると、パスワードはランダムに生成されます。必要があれば後で変更してください。"
#: wp-admin/import/mt.php:210
msgid "Current author:"
msgstr "現在の投稿者:"
#: wp-admin/import/mt.php:210
#: wp-admin/import/wordpress.php:251
#, php-format
msgid "Create user %1$s or map to existing"
msgstr "ユーザー %1$s を作成もしくは既存のユーザーに割り当て"
#: wp-admin/import/mt.php:215
#: wp-admin/import/wordpress.php:242
#: wp-admin/includes/dashboard.php:136
#: wp-includes/post-template.php:1137
msgid "Submit"
msgstr "実行"
#: wp-admin/import/mt.php:225
msgid "mt-export.txt does not exist"
msgstr "mt-export.txt がありません"
#: wp-admin/import/mt.php:231
msgid "Sorry, there has been an error"
msgstr "エラーが発生しました。"
#: wp-admin/import/mt.php:272
#, php-format
msgid "
Adding tags %s..."
msgstr "
次のタグを追加中 %s..."
#: wp-admin/import/mt.php:291
#: wp-admin/import/wordpress.php:593
#, php-format
msgid "(%s comment)"
msgid_plural "(%s comments)"
msgstr[0] "(%s件のコメント)"
#: wp-admin/import/mt.php:308
#, php-format
msgid "(%s ping)"
msgid_plural "(%s pings)"
msgstr[0] "(%s件のトラックバック/ピンバック)"
#: wp-admin/import/mt.php:513
msgid "Movable Type and TypePad"
msgstr "Movable Type と TypePad"
#: wp-admin/import/mt.php:513
msgid "Import posts and comments from a Movable Type or TypePad blog."
msgstr "Movable Type もしくは TypePad から投稿とコメントをインポートします。"
#: wp-admin/import/opml.php:14
msgid "Import Blogroll"
msgstr "リンクのインポート"
#: wp-admin/import/opml.php:35
msgid "Import your blogroll from another system"
msgstr "別システムからのリンクのインポート"
#: wp-admin/import/opml.php:39
msgid "If a program or website you use allows you to export your links or subscriptions as OPML you may import them here."
msgstr "お使いのプログラムやサイトがリンク集や購読情報を OPML 形式でエクスポートできるなら、このページでインポートすることができます。"
#: wp-admin/import/opml.php:44
msgid "Specify an OPML URL:"
msgstr "OPML URL の指定:"
#: wp-admin/import/opml.php:49
msgid "Or choose from your local disk:"
msgstr "もしくはローカルディスクから選択:"
#: wp-admin/import/opml.php:55
msgid "Now select a category you want to put these links in."
msgstr "取り込むリンクのカテゴリーを選択してください。"
#: wp-admin/import/opml.php:56
msgid "Category:"
msgstr "カテゴリー:"
#: wp-admin/import/opml.php:67
msgid "Import OPML File"
msgstr "OPML をインポート"
#: wp-admin/import/opml.php:125
#, php-format
msgid "Inserted %s"
msgstr "%sを挿入しました。"
#: wp-admin/import/opml.php:129
#, php-format
msgid "Inserted %1$d links into category %2$s. All done! Go manage those links."
msgstr "%1$d個のリンクをカテゴリー %2$s にインポートしました ! リンクの管理に移動"
#: wp-admin/import/opml.php:135
msgid "You need to supply your OPML url. Press back on your browser and try again"
msgstr "OPML URL を入力する必要があります。ブラウザの「戻る」ボタンを押してやり直してください。"
#: wp-admin/import/opml.php:154
#: wp-admin/includes/upgrade.php:107
msgid "Blogroll"
msgstr "ブログロール"
#: wp-admin/import/opml.php:154
msgid "Import links in OPML format."
msgstr "リンクを OPML 形式でインポートする。"
#: wp-admin/import/rss.php:26
msgid "Import RSS"
msgstr "RSS のインポート"
#: wp-admin/import/rss.php:41
msgid "Howdy! This importer allows you to extract posts from an RSS 2.0 file into your blog. This is useful if you want to import your posts from a system that is not handled by a custom import tool. Pick an RSS file to upload and click Import."
msgstr "こんにちは ! このインポーターは RSS 2.0 ファイルから投稿を抜き出してインポートします。これは、専用のツールが用意されていないシステムから投稿を取り込みたい場合に役に立ちます。アップロードする RSS ファイルを選択してインポートをクリックしてください。"
#: wp-admin/import/rss.php:125
msgid "Importing post..."
msgstr "投稿のインポート中..."
#: wp-admin/import/rss.php:130
msgid "Post already imported"
msgstr "投稿はすでにインポートされています。"
#: wp-admin/import/rss.php:142
msgid "Done !"
msgstr "完了 !"
#: wp-admin/import/rss.php:201
#: wp-includes/default-widgets.php:690
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
#: wp-admin/import/rss.php:201
msgid "Import posts from an RSS feed."
msgstr "RSS フィードから投稿をインポートします。"
#: wp-admin/import/stp.php:20
msgid "Import Simple Tagging"
msgstr "Simple Tagging のインポート"
#: wp-admin/import/stp.php:30
msgid "Howdy! This imports tags from Simple Tagging 1.6.2 into WordPress tags."
msgstr "こんにちは ! このインポーターは Simple Tagging 1.6.2 のタグを WordPress のタグにインポートします。"
#: wp-admin/import/stp.php:31
msgid "This has not been tested on any other versions of Simple Tagging. Mileage may vary."
msgstr "Simple Tagging のこれ以外のバージョンではテストされていません。すべてをインポートできないかもしれません。"
#: wp-admin/import/stp.php:32
msgid "To accommodate larger databases for those tag-crazy authors out there, we have made this into an easy 4-step program to help you kick that nasty Simple Tagging habit. Just keep clicking along and we will let you know when you are in the clear!"
msgstr "タグ付けにハマってしまった方の大きくなったデータベースに対応するため、簡単な 4 ステップのプログラムで Simple Tagging の悪習を断つお手伝いをします。指示に従ってクリックし続けてください。あなたが自由の身になったらお知らせします !"
#: wp-admin/import/stp.php:33
#: wp-admin/import/utw.php:34
msgid "Don’t be stupid - backup your database before proceeding!"
msgstr "注意 - 先に進む前に必ずデータベースをバックアップしてください !"
#: wp-admin/import/stp.php:36
#: wp-admin/import/utw.php:36
msgid "Step 1"
msgstr "ステップ 1"
#: wp-admin/import/stp.php:73
msgid "Reading STP Post Tags…"
msgstr "STP の投稿タグを読み込み中…"
#: wp-admin/import/stp.php:80
#: wp-admin/import/utw.php:138
msgid "No posts were found to have tags!"
msgstr "タグ付けされている投稿は見つかりませんでした !"
#: wp-admin/import/stp.php:91
#: wp-admin/import/utw.php:153
#, php-format
msgid "Done! %s tag to post relationships were read."
msgid_plural "Done! %s tags to post relationships were read."
msgstr[0] "完了しました ! %s個のタグと投稿の関連付けを読み込みました。"
#: wp-admin/import/stp.php:96
#: wp-admin/import/utw.php:123
msgid "Step 2"
msgstr "ステップ 2"
#: wp-admin/import/stp.php:104
#: wp-admin/import/utw.php:169
msgid "Adding Tags to Posts…"
msgstr "投稿にタグ付け中…"
#: wp-admin/import/stp.php:109
#, php-format
msgid "Done! %s tag was added!"
msgid_plural "Done! %s tags were added!"
msgstr[0] "完了しました ! %s個のタグを追加しました !"
#: wp-admin/import/stp.php:112
#: wp-admin/import/utw.php:159
msgid "Step 3"
msgstr "ステップ 3"
#: wp-admin/import/stp.php:154
#: wp-admin/import/utw.php:264
msgid "Import Complete!"
msgstr "インポート完了 !"
#: wp-admin/import/stp.php:155
msgid "OK, so we lied about this being a 4-step program! You’re done!"
msgstr "4 ステップのプログラムがあるといったのはウソでした ! 以上で完了です !"
#: wp-admin/import/stp.php:156
#: wp-admin/import/utw.php:268
msgid "Now wasn’t that easy?"
msgstr "簡単だったでしょ ?"
#: wp-admin/import/stp.php:169
msgid "Import Simple Tagging tags into WordPress tags."
msgstr "Simple Tagging のタグを WordPress のタグにインポートします。"
#: wp-admin/import/textpattern.php:56
msgid "Import Textpattern"
msgstr "Textpattern のインポート"
#: wp-admin/import/textpattern.php:67
msgid "Howdy! This imports categories, users, posts, comments, and links from any Textpattern 4.0.2+ into this blog."
msgstr "こんにちは ! このインポーターは Textpattern 4.0.2 以上のブログから、カテゴリー、ユーザー、投稿、コメント、リンクをインポートします。"
#: wp-admin/import/textpattern.php:68
msgid "This has not been tested on previous versions of Textpattern. Mileage may vary."
msgstr "Textpattern のこれ以前のバージョンではテストされていません。すべてをインポートできないかもしれません。"
#: wp-admin/import/textpattern.php:69
msgid "Your Textpattern Configuration settings are as follows:"
msgstr "Textpattern の設定を入力してください:"
#: wp-admin/import/textpattern.php:480
#, php-format
msgid "Done! %s link imported"
msgid_plural "Done! %s links imported"
msgstr[0] "完了 ! %s個のリンクをインポートしました"
#: wp-admin/import/textpattern.php:574
msgid "Welcome to WordPress. We hope (and expect!) that you will find this platform incredibly rewarding! As a new WordPress user coming from Textpattern, there are some things that we would like to point out. Hopefully, they will help your transition go as smoothly as possible."
msgstr "WordPress へようこそ。このプラットフォームがあなたにとって大いに実りあるものとなることを私たちは望み、そして期待しています。Textpattern から新しく WordPress ユーザーになったあなたにいくつかお知らせすることがあります。これはあなたの移行をできるかぎり円滑に進めるための手助けとなるでしょう。"
#: wp-admin/import/textpattern.php:576
#, php-format
msgid "You have already setup WordPress and have been assigned an administrative login and password. Forget it. You didn’t have that login in Textpattern, why should you have it here? Instead we have taken care to import all of your users into our system. Unfortunately there is one downside. Because both WordPress and Textpattern uses a strong encryption hash with passwords, it is impossible to decrypt it and we are forced to assign temporary passwords to all your users. Every user has the same username, but their passwords are reset to password123. So log in and change it."
msgstr "すでに WordPress の設定が完了しており、管理人ログイン ID とパスワードが割り当てられています。しかし、Textpattern ではそのログイン ID を使っていなかったようですので、かわりに、すべてのユーザーを現システムにインポートしました。一つ不便な事に、WordPress と Textpattern では共に強力な暗号化ハッシュを使用しているため、パスワードを復元することができません。そのため、すべてのユーザーに仮パスワードを発行しました。ユーザー名はすべて元のままですが、パスワードはすべて password123 に設定されています。 ログインして変更してください。"
#: wp-admin/import/textpattern.php:580
msgid "Also, since you’re coming from Textpattern, you probably have been using Textile to format your comments and posts. If this is the case, we recommend downloading and installing Textile for WordPress. Trust me... You’ll want it."
msgstr "また、Textpattern を使用していたのであれば、おそらくコメントや投稿のフォーマットに Textile を使用していたことと思います。もしそうであれば Textile for WordPress のダウンロードとインストールをお勧めします。信じてください……必要になりますから。"
#: wp-admin/import/textpattern.php:594
msgid "Textpattern Database User:"
msgstr "Textpattern データベースのユーザー:"
#: wp-admin/import/textpattern.php:595
msgid "Textpattern Database Password:"
msgstr "Textpattern データベースのパスワード:"
#: wp-admin/import/textpattern.php:596
msgid "Textpattern Database Name:"
msgstr "Textpattern データベース名:"
#: wp-admin/import/textpattern.php:597
msgid "Textpattern Database Host:"
msgstr "Textpattern データベースホスト:"
#: wp-admin/import/textpattern.php:598
msgid "Textpattern Table prefix (if any):"
msgstr "Textpattern テーブル接頭語 (もしあれば) :"
#: wp-admin/import/textpattern.php:689
msgid "Textpattern"
msgstr "Textpattern"
#: wp-admin/import/textpattern.php:689
msgid "Import categories, users, posts, comments, and links from a Textpattern blog."
msgstr "Textpattern ブログからカテゴリー、ユーザー、投稿、コメント、リンクをインポートします。"
#: wp-admin/import/utw.php:21
msgid "Import Ultimate Tag Warrior"
msgstr "Ultimate Tag Warrior のインポート"
#: wp-admin/import/utw.php:31
msgid "Howdy! This imports tags from Ultimate Tag Warrior 3 into WordPress tags."
msgstr "こんにちは ! このインポーターは Ultimate Tag Warrior 3 のタグを WordPress のタグにインポートします。"
#: wp-admin/import/utw.php:32
msgid "This has not been tested on any other versions of Ultimate Tag Warrior. Mileage may vary."
msgstr "Ultimate Tag Warrior のこれ以外のバージョンではテストされていません。すべてをインポートできないかもしれません。"
#: wp-admin/import/utw.php:33
msgid "To accommodate larger databases for those tag-crazy authors out there, we have made this into an easy 5-step program to help you kick that nasty UTW habit. Just keep clicking along and we will let you know when you are in the clear!"
msgstr "タグ付けにハマってしまった方の大きくなったデータベースに対応するため、簡単な 5 ステップのプログラムで UTW の悪習を断つお手伝いをします。指示に従ってクリックし続けてください。あなたが自由の身になったらお知らせします !"
#: wp-admin/import/utw.php:80
msgid "Reading UTW Tags…"
msgstr "UTW のタグを読み込み中…"
#: wp-admin/import/utw.php:86
msgid "No Tags Found!"
msgstr "タグは見つかりませんでした !"
#: wp-admin/import/utw.php:101
#, php-format
msgid "Done! %s tag were read."
msgid_plural "Done! %s tags were read."
msgstr[0] "完了 ! %s個のタグが読み込まれました。"
#: wp-admin/import/utw.php:102
msgid "The following tags were found:"
msgstr "次のタグが見つかりました:"
#: wp-admin/import/utw.php:116
msgid "If you don’t want to import any of these tags, you should delete them from the UTW tag management page and then re-run this import."
msgstr "インポートしたくないタグが以下にある場合は、UTW のタグ管理ページでそのタグを削除してから再度このインポーターを実行してください。"
#: wp-admin/import/utw.php:131
msgid "Reading UTW Post Tags…"
msgstr "UTW の投稿タグを読み込み中…"
#: wp-admin/import/utw.php:174
#, php-format
msgid "Done! %s tag were added!"
msgid_plural "Done! %s tags were added!"
msgstr[0] "完了しました ! %s個のタグを追加しました !"
#: wp-admin/import/utw.php:178
msgid "Step 4"
msgstr "ステップ 4"
#: wp-admin/import/utw.php:266
msgid "OK, so we lied about this being a 5-step program! You’re done!"
msgstr "5 ステップのプログラムがあるといったのはウソでした ! 以上で完了です !"
#: wp-admin/import/utw.php:288
msgid "Import Ultimate Tag Warrior tags into WordPress tags."
msgstr "Ultimate Tag Warrior のタグを WordPress のタグにインポートします。"
#: wp-admin/import/wordpress.php:39
msgid "Import WordPress"
msgstr "WordPress のインポート"
#: wp-admin/import/wordpress.php:54
msgid "Howdy! Upload your WordPress eXtended RSS (WXR) file and we’ll import the posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags into this blog."
msgstr "こんにちは ! WordPress eXtended RSS (WXR) ファイルをアップロードしてください。投稿、ページ、コメント、カスタムフィールド、カテゴリー、タグをこのブログにインポートします。"
#: wp-admin/import/wordpress.php:55
msgid "Choose a WordPress WXR file to upload, then click Upload file and import."
msgstr "アップロードする WordPress WXR ファイルを選択し、「ファイルをアップロードしてインポート」をクリックしてください。"
#: wp-admin/import/wordpress.php:208
msgid "To make it easier for you to edit and save the imported posts and drafts, you may want to change the name of the author of the posts. For example, you may want to import all the entries as admins entries."
msgstr "インポートした投稿や下書きの編集/保存を簡単にするために、投稿者名を変更できます。例えば、すべての投稿を admin の投稿としてインポートすることができます。"
#: wp-admin/import/wordpress.php:224
msgid "Import author:"
msgstr "インポートする投稿者:"
#: wp-admin/import/wordpress.php:232
msgid "Import Attachments"
msgstr "添付ファイルのインポート"
#: wp-admin/import/wordpress.php:235
msgid "Download and import file attachments"
msgstr "添付ファイルをダウンロードしてインポートする"
#: wp-admin/import/wordpress.php:254
msgid "Map to existing"
msgstr "既存のユーザーに割り当て"
#: wp-admin/import/wordpress.php:278
msgid "Invalid file"
msgstr "無効なファイル"
#: wp-admin/import/wordpress.php:279
msgid "Please upload a valid WXR (WordPress eXtended RSS) export file."
msgstr "正しい形式の WXR (WordPress eXtended RSS) エクスポートファイルをアップロードしてください。"
#: wp-admin/import/wordpress.php:400
msgid "All done."
msgstr "すべて完了しました。"
#: wp-admin/import/wordpress.php:400
msgid "Have fun!"
msgstr "ではお楽しみください !"
#: wp-admin/import/wordpress.php:622
#, php-format
msgid "Importing attachment %s... "
msgstr "添付ファイル %s のインポート中..."
#: wp-admin/import/wordpress.php:630
#, php-format
msgid "Remote file error: %s"
msgstr "リモートファイルのエラー: %s"
#: wp-admin/import/wordpress.php:641
#: wp-includes/functions.php:2180
msgid "Invalid file type"
msgstr "無効なファイル形式"
#: wp-admin/import/wordpress.php:662
#, php-format
msgid "Skipping attachment %s"
msgstr "添付ファイルをスキップ %s"
#: wp-admin/import/wordpress.php:685
msgid "Remote server did not respond"
msgstr "リモートサーバーからの返答がありません"
#: wp-admin/import/wordpress.php:691
#, php-format
msgid "Remote file returned error response %1$d %2$s"
msgstr "リモートファイルがエラーを返しました: %1$d %2$s"
#: wp-admin/import/wordpress.php:695
msgid "Remote file is incorrect size"
msgstr "リモートファイルのサイズが不正です"
#: wp-admin/import/wordpress.php:701
#, php-format
msgid "Remote file is too large, limit is %s"
msgstr "リモートファイルが大きすぎます。上限は %s です"
#: wp-admin/import/wordpress.php:818
msgid "Sorry, there has been an error."
msgstr "エラーが発生しました。"
#: wp-admin/import/wordpress.php:867
msgid "Import posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags from a WordPress export file."
msgstr "WordPress のエクスポートファイルから投稿、ページ、コメント、カスタムフィールド、カテゴリー、タグをインポートします。"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:31
msgid "Categories to Tags"
msgstr "カテゴリーをタグに変換"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:32
msgid "Tags to Categories"
msgstr "タグをカテゴリーに変換"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:68
#, php-format
msgid "Convert Category to Tag."
msgid_plural "Convert Categories (%d) to Tags."
msgstr[0] "カテゴリー (%d) をタグに変換します。"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:70
msgid "Hey there. Here you can selectively convert existing categories to tags. To get started, check the categories you wish to be converted, then click the Convert button."
msgstr "こんにちは ! このコンバーターは既存のカテゴリーを選択してタグに変換します。この処理を開始するには、変換したいカテゴリーをチェックをして、変換ボタンをクリックしてください。"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:71
msgid "Keep in mind that if you convert a category with child categories, the children become top-level orphans."
msgstr "注意: 親カテゴリーを変換すると、その子カテゴリーの階層関係設定が削除され、そのカテゴリーは上の階層に移動します。"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:75
msgid "You have no categories to convert!"
msgstr "変換するカテゴリーはありません !"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:92
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:168
msgid "Uncheck All"
msgstr "すべて選択解除"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:99
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:106
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:175
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:182
msgid "Check All"
msgstr "すべて選択"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:129
msgid "* This category is also a tag. Converting it will add that tag to all posts that are currently in the category."
msgstr "アスタリスク (*) の付いたカテゴリーは同時にタグでもあります。変換すると、このカテゴリーのすべての投稿にこのタグを追加します。"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:131
msgid "Convert Categories to Tags"
msgstr "カテゴリーをタグに変換"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:144
#, php-format
msgid "Convert Tag to Category."
msgid_plural "Convert Tags (%d) to Categories."
msgstr[0] "タグ (%d) をカテゴリーに変換します。"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:146
msgid "Here you can selectively convert existing tags to categories. To get started, check the tags you wish to be converted, then click the Convert button."
msgstr "このコンバーターは既存のタグを選択してカテゴリーに変換します。この処理を開始するには、変換したいタグをチェックして変換ボタンをクリックしてください。"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:147
msgid "The newly created categories will still be associated with the same posts."
msgstr "新しく作られたカテゴリーは依然として同じ投稿に関連づけられています。"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:151
msgid "You have no tags to convert!"
msgstr "変換するタグはありません !"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:193
msgid "* This tag is also a category. When converted, all posts associated with the tag will also be in the category."
msgstr "アスタリスク (*) の付いたタグはカテゴリーでもあります。変換すると、このタグが付けられているすべての投稿がこのカテゴリーにも含まれるようになります。"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:195
msgid "Convert Tags to Categories"
msgstr "タグをカテゴリーに変換"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:233
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:348
#, php-format
msgid "Uh, oh. Something didn’t work. Please try again."
msgstr "あのー、何かがうまくいかなかったようです。もう一度お試しください。"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:252
#, php-format
msgid "Category %s doesn’t exist!"
msgstr "カテゴリー %s はありません !"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:255
#, php-format
msgid "Converting category %s ... "
msgstr "カテゴリー %s を変換中 ... "
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:278
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:321
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:406
msgid "Converted successfully."
msgstr "変換に成功しました。"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:297
msgid "Tag added to all posts in this category."
msgstr "このカテゴリーのすべての投稿にタグを追加しました。"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:339
#, php-format
msgid "* This category is also a tag. The converter has added that tag to all posts currently in the category. If you want to remove it, please confirm that all tags were added successfully, then delete it from the Manage Categories page."
msgstr "アスタリスク (*) の付いたカテゴリーはタグでもあります。この変換により、このカテゴリーに含まれるすべての投稿にこのタグを追加しました。もしこのカテゴリーを削除したいときは、すべてのタグが追加されたことを確認し、カテゴリー管理 ページから削除してください。"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:340
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:428
#, php-format
msgid "We’re all done here, but you can always convert more."
msgstr "これですべて完了です。しかし、いつでももっと変換できます。"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:365
#, php-format
msgid "Converting tag %s ... "
msgstr "タグ %s を変換中 ... "
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:389
msgid "All posts were added to the category with the same name."
msgstr "すべての投稿を同じ名称のカテゴリーに追加しました。"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:409
#, php-format
msgid "Tag #%s doesn’t exist!"
msgstr "タグ #%s はありません !"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:427
#, php-format
msgid "* This tag is also a category. The converter has added all posts from it to the category. If you want to remove it, please confirm that all posts were added successfully, then delete it from the Manage Tags page."
msgstr "アスタリスク (*) の付いたタグはカテゴリーでもあります。この変換により、このタグが付けられているすべての投稿をこのカテゴリーに含まれるようにしました。もしこのタグを削除したいときは、すべての投稿がこのカテゴリーに含まれたことを確認し、タグ管理 ページから削除してください。"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:470
msgid "Categories and Tags Converter"
msgstr "カテゴリーとタグの変換"
#: wp-admin/import/wp-cat2tag.php:470
msgid "Convert existing categories to tags or tags to categories, selectively."
msgstr "既存のカテゴリーをタグ、またはタグをカテゴリーに変換します。"
#: wp-admin/includes/bookmark.php:195
msgid "Could not update link in the database"
msgstr "データベース内のリンクを更新できませんでした。"
#: wp-admin/includes/bookmark.php:203
msgid "Could not insert link into the database"
msgstr "データベースにリンクを追加できませんでした。"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:200
#, php-format
msgid "Changing to %s"
msgstr "%s に変更しています"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:209
#, php-format
msgid "Found %s"
msgstr "%s が見つかりました"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:28
msgid "The ftp PHP extension is not available"
msgstr "PHP の ftp 拡張機能が使用できません"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:44
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:38
msgid "FTP hostname is required"
msgstr "FTP のホスト名は必須です"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:53
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:47
msgid "FTP username is required"
msgstr "FTP のユーザー名は必須です"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:58
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:52
msgid "FTP password is required"
msgstr "FTP のパスワードは必須です"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:74
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:64
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:69
#, php-format
msgid "Failed to connect to FTP Server %1$s:%2$s"
msgstr "FTP サーバー %1$s:%2$s への接続に失敗しました"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:79
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:74
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:117
#, php-format
msgid "Username/Password incorrect for %s"
msgstr "%s のユーザー名/パスワードが正しくありません"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:57
msgid "The ssh2 PHP extension is not available"
msgstr "PHP の SSH2 拡張機能が使用できません"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:61
msgid "The ssh2 PHP extension is available, however, we require the PHP5 function stream_get_contents()"
msgstr "PHP の SSH2 拡張機能は利用可能ですが、PHP 5 の関数 stream_get_contents() が必要です。"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:72
msgid "SSH2 hostname is required"
msgstr "SSH2 ホスト名は必須です"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:88
msgid "SSH2 username is required"
msgstr "SSH2 ユーザー名は必須です"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:96
msgid "SSH2 password is required"
msgstr "SSH2 パスワードは必須です"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:111
#, php-format
msgid "Failed to connect to SSH2 Server %1$s:%2$s"
msgstr "SSH2 サーバー %1$s:%2$s への接続に失敗しました"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:122
#, php-format
msgid "Public and Private keys incorrect for %s"
msgstr "%s の公開鍵と秘密鍵が正しくありません"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:138
#, php-format
msgid "Unable to perform command: %s"
msgstr "コマンド %s を実行できません"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:44
msgid "Invalid Data provided."
msgstr "無効なデータです。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:45
#: wp-admin/includes/file.php:498
#: wp-admin/includes/plugin.php:436
#: wp-admin/includes/theme.php:79
msgid "Could not access filesystem."
msgstr "ファイルシステムにアクセスできませんでした。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:46
#: wp-admin/includes/plugin.php:439
#: wp-admin/includes/theme.php:82
msgid "Filesystem error"
msgstr "ファイルシステムのエラー"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:47
msgid "Unable to locate WordPress Root directory."
msgstr "WordPress のルートディレクトリが見つかりません。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:48
msgid "Unable to locate WordPress Content directory (wp-content)."
msgstr "wp-content ディレクトリが見つかりません。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:49
#: wp-admin/includes/plugin.php:444
msgid "Unable to locate WordPress Plugin directory."
msgstr "WordPress プラグインディレクトリが見つかりません。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:50
msgid "Unable to locate WordPress Theme directory."
msgstr "WordPress テーマディレクトリが見つかりません。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:51
#, php-format
msgid "Unable to locate needed folder (%s)."
msgstr "必要なフォルダ (%s) が見つかりません。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:53
msgid "Download failed."
msgstr "ダウンロードに失敗しました。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:54
msgid "Installing the latest version."
msgstr "最新のバージョンをインストールしています。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:55
msgid "Destination folder already exists."
msgstr "目的のフォルダはすでに存在しています。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:56
msgid "Could not create directory."
msgstr "ディレクトリを作成できませんでした。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:57
msgid "Incompatible Archive"
msgstr "互換性のないアーカイブ"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:59
msgid "Enabling Maintenance mode."
msgstr "メンテナンスモードを有効にしています。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:60
msgid "Disabling Maintenance mode."
msgstr "メンテナンスモードを無効にしています。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:367
msgid "The plugin is at the latest version."
msgstr "プラグインは最新のバージョンです。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:368
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:594
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:751
msgid "Upgrade package not available."
msgstr "アップグレードパッケージは使用できません。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:369
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:595
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:752
#, php-format
msgid "Downloading update from %s."
msgstr "%s からアップデートをダウンロードしています。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:370
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:596
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:753
msgid "Unpacking the update."
msgstr "更新を解凍しています。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:371
msgid "Deactivating the plugin."
msgstr "プラグインを停止しています。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:372
msgid "Removing the old version of the plugin."
msgstr "プラグインの古いバージョンを削除しています。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:373
msgid "Could not remove the old plugin."
msgstr "古いプラグインを削除できませんでした。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:374
msgid "Plugin upgrade Failed."
msgstr "プラグインのアップグレードに失敗しました。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:375
msgid "Plugin upgraded successfully."
msgstr "プラグインのアップグレードに成功しました。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:379
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:604
msgid "Install package not available."
msgstr "インストールパッケージがありません。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:380
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:605
#, php-format
msgid "Downloading install package from %s."
msgstr "%s からインストールパッケージをダウンロードしています。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:381
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:606
msgid "Unpacking the package."
msgstr "パッケージを展開しています。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:382
msgid "Installing the plugin."
msgstr "プラグインをインストールしています。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:383
msgid "Plugin Install Failed."
msgstr "プラグインのインストールに失敗しました。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:384
msgid "Plugin Installed successfully."
msgstr "プラグインのインストールが完了しました。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:471
#, php-format
msgid "Updating plugin %1$d of %2$d..."
msgstr "%2$d個のプラグインのうち%1$dをアップグレードしています…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:593
msgid "The theme is at the latest version."
msgstr "テーマは最新のバージョンです。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:597
msgid "Removing the old version of the theme."
msgstr "旧バージョンのテーマを削除しています。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:598
msgid "Could not remove the old theme."
msgstr "旧バージョンのテーマを削除できませんでした。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:599
msgid "Theme upgrade Failed."
msgstr "テーマのアップグレードに失敗しました。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:600
msgid "Theme upgraded successfully."
msgstr "テーマのアップグレードが完了しました。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:607
msgid "Installing the theme."
msgstr "テーマをインストールしています。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:608
msgid "Theme Install Failed."
msgstr "テーマのインストールに失敗しました。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:609
msgid "Theme Installed successfully."
msgstr "テーマのインストールが完了しました。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:750
msgid "WordPress is at the latest version."
msgstr "WordPress は最新のバージョンです。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:754
msgid "Could not copy files."
msgstr "ファイルをコピーできませんでした。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:900
#: wp-admin/update.php:25
msgid "Upgrade Plugin"
msgstr "プラグインのアップグレード"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:916
msgid "Attempting reactivation of the plugin"
msgstr "プラグインを再有効化しています。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:921
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:979
#: wp-admin/plugins.php:420
msgid "Activate this plugin"
msgstr "プラグインを使用する"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:921
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:979
msgid "Activate Plugin"
msgstr "プラグインを有効化"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:922
msgid "Goto plugins page"
msgstr "プラグインページへ移動"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:922
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:985
msgid "Return to Plugins page"
msgstr "プラグインページへ戻る"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:931
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:993
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1060
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1114
msgid "Actions:"
msgstr "操作:"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:971
#, php-format
msgid "Successfully installed the plugin %s %s."
msgstr "プラグイン %s %s のインストールが完了しました。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:983
msgid "Return to Plugin Installer"
msgstr "プラグインインストーラに戻る"
#. translators: 1: theme name, 2: version
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1027
#, php-format
msgid "Successfully installed the theme %1$s %2$s."
msgstr "テーマ %1$s %2$s のインストールが完了しました。"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1046
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1103
#: wp-admin/includes/template.php:1461
#: wp-admin/includes/template.php:1681
#: wp-admin/includes/theme-install.php:305
#: wp-admin/includes/theme-install.php:313
#: wp-admin/themes.php:219
#, php-format
msgid "Preview “%s”"
msgstr "“%s” のプレビュー"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1046
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1103
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:43
#: wp-admin/includes/template.php:1461
#: wp-admin/includes/template.php:1681
#: wp-admin/includes/theme-install.php:305
#: wp-admin/themes.php:219
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:62
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:308
msgid "Preview"
msgstr "プレビュー"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1047
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1104
#: wp-admin/themes.php:216
#, php-format
msgid "Activate “%s”"
msgstr "“%s” を使用する"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1047
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1104
#: wp-admin/plugins.php:420
#: wp-admin/plugins.php:485
#: wp-admin/themes.php:218
msgid "Activate"
msgstr "使用する"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1051
msgid "Return to Theme Installer"
msgstr "テーマインストーラーへ戻る"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1053
msgid "Themes page"
msgstr "テーマのページ"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1053
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1110
msgid "Return to Themes page"
msgstr "テーマのページに戻る"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1081
#: wp-admin/update.php:126
msgid "Upgrade Theme"
msgstr "テーマのアップグレード"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1139
msgid "Please select a file"
msgstr "ファイルを選択してください"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1153
#: wp-admin/includes/file.php:313
#: wp-admin/includes/file.php:423
#, php-format
msgid "The uploaded file could not be moved to %s."
msgstr "アップロードしたファイルを%sに移動できませんでした。"
#: wp-admin/includes/comment.php:39
msgid "You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot edit this comment."
msgstr "この投稿へのコメントを編集する権限がないので、このコメントを編集することはできません。"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:28
msgid "Right Now"
msgstr "現在の状況"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:31
#: wp-includes/default-widgets.php:605
#: wp-includes/default-widgets.php:628
msgid "Recent Comments"
msgstr "最近のコメント"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:46
msgid "Incoming Links"
msgstr "リファラー"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:50
#: wp-admin/update-core.php:161
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:254
msgid "Plugins"
msgstr "プラグイン"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:54
msgid "QuickPress"
msgstr "クイック投稿"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:58
msgid "Recent Drafts"
msgstr "最近の下書き"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:64
msgid "http://wordpress.org/development/"
msgstr "http://ja.wordpress.org/"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:65
msgid "http://wordpress.org/development/feed/"
msgstr "http://ja.wordpress.org/feed/"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:66
msgid "WordPress Development Blog"
msgstr "WordPress 開発ブログ"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:79
msgid "http://planet.wordpress.org/"
msgstr "http://ja.forums.wordpress.org/"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:80
msgid "http://planet.wordpress.org/feed/"
msgstr "http://ja.forums.wordpress.org/rss.php"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:81
msgid "Other WordPress News"
msgstr "WordPress フォーラム"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:94
#: wp-admin/includes/dashboard.php:460
#: wp-admin/includes/dashboard.php:509
msgid "View all"
msgstr "すべて表示"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:119
#: wp-admin/includes/image-edit.php:74
#: wp-admin/includes/media.php:1241
#: wp-admin/includes/media.php:1455
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:94
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:140
#: wp-admin/includes/template.php:265
#: wp-admin/includes/template.php:1257
#: wp-admin/includes/template.php:2348
#: wp-admin/includes/template.php:2565
#: wp-admin/includes/template.php:2652
#: wp-admin/includes/theme-install.php:511
#: wp-admin/press-this.php:125
#: wp-admin/press-this.php:155
#: wp-admin/press-this.php:183
#: wp-admin/press-this.php:305
#: wp-admin/widgets.php:297
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:30
#: wp-includes/script-loader.php:286
#: wp-includes/script-loader.php:314
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:124
msgid "Configure"
msgstr "設定"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:209
msgid "At a Glance"
msgstr "概況"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:215
msgid "Post"
msgid_plural "Posts"
msgstr[0] "投稿"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:241
msgid "Comment"
msgid_plural "Comments"
msgstr[0] "コメント"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:253
msgid "Page"
msgid_plural "Pages"
msgstr[0] "ページ"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:263
msgid "Approved|Right Now"
msgid_plural "Approved"
msgstr[0] "承認済み"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:275
msgid "Category"
msgid_plural "Categories"
msgstr[0] "カテゴリー"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:285
msgid "Pending"
msgid_plural "Pending"
msgstr[0] "承認待ち"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:297
msgid "Tag"
msgid_plural "Tags"
msgstr[0] "タグ"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:307
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:909
msgid "Spam"
msgid_plural "Spam"
msgstr[0] "スパム"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:335
#: wp-admin/includes/dashboard.php:342
msgid "Change Theme"
msgstr "テーマの変更"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:336
#, php-format
msgid "Theme %1$s with %2$s Widget"
msgid_plural "Theme %1$s with %2$s Widgets"
msgstr[0] "%1$s テーマで %2$s個のウィジェットを使用中"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:338
#, php-format
msgid "Theme %1$s with %2$s Widget"
msgid_plural "Theme %1$s with %2$s Widgets"
msgstr[0] "%1$s テーマで %2$s個のウィジェットを使用中"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:343
#, php-format
msgid "Theme %1$s"
msgstr "テーマ %1$s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:345
#, php-format
msgid "Theme %1$s"
msgstr "テーマ %1$s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:364
#, php-format
msgid "Post Published. View post | Edit post"
msgstr "投稿を公開しました。 投稿を表示する | 投稿を編集する"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:366
#, php-format
msgid "Post submitted. Preview post | Edit post"
msgstr "投稿を送信しました。 投稿をプレビューする | 投稿を編集する"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:368
#, php-format
msgid "Draft Saved. Preview post | Edit post"
msgstr "下書きを保存しました。 投稿をプレビューする | 投稿を編集する"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:381
#, php-format
msgid "You can also try %s, easy blogging from anywhere on the Web."
msgstr "%s も試してみてください。ウェブのどこからでも簡単にブログ投稿ができます。"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:381
#: wp-admin/press-this.php:317
#: wp-admin/press-this.php:465
#: wp-admin/tools.php:82
#: wp-admin/tools.php:87
msgid "Press This"
msgstr "Press This"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:400
#: wp-includes/post.php:3665
msgid "Content"
msgstr "内容"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:416
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:30
#: wp-admin/press-this.php:483
#: wp-includes/script-loader.php:298
msgid "Save Draft"
msgstr "下書きとして保存"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:417
msgid "Reset"
msgstr "リセット"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:421
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:212
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:213
#: wp-admin/press-this.php:487
msgid "Submit for Review"
msgstr "レビュー待ちとして送信"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:463
msgid "There are no drafts at the moment"
msgstr "今のところ下書きはありません。"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:518
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:398
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:58
#: wp-content/themes/classic/comments.php:32
msgid "No comments yet."
msgstr "コメントはまだありません。"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:552
#: wp-admin/includes/template.php:2178
#: wp-admin/includes/template.php:2180
msgid "Approve this comment"
msgstr "このコメントを承認"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:553
#: wp-admin/includes/template.php:2176
#: wp-admin/includes/template.php:2181
msgid "Unapprove this comment"
msgstr "このコメントを承認しない"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:554
#: wp-admin/includes/template.php:2199
#: wp-includes/link-template.php:837
msgid "Edit comment"
msgstr "コメント編集"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:555
#: wp-admin/includes/template.php:2202
msgid "Reply to this comment"
msgstr "このコメントに返信する"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:555
#: wp-admin/includes/template.php:2202
#: wp-includes/comment-template.php:1002
msgid "Reply"
msgstr "返信"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:556
#: wp-admin/includes/template.php:2185
msgid "Mark this comment as spam"
msgstr "このコメントをスパムとしてマーク"
#. translators: mark as spam link
#: wp-admin/includes/dashboard.php:556
#: wp-admin/includes/template.php:2185
msgctxt "verb"
msgid "Spam"
msgstr "スパム"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:560
#: wp-admin/includes/template.php:2195
msgid "Move this comment to the trash"
msgstr "コメントをゴミ箱へ移動"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:560
#: wp-admin/includes/template.php:2195
msgctxt "verb"
msgid "Trash"
msgstr "ゴミ箱"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:585
#, php-format
msgid "From %1$s on %2$s%3$s"
msgstr "%2$s に %1$s より %3$s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:585
msgid "[Pending]"
msgstr "[承認待ち]"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:591
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:52
#: wp-content/themes/classic/comments.php:24
#: wp-includes/comment-template.php:651
msgid "Pingback"
msgstr "ピンバック"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:594
#: wp-content/themes/classic/comments-popup.php:52
#: wp-content/themes/classic/comments.php:24
#: wp-includes/comment-template.php:650
msgid "Trackback"
msgstr "トラックバック"
#. translators: %1$s is type of comment, %2$s is link to the post
#: wp-admin/includes/dashboard.php:603
#, php-format
msgctxt "dashboard"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%2$s への %1$s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:615
#: wp-admin/includes/dashboard.php:703
#: wp-admin/includes/dashboard.php:725
#: wp-admin/includes/dashboard.php:764
#: wp-admin/includes/dashboard.php:864
msgid "Loading…"
msgstr "読み込み中…"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:615
#: wp-admin/includes/dashboard.php:703
#: wp-admin/includes/dashboard.php:725
#: wp-admin/includes/dashboard.php:764
msgid "This widget requires JavaScript."
msgstr "このウィジェットには JavaScript が必要です。"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:631
#: wp-admin/includes/dashboard.php:747
#: wp-includes/default-widgets.php:776
#, php-format
msgid "RSS Error: %s"
msgstr "RSS エラー: %s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:638
msgid "This dashboard widget queries Google Blog Search so that when another blog links to your site it will show up here. It has found no incoming links… yet. It’s okay — there is no rush."
msgstr "このダッシュボードウィジェットは Google ブログ検索での検索結果をもとに、このサイトにリンクしているほかのブログを表示します。外部からのリンクは見つかりません… 今のところ。大丈夫 — 急ぐ必要はありませんから。"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:662
#: wp-admin/includes/dashboard.php:664
#: wp-admin/includes/post.php:1149
msgid "Somebody"
msgstr "誰か"
#. translators: incoming links feed, %1$s is other person, %3$s is content
#: wp-admin/includes/dashboard.php:676
#, php-format
msgid "%1$s linked here saying, \"%3$s\""
msgstr "%1$s がここにリンクして述べました: \"%3$s\""
#. translators: incoming links feed, %1$s is other person, %3$s is content
#: wp-admin/includes/dashboard.php:679
#, php-format
msgid "%1$s linked here saying, \"%3$s\""
msgstr "%1$s がここにリンクして述べました: \"%3$s\""
#. translators: incoming links feed, %4$s is the date
#: wp-admin/includes/dashboard.php:684
#, php-format
msgid "on %4$s"
msgstr ": %4$s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:782
msgid "Most Popular"
msgstr "最も人気が高い"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:782
msgid "Newest Plugins"
msgstr "最新のプラグイン"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:782
msgid "Recently Updated"
msgstr "最近の更新"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:840
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:356
#: wp-admin/includes/theme-install.php:304
msgid "Install"
msgstr "インストール"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:939
#: wp-includes/default-widgets.php:722
msgid "Unknown Feed"
msgstr "不明なフィード"
#: wp-admin/includes/file.php:11
msgid "Main Index Template"
msgstr "メインインデックスのテンプレート"
#: wp-admin/includes/file.php:12
#: wp-admin/includes/file.php:36
msgid "Stylesheet"
msgstr "スタイルシート"
#: wp-admin/includes/file.php:13
msgid "RTL Stylesheet"
msgstr "RTL スタイルシート"
#: wp-admin/includes/file.php:15
msgid "Popup Comments"
msgstr "ポップアップコメント"
#: wp-admin/includes/file.php:16
msgid "Footer"
msgstr "フッター"
#: wp-admin/includes/file.php:17
msgid "Header"
msgstr "ヘッダー"
#: wp-admin/includes/file.php:18
#: wp-admin/sidebar.php:27
#: wp-admin/sidebar.php:87
#: wp-admin/widgets.php:265
#: wp-includes/widgets.php:489
msgid "Sidebar"
msgstr "サイドバー"
#: wp-admin/includes/file.php:19
#: wp-includes/default-widgets.php:219
#: wp-includes/default-widgets.php:226
msgid "Archives"
msgstr "アーカイブ"
#: wp-admin/includes/file.php:20
msgid "Category Template"
msgstr "カテゴリーテンプレート"
#: wp-admin/includes/file.php:21
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:486
msgid "Page Template"
msgstr "ページテンプレート"
#: wp-admin/includes/file.php:22
#: wp-admin/plugin-install.php:26
#: wp-admin/theme-install.php:31
msgid "Search Results"
msgstr "検索結果"
#: wp-admin/includes/file.php:23
msgid "Search Form"
msgstr "検索フォーム"
#: wp-admin/includes/file.php:24
msgid "Single Post"
msgstr "単一記事の投稿"
#: wp-admin/includes/file.php:25
msgid "404 Template"
msgstr "404 テンプレート"
#: wp-admin/includes/file.php:26
msgid "Links Template"
msgstr "リンクテンプレート"
#: wp-admin/includes/file.php:27
msgid "Theme Functions"
msgstr "テーマのための関数"
#: wp-admin/includes/file.php:28
msgid "Attachment Template"
msgstr "添付ファイルテンプレート"
#: wp-admin/includes/file.php:29
msgid "Image Attachment Template"
msgstr "画像添付テンプレート"
#: wp-admin/includes/file.php:30
msgid "Video Attachment Template"
msgstr "動画添付テンプレート"
#: wp-admin/includes/file.php:31
msgid "Audio Attachment Template"
msgstr "音声添付テンプレート"
#: wp-admin/includes/file.php:32
msgid "Application Attachment Template"
msgstr "アプリケーション添付テンプレート"
#: wp-admin/includes/file.php:33
msgid "my-hacks.php (legacy hacks support)"
msgstr "my-hacks.php (レガシーハックに対応)"
#: wp-admin/includes/file.php:34
msgid ".htaccess (for rewrite rules )"
msgstr ".htaccess (rewrite ルール用)"
#: wp-admin/includes/file.php:36
msgid "Comments Template"
msgstr "コメントテンプレート"
#: wp-admin/includes/file.php:36
msgid "Popup Comments Template"
msgstr "ポップアップコメントのテンプレート"
#: wp-admin/includes/file.php:205
msgid "Sorry, can’t edit files with “..” in the name. If you are trying to edit a file in your WordPress home directory, you can just type the name of the file in."
msgstr "ファイル名に“..” が含まれているファイルは編集できません。WordPress のホームディレクトリにあるファイルを編集するにはそのファイル名のみを入力します。"
#: wp-admin/includes/file.php:211
msgid "Sorry, that file cannot be edited."
msgstr "このファイルは編集できません。"
#: wp-admin/includes/file.php:249
#: wp-admin/includes/file.php:357
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr "アップロードしようとしたファイルは php.ini の upload_max_filesize で指定されているサイズを超えています。"
#: wp-admin/includes/file.php:250
#: wp-admin/includes/file.php:358
msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form."
msgstr "アップロードしようとしたファイルは HTML フォームの MAX_FILE_SIZE で指定されているサイズを超えています。"
#: wp-admin/includes/file.php:251
#: wp-admin/includes/file.php:359
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr "部分的にしかアップロードできませんでした。"
#: wp-admin/includes/file.php:252
#: wp-admin/includes/file.php:360
msgid "No file was uploaded."
msgstr "ファイルをアップロードできませんでした。"
#: wp-admin/includes/file.php:254
#: wp-admin/includes/file.php:362
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr "一時フォルダが見つかりません。"
#: wp-admin/includes/file.php:255
#: wp-admin/includes/file.php:363
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr "ディスクへのファイルの書き込みに失敗しました。"
#: wp-admin/includes/file.php:256
#: wp-admin/includes/file.php:364
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr "拡張モジュールによってファイルアップロードが停止しました。"
#: wp-admin/includes/file.php:272
#: wp-admin/includes/file.php:380
msgid "Invalid form submission."
msgstr "フォームの送信が正しくありません。"
#: wp-admin/includes/file.php:280
#: wp-admin/includes/import.php:63
msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini or by post_max_size being defined as smaller than upload_max_filesize in php.ini."
msgstr "ファイルが空のようです。中身のあるファイルをアップロードしてください。このエラーは php.ini ファイルでアップロードができない設定になっているか、post_max_size が upload_max_filesize よりも小さく設定されているために発生している可能性もあります。"
#: wp-admin/includes/file.php:284
msgid "Specified file failed upload test."
msgstr "指定されたファイルはアップロードのテストに失敗しました。"
#: wp-admin/includes/file.php:293
#: wp-admin/includes/file.php:401
msgid "File type does not meet security guidelines. Try another."
msgstr "ファイルタイプがセキュリティガイドラインを満たしていません。別のファイルタイプを試してください。"
#: wp-admin/includes/file.php:388
msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini."
msgstr "ファイルが空です。実体のあるファイルをアップロードしてください。また、このエラーは php.ini でアップロードが無効にされている場合に発生することもあります。"
#: wp-admin/includes/file.php:392
msgid "Specified file does not exist."
msgstr "指定されたファイルは存在しません。"
#: wp-admin/includes/file.php:451
msgid "Invalid URL Provided"
msgstr "無効な URL"
#: wp-admin/includes/file.php:455
#: wp-admin/includes/file.php:459
msgid "Could not create Temporary file"
msgstr "一時ファイルを作成できませんでした"
#: wp-admin/includes/file.php:511
msgid "Incompatible archive"
msgstr "互換性のないアーカイブ"
#: wp-admin/includes/file.php:514
msgid "Empty archive"
msgstr "空のアーカイブ"
#: wp-admin/includes/file.php:523
#: wp-admin/includes/file.php:541
#: wp-admin/includes/file.php:587
msgid "Could not create directory"
msgstr "ディレクトリを作成できませんでした"
#: wp-admin/includes/file.php:550
#: wp-admin/includes/file.php:581
msgid "Could not copy file"
msgstr "ファイルをコピーできませんでした"
#: wp-admin/includes/file.php:768
msgid "Error: There was an error connecting to the server, Please verify the settings are correct."
msgstr "エラー: サーバー接続中にエラーが発生しました。設定を確認してください。"
#: wp-admin/includes/file.php:776
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
#: wp-admin/includes/file.php:778
msgid "FTPS (SSL)"
msgstr "FTPS (SSL)"
#: wp-admin/includes/file.php:780
msgid "SSH2"
msgstr "SSH2"
#: wp-admin/includes/file.php:801
msgid "Connection Information"
msgstr "接続情報"
#: wp-admin/includes/file.php:802
msgid "To perform the requested action, connection information is required."
msgstr "要求された操作を実行するためには、接続情報が必要です。"
#: wp-admin/includes/file.php:806
msgid "Hostname"
msgstr "ホスト名"
#: wp-admin/includes/file.php:811
#: wp-admin/includes/template.php:902
#: wp-admin/install.php:152
#: wp-admin/user-edit.php:187
#: wp-admin/user-new.php:96
#: wp-login.php:425
#: wp-login.php:536
msgid "Username"
msgstr "ユーザー名"
#: wp-admin/includes/file.php:816
#: wp-admin/includes/template.php:1080
#: wp-admin/install.php:156
#: wp-admin/options-writing.php:100
#: wp-admin/user-new.php:119
#: wp-login.php:540
msgid "Password"
msgstr "パスワード"
#: wp-admin/includes/file.php:822
msgid "Authentication Keys"
msgstr "認証キー"
#: wp-admin/includes/file.php:824
msgid "Public Key:"
msgstr "公開鍵:"
#: wp-admin/includes/file.php:825
msgid "Private Key:"
msgstr "秘密鍵:"
#: wp-admin/includes/file.php:828
msgid "Enter the location on the server where the keys are located. If a passphrase is needed, enter that in the password field above."
msgstr "鍵が存在するサーバー上の位置を入力してください。もしパスフレーズが必要な場合は、上のパスワードフィールドに記入してください。"
#: wp-admin/includes/file.php:833
#: wp-admin/includes/file.php:835
msgid "Connection Type"
msgstr "接続形式"
#: wp-admin/includes/file.php:858
msgid "Proceed"
msgstr "開始"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:19
#: wp-admin/includes/image-edit.php:544
msgid "Image data does not exist. Please re-upload the image."
msgstr "画像のデータが存在しません。再度アップロードしてください。"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:40
msgid "Crop"
msgstr "トリミング"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:44
msgid "Rotate counter-clockwise"
msgstr "反時計回りに回転"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:45
msgid "Rotate clockwise"
msgstr "時計回りに回転"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:47
msgid "Image rotation is not supported by your web host (function imagerotate() is missing)"
msgstr "あなたのウェブホストでは画像の回転はサポートされていません (imagerotate() 関数が見つかりません)"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:53
msgid "Flip vertically"
msgstr "垂直方向に反転"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:54
msgid "Flip horizontally"
msgstr "水平方向に反転"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:57
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:214
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:209
msgid "Redo"
msgstr "やり直し"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:82
msgid "Scale Image"
msgstr "画像の拡大縮小"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:84
msgid "You can proportionally scale the original image. For best results the scaling should be done before performing any other operations on it like crop, rotate, etc. Note that if you make the image larger it may become fuzzy."
msgstr "元のイメージの縦横比を保存したまま拡大縮小できます。画像の質を保つため、拡大縮小はトリミングや回転など他の操作よりも前に行いましょう。拡大するとぼやけた画像になってしまう場合があるので注意してください。"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:85
#, php-format
msgid "Original dimensions %s"
msgstr "元のサイズ: %s"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:89
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:320
msgid "Scale"
msgstr "伸縮"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:97
msgid "Restore Original Image"
msgstr "元の画像を復元"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:99
msgid "Discard any changes and restore the original image."
msgstr "変更を中止し、元の画像に戻します。"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:102
msgid " Previously edited copies of the image will not be deleted."
msgstr "先に編集された画像のコピーは削除されません。"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:106
msgid "Restore image"
msgstr "画像を復元"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:117
msgid "Image Crop"
msgstr "画像のトリミング"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:118
#: wp-admin/includes/image-edit.php:164
msgid "(help)"
msgstr "(ヘルプ)"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:120
msgid "The image can be cropped by clicking on it and dragging to select the desired part. While dragging the dimensions of the selection are displayed below."
msgstr "トリミングするには、画像をクリック・ドラッグして残したい範囲を選択してください。ドラッグ中、選択部分のサイズが下に表示されます。"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:121
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "キーボードショートカット"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:123
msgid "Arrow: move by 10px"
msgstr "矢印: 10px ずつ移動"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:124
msgid "Shift + arrow: move by 1px"
msgstr "Shift + 矢印: 1px ずつ移動"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:125
msgid "Ctrl + arrow: resize by 10px"
msgstr "Ctrl + 矢印: 10px ずつサイズ変更"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:126
msgid "Ctrl + Shift + arrow: resize by 1px"
msgstr "Ctrl + シフト + 矢印: 1px ずつサイズ変更"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:127
msgid "Shift + drag: lock aspect ratio"
msgstr "シフト + ドラッグ: 縦横比を固定"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:130
msgid "Crop Aspect Ratio"
msgstr "トリミング時の縦横比"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:131
msgid "You can specify the crop selection aspect ratio then hold down the Shift key while dragging to lock it. The values can be 1:1 (square), 4:3, 16:9, etc. If there is a selection, specifying aspect ratio will set it immediately."
msgstr "トリミングする部分の縦横比を指定し、ドラッグ中にシフトキーを押しておくことで、比率を固定できます。値は1:1 (正方形)、4:3、16:9 などに指定可能です。トリミングするエリアを選択済みの場合、縦横比を指定すればすぐに適用されます。"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:133
msgid "Crop Selection"
msgstr "選択した部分を切り抜く"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:134
msgid "Once started, the selection can be adjusted by entering new values (in pixels). Note that these values are scaled to approximately match the original image dimensions. The minimum selection size equals the thumbnail size as set in the Media settings."
msgstr "開始後、新しい値 (ピクセル) を入力する事で選択範囲を調整できます。これらの値は元の画像とほぼ一致するように拡大縮小されることに注意してください。最小選択値はメディア設定にて指定したサムネイルのサイズになります。"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:139
msgid "Aspect ratio:"
msgstr "縦横比:"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:148
msgid "Selection:"
msgstr "選択範囲:"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:163
msgid "Thumbnail Settings"
msgstr "サムネイル設定"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:165
msgid "The thumbnail image can be cropped differently. For example it can be square or contain only a portion of the original image to showcase it better. Here you can select whether to apply changes to all image sizes or make the thumbnail different."
msgstr "サムネイル画像は元サイズの画像と異なるトリミングをすることができます。例えば見やすくするため正方形にして、画像の一部のみを含めるなどということも可能です。ここでは、すべてのサイズの画像を変更するか、サムネイル画像のみを変更するか選択できます。"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:169
msgid "Current thumbnail"
msgstr "現在のサムネイル画像"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:173
msgid "Apply changes to:"
msgstr "変更を適用:"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:177
msgid "All image sizes"
msgstr "すべての画像サイズ"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:181
#: wp-admin/includes/media.php:822
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:426
msgid "Thumbnail"
msgstr "サムネイル"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:185
msgid "All sizes except thumbnail"
msgstr "サムネイル以外の全サイズ"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:195
msgid "There are unsaved changes that will be lost. 'OK' to continue, 'Cancel' to return to the Image Editor."
msgstr "保存されていない変更があります。先に進むには 'OK' を、画像エディタに戻るには 'キャンセル' をクリックしてください。"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:427
msgid "Cannot load image metadata."
msgstr "画像のメタデータを読み込むことができません。"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:482
msgid "Cannot save image metadata."
msgstr "画像のメタデータを保存できません。"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:487
msgid "Image metadata is inconsistent."
msgstr "画像のメタデータが不整合です。"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:489
msgid "Image restored successfully."
msgstr "画像の復元に成功しました。"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:502
msgid "Unable to create new image."
msgstr "新しい画像を作成できませんでした。"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:528
msgid "Error while saving the scaled image. Please reload the page and try again."
msgstr "拡大縮小した画像を保存する際にエラーが発生しました。ページを再読み込みしてもう一度お試しください。"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:536
msgid "Nothing to save, the image has not changed."
msgstr "保存するものがありません。画像は変更されませんでした。"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:579
msgid "Unable to save the image."
msgstr "画像を保存できませんでした。"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:664
msgid "Image saved"
msgstr "画像を保存しました"
#: wp-admin/includes/image.php:155
#, php-format
msgid "File “%s” doesn’t exist?"
msgstr "ファイル “%s” は存在しますか ?"
#: wp-admin/includes/image.php:158
msgid "The GD image library is not installed."
msgstr "GD イメージライブラリがインストールされていません。"
#: wp-admin/includes/image.php:165
#, php-format
msgid "File “%s” is not an image."
msgstr "“%s” は画像ファイルではありません。"
#: wp-admin/includes/media.php:18
msgid "From Computer"
msgstr "コンピューターから"
#: wp-admin/includes/media.php:19
msgid "From URL"
msgstr "URL から"
#: wp-admin/includes/media.php:20
msgid "Gallery"
msgstr "ギャラリー"
#: wp-admin/includes/media.php:21
#: wp-admin/upload.php:129
msgid "Media Library"
msgstr "メディアライブラリ"
#: wp-admin/includes/media.php:53
#, php-format
msgid "Gallery (%s)"
msgstr "ギャラリー (%s)"
#: wp-admin/includes/media.php:304
msgid "Uploads"
msgstr "アップロード"
#: wp-admin/includes/media.php:304
#: wp-admin/includes/template.php:3401
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"
#: wp-admin/includes/media.php:355
#, php-format
msgid "Upload/Insert %s"
msgstr "アップロード/挿入 %s"
#: wp-admin/includes/media.php:357
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:412
msgid "Add Media"
msgstr "メディアを追加"
#: wp-admin/includes/media.php:359
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:413
msgid "Add an Image"
msgstr "画像を追加"
#: wp-admin/includes/media.php:361
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:414
msgid "Add Video"
msgstr "動画を追加"
#: wp-admin/includes/media.php:363
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:415
msgid "Add Audio"
msgstr "音声を追加"
#: wp-admin/includes/media.php:511
#: wp-admin/includes/media.php:615
#: wp-admin/includes/media.php:673
#: wp-admin/includes/media.php:728
msgid "Saved."
msgstr "保存しました。"
#: wp-admin/includes/media.php:796
#: wp-admin/includes/media.php:2004
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:43
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:288
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:385
msgid "Left"
msgstr "左"
#: wp-admin/includes/media.php:796
#: wp-admin/includes/media.php:2006
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:44
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:365
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:386
msgid "Center"
msgstr "中央"
#: wp-admin/includes/media.php:796
#: wp-admin/includes/media.php:2008
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:45
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:289
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:383
msgid "Right"
msgstr "右"
#: wp-admin/includes/media.php:822
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:427
msgid "Medium"
msgstr "中サイズ"
#: wp-admin/includes/media.php:822
msgid "Large"
msgstr "大サイズ"
#: wp-admin/includes/media.php:822
msgid "Full size"
msgstr "フルサイズ"
#: wp-admin/includes/media.php:851
#, php-format
msgid "(%d × %d)"
msgstr "(%d × %d)"
#: wp-admin/includes/media.php:859
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:425
msgid "Size"
msgstr "サイズ"
#: wp-admin/includes/media.php:891
#: wp-admin/includes/media.php:1048
msgid "File URL"
msgstr "ファイルの URL"
#: wp-admin/includes/media.php:892
msgid "Post URL"
msgstr "投稿の URL"
#: wp-admin/includes/media.php:915
msgid "Alternate text"
msgstr "代替テキスト"
#: wp-admin/includes/media.php:916
#: wp-admin/includes/media.php:1995
msgid "Alt text for the image, e.g. “The Mona Lisa”"
msgstr "画像の代替テキスト 例:“The Mona Lisa”"
#: wp-admin/includes/media.php:920
#: wp-admin/includes/media.php:1999
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:42
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:281
msgid "Alignment"
msgstr "配置"
#: wp-admin/includes/media.php:967
msgid "Empty Title filled from filename."
msgstr "タイトルが空のため、ファイル名を使って補完しました。"
#: wp-admin/includes/media.php:1029
msgid "Caption"
msgstr "キャプション"
#: wp-admin/includes/media.php:1038
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:291
msgid "Link URL"
msgstr "リンク URL"
#: wp-admin/includes/media.php:1041
#: wp-admin/includes/media.php:2020
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:431
msgid "Enter a link URL or click above for presets."
msgstr "リンク URL を入力するか、または上のいずれかをクリックしてください。"
#: wp-admin/includes/media.php:1044
#: wp-admin/includes/media.php:1688
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:493
#: wp-admin/includes/template.php:1137
msgid "Order"
msgstr "順序"
#: wp-admin/includes/media.php:1052
msgid "Location of the uploaded file."
msgstr "アップロードされたファイルの場所。"
#: wp-admin/includes/media.php:1143
#: wp-admin/includes/media.php:1674
msgid "Show"
msgstr "表示する"
#: wp-admin/includes/media.php:1144
#: wp-admin/includes/media.php:1675
msgid "Hide"
msgstr "隠す"
#: wp-admin/includes/media.php:1201
msgid "Edit image"
msgstr "画像を編集"
#: wp-admin/includes/media.php:1213
msgid "File name:"
msgstr "ファイル名:"
#: wp-admin/includes/media.php:1215
msgid "File type:"
msgstr "ファイル形式:"
#: wp-admin/includes/media.php:1216
msgid "Upload date:"
msgstr "アップロード日:"
#: wp-admin/includes/media.php:1219
msgid "Dimensions:"
msgstr "サイズ:"
#: wp-admin/includes/media.php:1236
#: wp-admin/includes/media.php:2026
#: wp-admin/includes/media.php:2062
#: wp-admin/includes/media.php:2097
#: wp-admin/includes/media.php:2132
msgid "Insert into Post"
msgstr "投稿に挿入"
#: wp-admin/includes/media.php:1241
#, php-format
msgid "You are about to delete %s."
msgstr "%s を削除しようとしています。"
#: wp-admin/includes/media.php:1256
#: wp-includes/script-loader.php:388
msgid "Use as thumbnail"
msgstr "サムネイルとして使用"
#: wp-admin/includes/media.php:1395
msgid "Select Files"
msgstr "ファイルを選択"
#: wp-admin/includes/media.php:1442
msgid "Choose files to upload"
msgstr "アップロードするファイルを選択"
#: wp-admin/includes/media.php:1444
msgid "Cancel Upload"
msgstr "アップロードをキャンセル"
#: wp-admin/includes/media.php:1447
msgid "After a file has been uploaded, you can add titles and descriptions."
msgstr "ファイルのアップロード完了後、タイトルと説明を追加できます。"
#: wp-admin/includes/media.php:1459
msgid "If you want to use all capabilities of the uploader, like uploading multiple files at once, please upgrade to lighttpd 1.5."
msgstr "複数ファイルの一括アップロードなど、このアップローダーのすべての機能を使うには、lighttpd 1.5 へのアップグレードが必要です。"
#: wp-admin/includes/media.php:1490
msgid "Add media files from your computer"
msgstr "自分のコンピューターからメディアファイルを追加"
#: wp-admin/includes/media.php:1519
#: wp-admin/includes/media.php:1698
#: wp-admin/includes/media.php:1938
#: wp-admin/media-upload.php:83
msgid "Save all changes"
msgstr "すべての変更を保存"
#: wp-admin/includes/media.php:1550
msgid "Add media file from URL"
msgstr "URL からメディアファイルを追加"
#: wp-admin/includes/media.php:1673
msgid "All Tabs:"
msgstr "すべてのタブ:"
#: wp-admin/includes/media.php:1677
msgid "Sort Order:"
msgstr "ソート順:"
#: wp-admin/includes/media.php:1678
#: wp-admin/includes/media.php:1746
msgid "Ascending"
msgstr "昇順"
#: wp-admin/includes/media.php:1679
#: wp-admin/includes/media.php:1749
msgid "Descending"
msgstr "降順"
#: wp-admin/includes/media.php:1680
msgctxt "verb"
msgid "Clear"
msgstr "クリア"
#: wp-admin/includes/media.php:1687
#: wp-admin/menu.php:48
#: wp-admin/menu.php:112
msgid "Media"
msgstr "メディア"
#: wp-admin/includes/media.php:1689
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:305
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:315
#: wp-includes/post-template.php:1336
msgid "Actions"
msgstr "操作"
#: wp-admin/includes/media.php:1705
msgid "Gallery Settings"
msgstr "ギャラリー設定"
#: wp-admin/includes/media.php:1710
msgid "Link thumbnails to:"
msgstr "サムネイルのリンク先:"
#: wp-admin/includes/media.php:1715
msgid "Image File"
msgstr "画像ファイル"
#: wp-admin/includes/media.php:1718
msgid "Attachment Page"
msgstr "添付ファイルのページ"
#: wp-admin/includes/media.php:1725
msgid "Order images by:"
msgstr "画像の順序:"
#: wp-admin/includes/media.php:1730
msgid "Menu order"
msgstr "メニューの順序"
#: wp-admin/includes/media.php:1732
msgid "Date/Time"
msgstr "日付/時間"
#: wp-admin/includes/media.php:1733
msgid "Random"
msgstr "ランダム"
#: wp-admin/includes/media.php:1741
msgid "Order:"
msgstr "順序:"
#: wp-admin/includes/media.php:1756
msgid "Gallery columns:"
msgstr "ギャラリーの列数:"
#: wp-admin/includes/media.php:1761
msgid "2"
msgstr "2"
#: wp-admin/includes/media.php:1762
msgid "3"
msgstr "3"
#: wp-admin/includes/media.php:1763
msgid "4"
msgstr "4"
#: wp-admin/includes/media.php:1764
msgid "5"
msgstr "5"
#: wp-admin/includes/media.php:1765
msgid "6"
msgstr "6"
#: wp-admin/includes/media.php:1766
msgid "7"
msgstr "7"
#: wp-admin/includes/media.php:1767
msgid "8"
msgstr "8"
#: wp-admin/includes/media.php:1768
msgid "9"
msgstr "9"
#: wp-admin/includes/media.php:1775
msgid "Insert gallery"
msgstr "ギャラリーを挿入"
#: wp-admin/includes/media.php:1776
msgid "Update gallery settings"
msgstr "ギャラリー設定を更新"
#: wp-admin/includes/media.php:1819
#: wp-admin/includes/media.php:1821
#: wp-admin/upload.php:256
#: wp-admin/upload.php:258
msgid "Search Media"
msgstr "メディアを検索"
#: wp-admin/includes/media.php:1844
msgid "All Types"
msgstr "すべてのタイプ"
#: wp-admin/includes/media.php:1908
msgid "Filter »"
msgstr "フィルター »"
#: wp-admin/includes/media.php:1958
msgid "Image Caption"
msgstr "画像のキャプション"
#: wp-admin/includes/media.php:1972
msgid "Insert an image from another web site"
msgstr "他のサイトからの画像を挿入する"
#: wp-admin/includes/media.php:1976
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:274
msgid "Image URL"
msgstr "画像の URL"
#: wp-admin/includes/media.php:1984
msgid "Image Title"
msgstr "画像のタイトル"
#: wp-admin/includes/media.php:1992
msgid "Alternate Text"
msgstr "代替テキスト"
#: wp-admin/includes/media.php:2014
msgid "Link Image To:"
msgstr "画像のリンク先:"
#: wp-admin/includes/media.php:2019
msgid "Link to image"
msgstr "画像へのリンク"
#: wp-admin/includes/media.php:2046
msgid "Audio File URL"
msgstr "音声ファイルの URL"
#: wp-admin/includes/media.php:2058
msgid "Link text, e.g. “Still Alive by Jonathan Coulton”"
msgstr "リンクテキスト 例: “Still Alive by Jonathan Coulton”"
#: wp-admin/includes/media.php:2081
msgid "Video URL"
msgstr "動画の URL"
#: wp-admin/includes/media.php:2093
msgid "Link text, e.g. “Lucy on YouTube“"
msgstr "リンクテキスト 例: “Lucy on YouTube“"
#: wp-admin/includes/media.php:2128
msgid "Link text, e.g. “Ransom Demands (PDF)”"
msgstr "リンクテキスト 例: “Ransom Demands (PDF)”"
#: wp-admin/includes/media.php:2164
#, php-format
msgid "You are using the Flash uploader. Problems? Try the Browser uploader instead."
msgstr "Flash アップローダーを使用しています。問題がある場合、代わりにブラウザアップローダーを使ってください。"
#: wp-admin/includes/media.php:2175
msgid "You are using the Browser uploader."
msgstr "ブラウザアップローダーを使用しています。"
#: wp-admin/includes/media.php:2179
#, php-format
msgid "Try the Flash uploader instead."
msgstr "Flash アップローダー をお試しください。"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:32
#: wp-includes/script-loader.php:297
msgid "Save as Pending"
msgstr "レビュー待ちとして保存"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:40
msgid "Preview Changes"
msgstr "変更をプレビュー"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:55
msgid "Status:"
msgstr "ステータス:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:60
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:86
#: wp-includes/script-loader.php:303
msgid "Privately Published"
msgstr "非公開"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:93
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:139
#: wp-admin/includes/template.php:2651
#: wp-includes/script-loader.php:285
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:101
msgid "Visibility:"
msgstr "公開状態:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:106
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:136
#: wp-admin/includes/template.php:1213
#: wp-admin/includes/template.php:3453
#: wp-includes/post.php:392
#: wp-includes/post.php:412
#: wp-includes/script-loader.php:299
msgid "Private"
msgstr "非公開"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:109
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:134
#: wp-admin/includes/template.php:3451
msgid "Password protected"
msgstr "パスワード保護"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:112
#: wp-includes/script-loader.php:301
msgid "Public, Sticky"
msgstr "公開 (先頭に固定表示)"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:115
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:130
#: wp-includes/script-loader.php:300
msgid "Public"
msgstr "一般公開"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:132
msgid "Stick this post to the front page"
msgstr "この投稿を先頭に固定表示"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:135
#: wp-includes/post-template.php:1137
msgid "Password:"
msgstr "パスワード:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:153
#, php-format
msgid "Scheduled for: %1$s"
msgstr "公開予定日時: %1$s"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:155
#, php-format
msgid "Published on: %1$s"
msgstr "公開日時: %1$s"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:157
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:165
msgid "Publish immediately"
msgstr "すぐに公開する"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:159
#, php-format
msgid "Schedule for: %1$s"
msgstr "公開予定日時: %1$s"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:161
#, php-format
msgid "Publish on: %1$s"
msgstr "公開日時: %1$s"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:205
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:206
#: wp-includes/script-loader.php:294
msgid "Schedule"
msgstr "予約投稿"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:217
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:218
#: wp-admin/includes/template.php:1262
#: wp-admin/includes/template.php:2513
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:29
msgid "Update"
msgstr "更新"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:240
msgid "Separate tags with commas."
msgstr "複数のタグはコンマで区切ってください。"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:245
msgid "Add or remove tags"
msgstr "タグの追加もしくは削除"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:250
#: wp-includes/script-loader.php:283
msgid "Add new tag"
msgstr "新規タグの追加"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:252
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:294
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:597
#: wp-admin/includes/widgets.php:177
#: wp-admin/press-this.php:513
#: wp-admin/press-this.php:533
#: wp-includes/script-loader.php:232
#: wp-includes/script-loader.php:282
msgid "Add"
msgstr "追加"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:257
#, php-format
msgid "Choose from the most used tags in %s"
msgstr "%s で最もよく使われているタグから選択"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:272
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:571
msgid "All Categories"
msgstr "すべてのカテゴリー"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:273
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:572
msgid "Most Used"
msgstr "よく使われるもの"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:290
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:593
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:595
#: wp-admin/press-this.php:509
msgid "+ Add New Category"
msgstr "+ 新規カテゴリー追加"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:292
#: wp-admin/press-this.php:511
msgid "Add New Category"
msgstr "新規カテゴリー追加"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:292
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:596
#: wp-admin/press-this.php:511
msgid "New category name"
msgstr "新規カテゴリー名"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:314
msgid "Excerpts are optional hand-crafted summaries of your content that can be used in your theme. Learn more about manual excerpts."
msgstr "抜粋は投稿内容から自分で作成する要約で、テーマの中で使用できます (オプション)。詳しくは Codex を参照してください。"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:329
msgid "Already pinged:"
msgstr "送信済みトラックバック/ピンバック:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:338
msgid "Send trackbacks to:"
msgstr "トラックバック送信先:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:338
msgid "Separate multiple URLs with spaces"
msgstr "複数送信の場合は URL を半角スペースで区切る"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:339
msgid "Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you’ve linked to them. If you link other WordPress blogs they’ll be notified automatically using pingbacks, no other action necessary."
msgstr "トラックバックはリンクしたことをリンク先に知らせる方法として、レガシーなブログシステムに対して用いられます。ほかの WordPress ブログにリンクする場合は、リンク先のブログがピンバックによる通知を自動的に受けるので、さらにトラックバックをする必要はありません。"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:362
msgid "Custom fields can be used to add extra metadata to a post that you can use in your theme."
msgstr "カスタムフィールドは投稿に特別なメタデータを追加するために使うものです。追加されたカスタムフィールドはテーマの中で利用できます。"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:378
msgid "Allow Comments."
msgstr "コメントの投稿を許可する。"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:379
#, php-format
msgid "Allow trackbacks and pingbacks on this page."
msgstr "このページで トラックバック・ピンバックを許可する。"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:379
msgctxt "Url to codex article on Managing Comments"
msgid "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
msgstr "http://wpdocs.sourceforge.jp/%E3%83%96%E3%83%AD%E3%82%B0%E5%85%A5%E9%96%80#.E3.82.B3.E3.83.A1.E3.83.B3.E3.83.88.E7.AE.A1.E7.90.86"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:413
msgid "Show comments"
msgstr "コメントを表示"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:433
#: wp-admin/includes/template.php:237
#: wp-admin/includes/template.php:874
#: wp-admin/includes/template.php:884
#: wp-admin/includes/template.php:894
#: wp-admin/includes/template.php:1050
msgid "Slug"
msgstr "スラッグ"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:479
#: wp-admin/includes/template.php:244
#: wp-admin/includes/template.php:1124
msgid "Parent"
msgstr "親"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:480
msgid "Page Parent"
msgstr "親ページ"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:481
#: wp-admin/includes/template.php:1126
msgid "Main Page (no parent)"
msgstr "メインページ (親ページなし) "
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:482
msgid "You can arrange your pages in hierarchies. For example, you could have an “About” page that has “Life Story” and “My Dog” pages under it. There are no limits to how deeply nested you can make pages."
msgstr "ページ間に階層構造を持たせることができます。例えば、“自己紹介” ページの下に “身の上話” や “愛犬のこと” といったページを置くことができます。ページ階層の深さに制限はありません。"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:485
#: wp-admin/includes/template.php:1144
msgid "Template"
msgstr "テンプレート"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:487
#: wp-admin/includes/template.php:1149
msgid "Default Template"
msgstr "デフォルトテンプレート"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:490
msgid "Some themes have custom templates you can use for certain pages that might have additional features or custom layouts. If so, you’ll see them above."
msgstr "一部のテーマには、特定のページのために特別な機能やレイアウトを追加するカスタムテンプレートが用意されています。お使いのテーマにそれがあれば上のメニューに表示されます。"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:494
msgid "Page Order"
msgstr "ページ順序"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:495
msgid "Pages are usually ordered alphabetically, but you can put a number above to change the order pages appear in."
msgstr "通常、ページはアルファベット順で表示されますが、上に順位を指定すれば表示順を変更できます。"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:523
msgid "Visit Link"
msgstr "リンクを表示"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:531
msgid "Keep this link private"
msgstr "このリンクを非公開にする"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:542
#: wp-admin/link-manager.php:201
#, php-format
msgid ""
"You are about to delete this link '%s'\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"リンク '%s' を削除しようとしています。\n"
"削除するには 'OK' を、中止するには 'キャンセル' をクリックしてください。"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:617
msgid "_blank - new window or tab."
msgstr "_blank - 新規ウインドウもしくはタブ"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:620
msgid "_top - current window or tab, with no frames."
msgstr "_top - 閲覧中のウインドウもしくはタブ、フレームなし"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:623
msgid "_none - same window or tab."
msgstr "_none - 同じウインドウもしくはタブ"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:625
msgid "Choose the target frame for your link."
msgstr "ターゲットフレームを選択してください。"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:669
msgid "rel:"
msgstr "rel:"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:676
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:677
msgid "identity"
msgstr "本人"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:680
msgid "another web address of mine"
msgstr "自分の別のウェブアドレス"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:684
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:685
msgid "friendship"
msgstr "友情関係"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:687
msgid "contact"
msgstr "連絡先を知っている"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:689
msgid "acquaintance"
msgstr "知人"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:691
msgid "friend"
msgstr "友人"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:693
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:726
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:749
msgid "none"
msgstr "なし"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:697
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:698
msgid "physical"
msgstr "実際的関係"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:701
msgid "met"
msgstr "面識がある"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:705
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:706
msgid "professional"
msgstr "仕事関係"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:709
msgid "co-worker"
msgstr "同僚"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:712
msgid "colleague"
msgstr "仕事仲間"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:716
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:717
msgid "geographical"
msgstr "地理的関係"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:720
msgid "co-resident"
msgstr "同居人"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:723
msgid "neighbor"
msgstr "近所"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:730
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:731
msgid "family"
msgstr "家族関係"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:734
msgid "child"
msgstr "子供"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:737
msgid "kin"
msgstr "血縁"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:740
msgid "parent"
msgstr "親"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:743
msgid "sibling"
msgstr "兄弟姉妹"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:746
msgid "spouse"
msgstr "配偶者"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:753
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:754
msgid "romantic"
msgstr "恋愛関係"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:757
msgid "muse"
msgstr "片思い"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:760
msgid "crush"
msgstr "夢中"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:763
msgid "date"
msgstr "デート中"
#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:766
msgid "sweetheart"
msgstr "恋人"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:773
msgid "If the link is to a person, you can specify your relationship with them using the above form. If you would like to learn more about the idea check out XFN."
msgstr "このリンクが人に関するものなら、あなたとの関係を上のフォームで指定できます。このアイデアについてもっと知りたければ XFN を参照するとよいでしょう。"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:789
msgid "Image Address"
msgstr "画像のアドレス"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:793
msgid "RSS Address"
msgstr "RSS のアドレス"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:797
msgid "Notes"
msgstr "メモ"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:801
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:303
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:313
#: wp-admin/includes/template.php:862
msgid "Rating"
msgstr "評価"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:810
msgid "(Leave at 0 for no rating.)"
msgstr "(評価しない場合は 0 のまま)"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:43
msgid "An Unexpected HTTP Error occurred during the API request.
Try again" msgstr "API リクエストの間に、予期しない HTTP エラーが発生しました。
再度お試しください。" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:47 msgid "An unknown error occurred" msgstr "不明なエラーが発生しました。" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:127 msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. You may automatically install plugins from the WordPress Plugin Directory or upload a plugin in .zip format via this page." msgstr "プラグインを使うと WordPress の機能を拡張することができます。プラグインをインストールするには、このページから ZIP 形式のファイルをアップロードするか、WordPress plugin directory から自動で追加することができます。また WordPress Plugins/JSeries には日本に特有のものなどがあります。" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:129 #: wp-admin/includes/template.php:3232 #: wp-admin/includes/template.php:3234 #: wp-admin/includes/theme-install.php:162 #: wp-admin/plugin-install.php:24 #: wp-admin/theme-install.php:29 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:720 #: wp-content/themes/classic/sidebar.php:21 #: wp-includes/default-widgets.php:176 #: wp-includes/general-template.php:127 msgid "Search" msgstr "検索" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:130 msgid "Search for plugins by keyword, author, or tag." msgstr "検索するプラグインのキーワード、作成者、もしくはタグを入力してください。" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:133 msgid "Popular tags" msgstr "人気のタグ" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:134 msgid "You may also browse based on the most popular tags in the Plugin Directory:" msgstr "プラグインディレクトリで人気の高いタグからプラグインを見つけることもできます。" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:148 #, php-format msgid "%d plugin" msgstr "プラグイン %d" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:148 #, php-format msgid "%d plugins" msgstr "プラグイン %d" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:163 #: wp-admin/includes/theme-install.php:157 msgid "Term" msgstr "キーワード" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:165 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Tag" msgstr "タグ" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:168 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:169 #: wp-admin/plugins.php:505 #: wp-admin/plugins.php:507 msgid "Search Plugins" msgstr "プラグインの検索" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:212 msgid "Install a plugin in .zip format" msgstr "ZIP 形式のプラグインをインストール" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:213 msgid "If you have a plugin in a .zip format, You may install it by uploading it here." msgstr "ZIP 形式のプラグインファイルをお持ちの場合、こちらからアップロードしてインストールできます。" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:216 msgid "Plugin zip file" msgstr "プラグイン zip ファイル" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:218 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:478 #: wp-admin/includes/theme-install.php:284 #: wp-admin/includes/theme-install.php:517 #: wp-admin/tools.php:32 msgid "Install Now" msgstr "いますぐインストール" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:302 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:312 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:257 msgid "Version" msgstr "バージョン" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:322 msgid "No plugins match your request." msgstr "マッチするプラグインはありません。" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:346 #: wp-admin/includes/plugin.php:117 #: wp-admin/plugins.php:455 #, php-format msgid "By %s" msgstr "作者: %s" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:364 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:522 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:530 #: wp-admin/includes/theme-install.php:333 #, php-format msgid "(based on %s rating)" msgid_plural "(based on %s ratings)" msgstr[0] "(%s件の評価に基づく)" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:366 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:524 #: wp-admin/includes/theme-install.php:335 msgid "5 stars" msgstr "5つ星" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:367 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:525 #: wp-admin/includes/theme-install.php:336 msgid "4 stars" msgstr "4つ星" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:368 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:526 #: wp-admin/includes/theme-install.php:337 msgid "3 stars" msgstr "3つ星" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:369 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:527 #: wp-admin/includes/theme-install.php:338 msgid "2 stars" msgstr "2つ星" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:370 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:528 #: wp-admin/includes/theme-install.php:339 msgid "1 star" msgstr "1つ星" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:422 #: wp-admin/update.php:78 msgid "Plugin Install" msgstr "プラグインインストール" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:483 #: wp-admin/includes/theme-install.php:522 msgid "Install Update Now" msgstr "今すぐ更新する" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:488 #, php-format msgid "Newer Version (%s) Installed" msgstr "新しいバージョン (%s) がインストールされています" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:493 msgid "Latest Version Installed" msgstr "最新バージョンがインストールされています" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:499 msgid "FYI" msgstr "情報" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:502 #: wp-admin/includes/theme-install.php:322 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:242 msgid "Version:" msgstr "バージョン:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:504 #: wp-admin/includes/theme-install.php:323 msgid "Author:" msgstr "作成者:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:506 #: wp-admin/includes/theme-install.php:325 msgid "Last Updated:" msgstr "最後のアップデート:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:509 #: wp-admin/includes/theme-install.php:327 msgid "Requires WordPress Version:" msgstr "WordPress の必須バージョン:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:509 #: wp-admin/includes/theme-install.php:327 #, php-format msgid "%s or higher" msgstr "%s以上" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:511 #: wp-admin/includes/theme-install.php:329 msgid "Compatible up to:" msgstr "対応する最新バージョン:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:513 #: wp-admin/includes/theme-install.php:331 msgid "Downloaded:" msgstr "ダウンロード回数:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:513 #: wp-admin/includes/theme-install.php:331 #, php-format msgid "%s time" msgid_plural "%s times" msgstr[0] "%s回" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:515 msgid "WordPress.org Plugin Page »" msgstr "WordPress.org プラグインページ »" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:517 msgid "Plugin Homepage »" msgstr "プラグインのホームページ »" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:521 msgid "Average Rating" msgstr "評価の平均" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:536 msgid "Warning: This plugin has not been tested with your current version of WordPress." msgstr "注意: このプラグインは現在使用している WordPress のバージョンではテストされていません。" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:539 msgid "Warning: This plugin has not been marked as compatible with your version of WordPress." msgstr "注意: このプラグインはお使いのバージョンの WordPress での互換性は確認されていません。" #: wp-admin/includes/plugin.php:108 msgid "Visit plugin homepage" msgstr "プラグインのホームページを開く" #: wp-admin/includes/plugin.php:113 #: wp-admin/plugins.php:454 #: wp-includes/theme.php:230 msgid "Visit author homepage" msgstr "作者のホームページを開く" #: wp-admin/includes/plugin.php:381 msgid "One of the plugins is invalid." msgstr "プラグインのひとつが不正です。" #: wp-admin/includes/plugin.php:467 #, php-format msgid "Could not fully remove the plugin(s) %s" msgstr "プラグイン %s を完全に削除できませんでした" #: wp-admin/includes/plugin.php:515 msgid "Invalid plugin path." msgstr "プラグインのパスが間違っています。" #: wp-admin/includes/plugin.php:517 msgid "Plugin file does not exist." msgstr "プラグインファイルが存在しません。" #: wp-admin/includes/plugin.php:521 msgid "The plugin does not have a valid header." msgstr "このプラグインには有効なヘッダーがありません。" #: wp-admin/includes/post.php:48 msgid "You are not allowed to edit pages as this user." msgstr "このユーザーではページを編集する権限がありません。" #: wp-admin/includes/post.php:49 msgid "You are not allowed to create pages as this user." msgstr "このユーザーではページを作成する権限がありません。" #: wp-admin/includes/post.php:55 msgid "You are not allowed to edit posts as this user." msgstr "このユーザーでは投稿を編集する権限がありません。" #: wp-admin/includes/post.php:56 msgid "You are not allowed to post as this user." msgstr "このユーザーでは記事を投稿する権限がありません。" #: wp-admin/includes/post.php:233 msgid "You are not allowed to edit pages." msgstr "ページを編集する権限がありません。" #: wp-admin/includes/post.php:236 msgid "You are not allowed to edit posts." msgstr "投稿を編集する権限がありません。" #: wp-admin/includes/post.php:450 msgid "You are not allowed to create pages on this blog." msgstr "このブログで新規ページを作成する権限がありません。" #: wp-admin/includes/post.php:453 msgid "You are not allowed to create posts or drafts on this blog." msgstr "このブログで投稿または下書きを作成する権限がありません。" #: wp-admin/includes/post.php:819 msgctxt "post" msgid "Published" msgstr "公開済み" #: wp-admin/includes/post.php:819 msgid "Published posts" msgstr "公開済みの投稿" #: wp-admin/includes/post.php:819 #, php-format msgid "Published (%s)" msgid_plural "Published (%s)" msgstr[0] "公開済み (%s)" #: wp-admin/includes/post.php:820 msgctxt "post" msgid "Scheduled" msgstr "予約済み" #: wp-admin/includes/post.php:820 msgid "Scheduled posts" msgstr "予約済みの投稿" #: wp-admin/includes/post.php:820 #, php-format msgid "Scheduled (%s)" msgid_plural "Scheduled (%s)" msgstr[0] "公開予約 (%s)" #: wp-admin/includes/post.php:821 msgctxt "post" msgid "Pending Review" msgstr "レビュー待ち" #: wp-admin/includes/post.php:821 msgid "Pending posts" msgstr "保留中の投稿" #: wp-admin/includes/post.php:821 #, php-format msgid "Pending Review (%s)" msgid_plural "Pending Review (%s)" msgstr[0] "レビュー待ち (%s)" #: wp-admin/includes/post.php:822 msgctxt "post" msgid "Draft" msgstr "下書き" #: wp-admin/includes/post.php:822 #, php-format msgid "Draft (%s)" msgid_plural "Drafts (%s)" msgstr[0] "下書き (%s)" #: wp-admin/includes/post.php:823 msgctxt "post" msgid "Private" msgstr "非公開" #: wp-admin/includes/post.php:823 msgid "Private posts" msgstr "非公開の投稿" #: wp-admin/includes/post.php:823 #, php-format msgid "Private (%s)" msgid_plural "Private (%s)" msgstr[0] "非公開 (%s)" #: wp-admin/includes/post.php:824 msgctxt "post" msgid "Trash" msgstr "ゴミ箱" #: wp-admin/includes/post.php:824 msgid "Trash posts" msgstr "投稿をゴミ箱へ移動" #: wp-admin/includes/post.php:824 #, php-format msgid "Trash (%s)" msgid_plural "Trash (%s)" msgstr[0] "ゴミ箱 (%s)" #: wp-admin/includes/post.php:867 msgid "Images" msgstr "画像" #: wp-admin/includes/post.php:867 msgid "Manage Images" msgstr "画像の管理" #: wp-admin/includes/post.php:867 #, php-format msgid "Image (%s)" msgid_plural "Images (%s)" msgstr[0] "画像 (%s)" #: wp-admin/includes/post.php:868 msgid "Audio" msgstr "音声" #: wp-admin/includes/post.php:868 msgid "Manage Audio" msgstr "音声の管理" #: wp-admin/includes/post.php:868 #, php-format msgid "Audio (%s)" msgid_plural "Audio (%s)" msgstr[0] "音声 (%s)" #: wp-admin/includes/post.php:869 msgid "Video" msgstr "動画" #: wp-admin/includes/post.php:869 msgid "Manage Video" msgstr "動画の管理" #: wp-admin/includes/post.php:869 #, php-format msgid "Video (%s)" msgid_plural "Video (%s)" msgstr[0] "動画 (%s)" #: wp-admin/includes/post.php:1018 #: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:838 msgid "View Post" msgstr "投稿を表示" #: wp-admin/includes/post.php:1018 msgid "View Page" msgstr "ページを表示" #: wp-admin/includes/post.php:1019 msgid "Click to edit this part of the permalink" msgstr "クリックしてパーマリンクのこの部分を編集" #: wp-admin/includes/post.php:1021 msgid "Temporary permalink. Click to edit this part." msgstr "これは一時的なパーマリンクです。この部分を編集するにはクリックしてください。" #: wp-admin/includes/post.php:1025 #: wp-admin/includes/post.php:1053 msgid "Permalink:" msgstr "パーマリンク:" #: wp-admin/includes/post.php:1027 msgid "Change Permalinks" msgstr "パーマリンクの変更" #: wp-admin/includes/post.php:1074 msgid "Set thumbnail" msgstr "サムネイルを設定" #: wp-admin/includes/post.php:1085 msgid "Remove thumbnail" msgstr "サムネイルを削除" #: wp-admin/includes/post.php:1153 #, php-format msgid "Warning: %s is currently editing this post" msgstr "注意: %s さんが現在この投稿を編集中" #: wp-admin/includes/post.php:1156 #, php-format msgid "Warning: %s is currently editing this page" msgstr "注意: %s さんが現在このページを編集中" #: wp-admin/includes/post.php:1159 #, php-format msgid "Warning: %s is currently editing this." msgstr "注意: 現在 %s さんがこのページを編集中です。" #: wp-admin/includes/post.php:1215 msgid "Preview not available. Please save as a draft first." msgstr "プレビューできません。まず下書きとして保存してください。" #: wp-admin/includes/schema.php:198 msgid "My Blog" msgstr "私のブログ" #: wp-admin/includes/schema.php:199 msgid "Just another WordPress weblog" msgstr "Just another WordPress weblog" #. translators: default date format, see http://php.net/date #: wp-admin/includes/schema.php:220 #: wp-admin/options-general.php:216 msgid "F j, Y" msgstr "Y年n月j日" #. translators: default time format, see http://php.net/date #: wp-admin/includes/schema.php:222 #: wp-admin/options-general.php:249 msgid "g:i a" msgstr "g:i A" #. translators: links last updated date format, see http://php.net/date #: wp-admin/includes/schema.php:224 msgid "F j, Y g:i a" msgstr "Y年n月j日 g:i A" #. translators: user role #: wp-admin/includes/schema.php:384 msgctxt "User role" msgid "Administrator" msgstr "管理者" #. translators: user role #: wp-admin/includes/schema.php:386 msgctxt "User role" msgid "Editor" msgstr "編集者" #. translators: user role #: wp-admin/includes/schema.php:388 msgctxt "User role" msgid "Author" msgstr "作成者" #. translators: user role #: wp-admin/includes/schema.php:390 msgctxt "User role" msgid "Contributor" msgstr "寄稿者" #. translators: user role #: wp-admin/includes/schema.php:392 msgctxt "User role" msgid "Subscriber" msgstr "購読者" #: wp-admin/includes/template.php:131 #: wp-admin/includes/template.php:302 #: wp-admin/includes/template.php:670 #: wp-admin/includes/template.php:1449 #: wp-admin/includes/template.php:1669 #: wp-admin/includes/template.php:2200 msgid "Quick Edit" msgstr "クイック編集" #: wp-admin/includes/template.php:229 #: wp-admin/includes/template.php:1029 #: wp-admin/includes/template.php:2200 msgid "Quick Edit" msgstr "クイック編集" #. translators: manage posts column name #: wp-admin/includes/template.php:757 msgctxt "column name" msgid "Post" msgstr "投稿" #. translators: column name #: wp-admin/includes/template.php:783 msgctxt "column name" msgid "File" msgstr "ファイル" #. translators: column name #: wp-admin/includes/template.php:787 msgctxt "column name" msgid "Attached to" msgstr "リンク先:" #. translators: column name #: wp-admin/includes/template.php:791 msgctxt "column name" msgid "Date" msgstr "日付" #: wp-admin/includes/template.php:850 msgid "In Response To" msgstr "返信のあった投稿" #: wp-admin/includes/template.php:860 msgid "Relationship" msgstr "関係" #: wp-admin/includes/template.php:861 msgid "Visible" msgstr "表示" #: wp-admin/includes/template.php:885 #: wp-admin/menu.php:53 #: wp-includes/default-widgets.php:95 msgid "Links" msgstr "リンク" #: wp-admin/includes/template.php:905 #: wp-admin/user-new.php:135 msgid "Role" msgstr "権限" #: wp-admin/includes/template.php:1029 msgid "Bulk Edit Pages" msgstr "ページの一括編集" #: wp-admin/includes/template.php:1029 msgid "Bulk Edit Posts" msgstr "投稿の一括編集" #: wp-admin/includes/template.php:1067 #: wp-admin/includes/template.php:1128 #: wp-admin/includes/template.php:1147 #: wp-admin/includes/template.php:1169 #: wp-admin/includes/template.php:1178 #: wp-admin/includes/template.php:1207 #: wp-admin/includes/template.php:1228 msgid "- No Change -" msgstr "- 変更しない -" #. translators: Between password field and private checkbox on post quick edit interface #: wp-admin/includes/template.php:1087 msgid "–OR–" msgstr "–または–" #: wp-admin/includes/template.php:1092 msgid "Private page" msgstr "非公開ページ" #: wp-admin/includes/template.php:1092 msgid "Private post" msgstr "非公開の投稿" #: wp-admin/includes/template.php:1104 msgid "[more]" msgstr "[拡大表示]" #: wp-admin/includes/template.php:1105 msgid "[less]" msgstr "[コンパクト表示]" #: wp-admin/includes/template.php:1170 #: wp-admin/includes/template.php:1179 msgid "Allow" msgstr "許可する" #: wp-admin/includes/template.php:1171 #: wp-admin/includes/template.php:1180 msgid "Do not allow" msgstr "許可しない" #: wp-admin/includes/template.php:1190 msgid "Allow Comments" msgstr "コメントを許可" #: wp-admin/includes/template.php:1195 msgid "Allow Pings" msgstr "トラックバック/ピンバックを許可" #: wp-admin/includes/template.php:1226 #: wp-admin/includes/template.php:1229 #: wp-admin/includes/template.php:3460 msgid "Sticky" msgstr "先頭に固定表示" #: wp-admin/includes/template.php:1230 msgid "Not Sticky" msgstr "通常通り表示" #: wp-admin/includes/template.php:1238 msgid "Make this post sticky" msgstr "この投稿を先頭に固定表示" #: wp-admin/includes/template.php:1260 #: wp-includes/script-loader.php:296 msgid "Update Page" msgstr "ページを更新" #: wp-admin/includes/template.php:1260 #: wp-includes/script-loader.php:295 msgid "Update Post" msgstr "投稿を更新" #: wp-admin/includes/template.php:1265 msgid "Update Pages" msgstr "ページを更新" #: wp-admin/includes/template.php:1265 msgid "Update Posts" msgstr "投稿を更新" #: wp-admin/includes/template.php:1429 #: wp-admin/includes/template.php:1652 msgid "Missed schedule" msgstr "予約投稿の失敗" #: wp-admin/includes/template.php:1433 #: wp-admin/includes/template.php:1656 msgid "Last Modified" msgstr "最終編集日" #: wp-admin/includes/template.php:1448 msgid "Edit this post" msgstr "この投稿を編集" #: wp-admin/includes/template.php:1449 msgid "Edit this post inline" msgstr "この投稿をインラインで編集" #: wp-admin/includes/template.php:1453 msgid "Restore this post from the Trash" msgstr "この投稿をゴミ箱から復元する" #: wp-admin/includes/template.php:1455 msgid "Move this post to the Trash" msgstr "この投稿をゴミ箱へ移動する " #: wp-admin/includes/template.php:1457 msgid "Delete this post permanently" msgstr "この投稿を完全に削除する" #: wp-admin/includes/template.php:1492 #: wp-admin/includes/upgrade.php:99 #: wp-includes/category-template.php:180 msgid "Uncategorized" msgstr "未分類" #: wp-admin/includes/template.php:1664 msgid "Parent Page: " msgstr "親ページ: " #: wp-admin/includes/template.php:1668 msgid "Edit this page" msgstr "このページを編集" #: wp-admin/includes/template.php:1673 msgid "Remove this page from the Trash" msgstr "この固定ページをゴミ箱から元に戻す" #: wp-admin/includes/template.php:1675 msgid "Move this page to the Trash" msgstr "この固定ページをゴミ箱へ移動する" #: wp-admin/includes/template.php:1677 msgid "Delete this page permanently" msgstr "この固定ページを完全に削除する" #: wp-admin/includes/template.php:1967 #, php-format msgid "e-mail: %s" msgstr "メールアドレス: %s" #: wp-admin/includes/template.php:1976 msgid "View posts by this author" msgstr "この投稿者の投稿を表示" #: wp-admin/includes/template.php:2111 msgid "Y/m/d \\a\\t g:i A" msgstr "Y年n月j日 g:i a" #: wp-admin/includes/template.php:2149 #, php-format msgid "Submitted on %2$s at %3$s" msgstr "投稿日時: %2$s %3$s" #: wp-admin/includes/template.php:2149 msgid "g:ia" msgstr "g:i A" #: wp-admin/includes/template.php:2251 msgid "Y/m/d \\a\\t g:ia" msgstr "Y年n月j日 g:i a" #: wp-admin/includes/template.php:2325 msgid "Reply to Comment" msgstr "コメントに返信" #: wp-admin/includes/template.php:2351 msgid "Submit Reply" msgstr "返事を送信" #: wp-admin/includes/template.php:2384 #, php-format msgid "Comment by %s moved to the trash." msgstr "%sからのコメントをゴミ箱に移動しました。" #: wp-admin/includes/template.php:2387 #, php-format msgid "Comment by %s marked as spam." msgstr "%sからのコメントをスパムとしてマークしました。" #: wp-admin/includes/template.php:2440 #: wp-admin/includes/template.php:2455 #: wp-admin/includes/template.php:2517 #: wp-admin/includes/template.php:2544 msgid "Value" msgstr "値" #: wp-admin/includes/template.php:2509 msgid "Key" msgstr "キー" #: wp-admin/includes/template.php:2539 msgid "Add new custom field:" msgstr "新しいカスタムフィールドを追加:" #: wp-admin/includes/template.php:2564 msgid "Enter new" msgstr "新規追加" #: wp-admin/includes/template.php:2574 msgid "Add Custom Field" msgstr "カスタムフィールドを追加" #. translators: 1: month input, 2: day input, 3: year input, 4: hour input, 5: minute input #: wp-admin/includes/template.php:2636 #, php-format msgid "%1$s%2$s, %3$s @ %4$s : %5$s" msgstr "%3$s年%1$s%2$s日 @ %4$s : %5$s" #: wp-admin/includes/template.php:2718 msgid "WordPress recommends a better browser" msgstr "WordPress はもっと良いブラウザを推奨します" #: wp-admin/includes/template.php:2753 msgid "Thumbnail linked to file" msgstr "ファイルにサムネイルをリンク" #: wp-admin/includes/template.php:2753 msgid "Image linked to file" msgstr "画像をファイルにリンク" #: wp-admin/includes/template.php:2757 msgid "Thumbnail linked to page" msgstr "サムネイルをページにリンク" #: wp-admin/includes/template.php:2757 msgid "Image linked to page" msgstr "画像をページにリンク" #: wp-admin/includes/template.php:2762 msgid "Link to file" msgstr "ファイルにリンクする" #: wp-admin/includes/template.php:2766 msgid "Link to page" msgstr "ページにリンクする" #: wp-admin/includes/template.php:2865 msgid "Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:" msgstr "インポートファイルをアップロードする前に次のエラーを修復する必要があります:" #: wp-admin/includes/template.php:2871 msgid "Choose a file from your computer:" msgstr "自分のコンピューターからファイルを選択する:" #: wp-admin/includes/template.php:2871 #, php-format msgid "Maximum size: %s" msgstr "最大サイズ: %s" #: wp-admin/includes/template.php:2877 msgid "Upload file and import" msgstr "ファイルをアップロードしてインポート" #: wp-admin/includes/template.php:3003 #: wp-admin/press-this.php:477 #: wp-admin/press-this.php:495 #: wp-admin/press-this.php:522 msgid "Click to toggle" msgstr "クリックで切替" #: wp-admin/includes/template.php:3223 msgid "Find Posts or Pages" msgstr "投稿またはページを検索" #: wp-admin/includes/template.php:3244 #: wp-admin/includes/widgets.php:202 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:31 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:258 #: wp-includes/script-loader.php:175 #: wp-login.php:493 msgid "Close" msgstr "閉じる" #: wp-admin/includes/template.php:3245 #: wp-admin/plugin-editor.php:172 #: wp-admin/theme-editor.php:138 msgid "Select" msgstr "選択" #: wp-admin/includes/template.php:3276 #: wp-admin/includes/template.php:3319 msgid "New Page" msgstr "新規ページ" #: wp-admin/includes/template.php:3282 msgid "New Media" msgstr "新しいメディア" #: wp-admin/includes/template.php:3285 #: wp-admin/media.php:45 #: wp-admin/media.php:90 msgid "Edit Media" msgstr "メディアを編集" #: wp-admin/includes/template.php:3288 msgid "New Link" msgstr "新しいリンク" #: wp-admin/includes/template.php:3291 #: wp-admin/link-manager.php:44 msgid "Edit Links" msgstr "リンクの編集" #: wp-admin/includes/template.php:3294 msgid "New User" msgstr "新しいユーザー" #: wp-admin/includes/template.php:3297 msgid "Edit Users" msgstr "ユーザーの編集" #: wp-admin/includes/template.php:3300 #: wp-admin/plugin-install.php:17 msgid "Install Plugins" msgstr "プラグインのインストール" #: wp-admin/includes/template.php:3303 #: wp-admin/plugins.php:239 msgid "Manage Plugins" msgstr "プラグインの管理" #: wp-admin/includes/template.php:3306 #: wp-admin/theme-install.php:17 #: wp-admin/update.php:154 msgid "Install Themes" msgstr "テーマのインストール" #: wp-admin/includes/template.php:3309 #: wp-admin/themes.php:31 msgid "Manage Themes" msgstr "テーマの管理" #: wp-admin/includes/template.php:3312 #: wp-admin/includes/template.php:3317 msgid "New Post" msgstr "新規投稿" #: wp-admin/includes/template.php:3318 msgid "Drafts" msgstr "下書き" #: wp-admin/includes/template.php:3370 #: wp-includes/script-loader.php:350 msgid "(no title)" msgstr "(タイトルなし)" #. translators: post state #: wp-admin/includes/template.php:3458 msgctxt "post state" msgid "Pending" msgstr "レビュー待ち" #: wp-admin/includes/template.php:3509 msgid "Writing Posts" msgstr "記事の投稿" #: wp-admin/includes/template.php:3521 msgid "The modules on this screen can be arranged in several columns. You can select the number of columns from the Screen Options tab." msgstr "このスクリーン上のモジュールは複数の列にアレンジできます。表示オプションタブから列の数を選択できます。" #: wp-admin/includes/template.php:3534 msgid "General Settings" msgstr "一般設定" #: wp-admin/includes/template.php:3548 msgid "Enable accessibility mode" msgstr "アクセシビリティモードを有効にする" #: wp-admin/includes/template.php:3548 msgid "Disable accessibility mode" msgstr "アクセシビリティモードを無効にする" #: wp-admin/includes/template.php:3560 msgid "Show on screen" msgstr "表示する項目" #: wp-admin/includes/template.php:3589 #, php-format msgid "Get help with “%s”" msgstr " “%s” のヘルプページを参照" #: wp-admin/includes/template.php:3591 msgid "Get help with this page" msgstr "この画面のヘルプページを参照" #: wp-admin/includes/template.php:3594 msgid "Other Help" msgstr "その他のヘルプ" #: wp-admin/includes/template.php:3596 #: wp-admin/includes/template.php:3611 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:238 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:252 #: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:409 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:234 msgid "Help" msgstr "ヘルプ" #: wp-admin/includes/template.php:3600 msgid "Documentation" msgstr "ドキュメント" #: wp-admin/includes/template.php:3602 msgid "Support Forums" msgstr "サポートフォーラム" #: wp-admin/includes/template.php:3615 msgid "Screen Options" msgstr "表示オプション" #: wp-admin/includes/template.php:3642 msgid "Most of the modules on this screen can be moved. If you hover your mouse over the title bar of a module you’ll notice the 4 arrow cursor appears to let you know it is movable. Click on it, hold down the mouse button and start dragging the module to a new location. As you drag the module, notice the dotted gray box that also moves. This box indicates where the module will be placed when you release the mouse button." msgstr "画面上のほとんどのモジュールは動かすことができます。マウスカーソルをモジュールのタイトルバーに乗せた時に十字矢印に変わるものは動かせます。クリックしてマウスボタンを押したままモジュールを新しい場所まで移動してください。グレーの点線の枠はマウスボタンを放した時にモジュールが置かれる場所を示します。" #: wp-admin/includes/template.php:3643 msgid "The same modules can be expanded and collapsed by clicking once on their title bar and also completely hidden from the Screen Options tab." msgstr "モジュールはタイトルバーをクリックすることにより開いたり閉じたりできます。また表示オプションタブより非表示にすることもできます。" #: wp-admin/includes/template.php:3649 msgid "Search help" msgstr "検索のヘルプ" #: wp-admin/includes/template.php:3650 msgid "You may search based on 3 criteria:" msgstr "3 つの条件から検索が可能です:" #: wp-admin/includes/template.php:3651 msgid "Term: Searches theme names and descriptions for the specified term." msgstr "キーワード: テーマ名および説明文のキーワードで検索する。" #: wp-admin/includes/template.php:3652 msgid "Tag: Searches for themes tagged as such." msgstr "タグ: 該当するタグがついたテーマを検索する。" #: wp-admin/includes/template.php:3653 msgid "Author: Searches for themes created by the Author, or which the Author contributed to." msgstr "作成者: テーマの作成者もしくは貢献者で検索する。" #: wp-admin/includes/template.php:3659 msgid "Widgets are added and arranged by simple drag ’n’ drop. If you hover your mouse over the titlebar of a widget, you’ll see a 4-arrow cursor which indicates that the widget is movable. Click on the titlebar, hold down the mouse button and drag the widget to a sidebar. As you drag, you’ll see a dotted box that also moves. This box shows where the widget will go once you drop it." msgstr "ウィジェットはドラッグすることで追加したり配置を変更したりできます。マウスカーソルをウィジェットのタイトルバーに乗せた時に十字矢印に変わるものは動かせます。タイトルバーをクリックしてマウスボタンを押したまま、ウィジェットをサイドバーにドラッグしてください。ウィジェットをドラッグするとグレーの点線の枠に気づくと思います。これはマウスボタンを放した時にウィジェットが置かれる場所を示します。" #: wp-admin/includes/template.php:3660 msgid "To remove a widget from a sidebar, drag it back to Available Widgets or click on the arrow on its titlebar to reveal its settings, and then click Remove." msgstr "サイドバーからウィジェットを取り除くには、「利用できるウィジェット」にドラッグするか、タイトルバーの矢印をクリックして設定画面を表示させ、削除をクリックしてください。" #: wp-admin/includes/template.php:3661 msgid "To remove a widget from a sidebar and keep its configuration, drag it to Inactive Widgets." msgstr "設定を保持したままウィジェットを取り除くには、使用停止中のウィジェットにドラッグしてください。" #: wp-admin/includes/template.php:3662 msgid "The Inactive Widgets area stores widgets that are configured but not curently used. If you change themes and the new theme has fewer sidebars than the old, all extra widgets will be stored to Inactive Widgets automatically." msgstr "使用停止中のウィジェットには、設定を保存したまま現在は使用を停止しているウィジェットが保管されます。もし変更した新しいテーマのサイドバーの数が古いテーマのサイドバーより少ない場合、すべてのあまったウィジェットは自動的に使用停止中のウィジェットに保管されます。" #: wp-admin/includes/template.php:3684 msgid "Screen Layout" msgstr "スクリーンレイアウト" #: wp-admin/includes/template.php:3684 msgid "Number of Columns:" msgstr "列の数:" #: wp-admin/includes/template.php:3696 msgid "Posts per page:" msgstr "1ページ内に表示する投稿の数:" #: wp-admin/includes/template.php:3699 msgid "Pages per page:" msgstr "1ページ内に表示するページの数:" #: wp-admin/includes/template.php:3702 msgid "Comments per page:" msgstr "1ページ内に表示するコメントの数:" #: wp-admin/includes/template.php:3705 msgid "Media items per page:" msgstr "1ページ内に表示するメディアの数:" #: wp-admin/includes/template.php:3708 msgid "Categories per page:" msgstr "1ページ内に表示するカテゴリーの数:" #: wp-admin/includes/template.php:3711 msgid "Tags per page:" msgstr "1ページ内に表示するタグの数:" #: wp-admin/includes/template.php:3714 msgid "Plugins per page:" msgstr "1ページ内に表示するプラグインの数:" #: wp-admin/includes/theme-install.php:57 msgid "An Unexpected HTTP Error occured during the API request.
Try again" msgstr "API リクエストの間に、予期しない HTTP エラーが発生しました。
再度お試しください。"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:61
msgid "An unknown error occured"
msgstr "未知のエラーが発生しました"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:153
msgid "Search for themes by keyword, author, or tag."
msgstr "検索するテーマのキーワード、作成者、もしくはタグを入力してください。"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:159
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Tag"
msgstr "タグ"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:176
msgid "Feature Filter"
msgstr "特徴フィルター"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:178
msgid "Find a theme based on specific features"
msgstr "特定の機能をもとにテーマを探します。"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:182
msgid "Colors"
msgstr "カラー"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:182
msgid "Black"
msgstr "黒"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:182
msgid "Brown"
msgstr "茶"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:183
msgid "Green"
msgstr "緑"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:183
msgid "Orange"
msgstr "オレンジ"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:183
msgid "Pink"
msgstr "ピンク"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:183
msgid "Purple"
msgstr "紫"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:183
msgid "Red"
msgstr "赤"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:184
msgid "Silver"
msgstr "シルバー"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:184
msgid "Tan"
msgstr "ベージュ"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:184
msgid "White"
msgstr "白"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:184
msgid "Yellow"
msgstr "黄"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:184
msgid "Dark"
msgstr "暗い"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:185
msgid "Light"
msgstr "明るい"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:185
msgid "Columns"
msgstr "列"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:185
msgid "One Column"
msgstr "1列"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:185
msgid "Two Columns"
msgstr "2列"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:186
msgid "Three Columns"
msgstr "3列"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:186
msgid "Four Columns"
msgstr "4列"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:186
msgid "Left Sidebar"
msgstr "左サイドバー"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:187
msgid "Right Sidebar"
msgstr "右サイドバー"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:187
#: wp-admin/options-media.php:36
#: wp-admin/options-media.php:82
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:434
msgid "Width"
msgstr "幅"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:187
msgid "Fixed Width"
msgstr "固定幅"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:187
msgid "Flexible Width"
msgstr "可変幅"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:188
msgid "Features"
msgstr "機能"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:188
msgid "Custom Colors"
msgstr "カスタムカラー"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:188
msgid "Theme Options"
msgstr "テーマ設定"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:189
msgid "Threaded Comments"
msgstr "スレッドコメント"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:189
msgid "Sticky Post"
msgstr "固定投稿"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:189
msgid "Microformats"
msgstr "Microformats"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:190
msgid "Subject"
msgstr "題材"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:190
msgid "Holiday"
msgstr "ホリデー"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:190
msgid "Photoblogging"
msgstr "フォトブログ"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:190
msgid "Seasonal"
msgstr "季節"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:221
msgid "Find Themes"
msgstr "テーマを検索"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:278
msgid "Install a theme in .zip format"
msgstr "ZIP 形式のテーマをインストール"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:279
msgid "If you have a theme in a .zip format, you may install it by uploading it here."
msgstr "ZIP 形式のテーマファイルをお持ちの場合、こちらからアップロードしてインストールできます。"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:304
#, php-format
msgid "Install “%s”"
msgstr "“%s” をインストール"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:320
msgid "Details"
msgstr "詳細"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:399
msgid "No themes found"
msgstr "テーマは見つかりませんでした"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:463
msgid "Theme Install"
msgstr "テーマのインストール"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:466
msgid "Error: This theme is currently not available. Please try again later."
msgstr "エラー: このテーマは現在利用できません。後ほど再度お試しください。"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:472
msgid "Warning: This theme has not been tested with your current version of WordPress."
msgstr "注意: このテーマは現在のバージョンの WordPress ではテストされていません。"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:474
msgid "Warning: This theme has not been marked as compatible with your version of WordPress."
msgstr "注意: このテーマはお使いのバージョンの WordPress には対応していません。"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:507
#, php-format
msgid "by %s"
msgstr " - 作成者: %s"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:508
#, php-format
msgid "Version: %s"
msgstr "バージョン: %s"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:527
#, php-format
msgid "Newer version (%s) is installed."
msgstr "新しいバージョン (%s) をインストールしました。"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:532
msgid "This version is already installed."
msgstr "このバージョンはインストール済みです。"
#: wp-admin/includes/theme.php:87
msgid "Unable to locate WordPress theme directory."
msgstr "WordPress テーマディレクトリが見つかりません。"
#: wp-admin/includes/theme.php:97
#, php-format
msgid "Could not fully remove the theme %s"
msgstr "テーマ %s を完全に削除できませんでした"
#: wp-admin/includes/update-core.php:234
#, php-format
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "WordPress %1$s は PHP %2$s 以降、MySQL %3$s 以降を必要とするため、更新をインストールすることができません。現在稼働している PHP のバージョンは %4$s、 MySQL のバージョンは %5$s です。"
#: wp-admin/includes/update-core.php:236
#, php-format
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "WordPress %1$s は PHP %2$s 以降を必要とするため、更新をインストールすることができません。現在稼働しているバージョンは %3$s です。"
#: wp-admin/includes/update-core.php:238
#, php-format
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "WordPress %1$s は MySQL %2$s 以降を必要とするため、更新をインストールすることができません。現在稼働しているバージョンは %3$s です。"
#: wp-admin/includes/update-core.php:241
msgid "Verifying the unpacked files"
msgstr "展開したファイルをチェックしています…"
#: wp-admin/includes/update-core.php:245
msgid "The update could not be unpacked"
msgstr "アップグレード用ファイルを展開できませんでした"
#: wp-admin/includes/update-core.php:248
msgid "Installing the latest version"
msgstr "最新のバージョンをインストールしています"
#: wp-admin/includes/update-core.php:273
msgid "Upgrading database"
msgstr "データベースをアップグレード"
#: wp-admin/includes/update.php:86
#: wp-admin/includes/update.php:111
#: wp-admin/plugins.php:450
#, php-format
msgid "Version %s"
msgstr "バージョン %s"
#: wp-admin/includes/update.php:100
#, php-format
msgid "You are using a development version (%1$s). Cool! Please stay updated."
msgstr "お使いの WordPress は開発版 (%1$s) です。すばらしい ! どうぞ最新版を使い続けてください。"
#: wp-admin/includes/update.php:105
#, php-format
msgid "Get Version %2$s"
msgstr "バージョン %2$s を入手"
#: wp-admin/includes/update.php:129
#, php-format
msgid "WordPress %1$s is available! Please update now."
msgstr "WordPress %1$s が利用可能です ! アップデートしてください。"
#: wp-admin/includes/update.php:131
#, php-format
msgid "WordPress %1$s is available! Please notify the site administrator."
msgstr "WordPress %1$s が利用可能です ! サイト管理者に連絡してください。"
#: wp-admin/includes/update.php:141
#, php-format
msgid "You are using WordPress %s."
msgstr "WordPress %s を使用中。"
#: wp-admin/includes/update.php:143
#, php-format
msgid "Update to %s"
msgstr "%s にアップデート"
#: wp-admin/includes/update.php:143
msgid "Latest"
msgstr "最新"
#: wp-admin/includes/update.php:187
#, php-format
msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s Details."
msgstr "新しいバージョンの %1$s が利用可能です。バージョン %4$s の詳細をご覧ください。"
#: wp-admin/includes/update.php:189
#, php-format
msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s Details automatic upgrade unavailable for this plugin."
msgstr "新しいバージョンの %1$s が利用可能です。バージョン %4$s の詳細をご覧ください。このプラグインでは自動アップグレードは利用できません。"
#: wp-admin/includes/update.php:191
#, php-format
msgid "There is a new version of %1$s available. View version %4$s Details or upgrade automatically."
msgstr "新しいバージョンの %1$s が利用可能です。バージョン %4$s の詳細を見るか、自動アップグレードを実行してください。"
#: wp-admin/includes/update.php:252
#, php-format
msgid "An automated WordPress update has failed to complete - please attempt the update again now."
msgstr "WordPress の自動アップデートに失敗しました。再度アップデートを行ってみてください。"
#: wp-admin/includes/update.php:254
msgid "An automated WordPress update has failed to complete! Please notify the site administrator."
msgstr "WordPress の自動アップデートに失敗しました ! サイト管理者にお知らせください。"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:62
msgid "Note that password carefully! It is a random password that was generated just for you."
msgstr "パスワードを注意深くメモしてください ! このパスワードは今回のインストール用にランダムに生成されたものです。"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:67
msgid "User already exists. Password inherited."
msgstr "ユーザーはすでに存在しています。パスワードを引き継ぎました。"
#. translators: Default category slug
#: wp-admin/includes/upgrade.php:101
msgctxt "Default category slug"
msgid "Uncategorized"
msgstr "未分類"
#. translators: Default link category slug
#: wp-admin/includes/upgrade.php:109
msgctxt "Default link category slug"
msgid "Blogroll"
msgstr "ブログロール"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:165
msgid "Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!"
msgstr "WordPress へようこそ。これは最初の投稿です。編集もしくは削除してブログを始めてください !"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:167
msgid "Hello world!"
msgstr "Hello world!"
#. translators: Default post slug
#: wp-admin/includes/upgrade.php:169
msgctxt "Default post slug"
msgid "hello-world"
msgstr "hello-world"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:183
msgid "Mr WordPress"
msgstr "Mr WordPress"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:188
msgid "Hi, this is a comment.
To delete a comment, just log in and view the post's comments. There you will have the option to edit or delete them."
msgstr "こんにちは。これはコメント例です。
コメントを削除するには、ログインしてその投稿のコメントを表示させてください。そこでコメントを編集したり削除したりすることができます。"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:196
msgid "This is an example of a WordPress page, you could edit this to put information about yourself or your site so readers know where you are coming from. You can create as many pages like this one or sub-pages as you like and manage all of your content inside of WordPress."
msgstr "これは固定ページ機能の例です。このページを編集してあなた自身やあなたのサイトについての情報を載せれば、読者はあなたがどんな人なのかを知ることができます。このようなページや階層化したページは好きな数だけ作成することができ、すべてのコンテンツを WordPress 内で管理することができます。"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:198
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:251
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:177
msgid "About"
msgstr "紹介"
#. translators: Default page slug
#: wp-admin/includes/upgrade.php:200
msgctxt "Default page slug"
msgid "about"
msgstr "about"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:229
#, php-format
msgid ""
"Your new WordPress blog has been successfully set up at:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"You can log in to the administrator account with the following information:\n"
"\n"
"Username: %2$s\n"
"Password: %3$s\n"
"\n"
"We hope you enjoy your new blog. Thanks!\n"
"\n"
"--The WordPress Team\n"
"http://wordpress.org/\n"
msgstr ""
"新しい WordPress ブログの設置に成功しました: \n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"次のユーザー名とパスワードを使って管理アカウントにログインすることができます: \n"
"\n"
"ユーザー名: %2$s\n"
"パスワード: %3$s\n"
"\n"
"では新しいブログを楽しんでください。 ありがとう !\n"
"\n"
"--WordPress チーム\n"
"http://ja.wordpress.org/\n"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:244
msgid "New WordPress Blog"
msgstr "新しい WordPress ブログ"
#: wp-admin/includes/user.php:34
#: wp-admin/includes/user.php:86
#: wp-admin/users.php:53
msgid "You can’t give users that role."
msgstr "ユーザーにこの権限を与えることはできません。"
#: wp-admin/includes/user.php:131
#: wp-login.php:251
msgid "ERROR: Please enter a username."
msgstr "エラー: ユーザー名を入力してください。"
#: wp-admin/includes/user.php:138
#: wp-admin/includes/user.php:140
msgid "ERROR: You entered your new password only once."
msgstr "エラー: 新しいパスワードが1回しか入力されていません。"
#: wp-admin/includes/user.php:143
msgid "ERROR: Please enter your password."
msgstr "エラー: パスワードを入力してください。"
#: wp-admin/includes/user.php:145
msgid "ERROR: Please enter your password twice."
msgstr "エラー: パスワードは2回入力してください。"
#: wp-admin/includes/user.php:150
msgid "ERROR: Passwords may not contain the character \"\\\"."
msgstr "エラー: パスワードに文字 \"\\\" を含めることはできません。"
#: wp-admin/includes/user.php:154
msgid "ERROR: Please enter the same password in the two password fields."
msgstr "エラー: パスワードは同じものを2回入力してください。"
#: wp-admin/includes/user.php:160
msgid "ERROR: This username is invalid. Please enter a valid username."
msgstr "エラー: このユーザー名は無効です。有効なユーザー名を入力してください。"
#: wp-admin/includes/user.php:163
msgid "ERROR: This username is already registered. Please choose another one."
msgstr "エラー: このユーザー名はすでに登録されています。別のユーザー名を選んでください。"
#: wp-admin/includes/user.php:167
msgid "ERROR: Please enter an e-mail address."
msgstr "エラー: メールアドレスを入力してください。"
#: wp-admin/includes/user.php:169
msgid "ERROR: The e-mail address isn’t correct."
msgstr "エラー: メールアドレスが正しくありません。"
#: wp-admin/includes/user.php:171
#: wp-login.php:265
msgid "ERROR: This email is already registered, please choose another one."
msgstr "エラー: このメールアドレスはすでに登録されています。別のメールアドレスを選んでください。"
#: wp-admin/includes/user.php:685
msgid "No matching users were found!"
msgstr "該当のユーザーは見つかりませんでした !"
#: wp-admin/includes/user.php:826
#, php-format
msgid ""
"Notice: you're using the auto-generated password for your account. Would you like to change it to something you'll remember easier?
\n"
"\t\t\t Yes, Take me to my profile page | No Thanks, Do not remind me again."
msgstr ""
"お知らせ: 現在使用しているパスワードはあなたのアカウント用に自動的に生成されたものです。より憶えやすいパスワードに変更しますか ?
\n"
"\t\t\t はい、プロフィールのページを開いてください | いいえ。このお知らせの再表示も必要ありません。"
#: wp-admin/includes/widgets.php:189
#: wp-admin/widgets.php:260
#: wp-includes/widgets.php:67
msgid "There are no options for this widget."
msgstr "このウィジェットにはオプションがありません。"
#: wp-admin/index.php:24
#: wp-admin/menu.php:28
msgid "Dashboard"
msgstr "ダッシュボード"
#: wp-admin/install.php:42
msgid "WordPress › Installation"
msgstr "WordPress › インストール"
#: wp-admin/install.php:60
#, php-format
msgid "ERROR: %s"
msgstr "エラー: %s"
#: wp-admin/install.php:65
#: wp-admin/options-general.php:65
#: xmlrpc.php:407
msgid "Blog Title"
msgstr "ブログタイトル"
#: wp-admin/install.php:69
msgid "Your E-mail"
msgstr "メールアドレス"
#: wp-admin/install.php:71
msgid "Double-check your email address before continuing."
msgstr "次に進む前にメールアドレスをもう一度確認してください。"
#: wp-admin/install.php:74
msgid "Allow my blog to appear in search engines like Google and Technorati."
msgstr "このブログを Google や Technorati などの検索エンジンに表示されるようにする。"
#: wp-admin/install.php:77
msgid "Install WordPress"
msgstr "WordPress をインストール"
#: wp-admin/install.php:83
msgid "Already Installed"
msgstr "インストール済み"
#: wp-admin/install.php:83
msgid "You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear your old database tables first."
msgstr "すでに WordPress をインストール済みのようです。再インストールするにはまず最初に古いデータベーステーブルを削除してください。"
#: wp-admin/install.php:91
#, php-format
msgid "You cannot install because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "WordPress %1$s は PHP %2$s 以降、MySQL %3$s 以降を必要とするため、インストールを実行することができません。現在稼働している PHP のバージョンは %4$s、 MySQL のバージョンは %5$s です。"
#: wp-admin/install.php:93
#, php-format
msgid "You cannot install because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "WordPress %1$s は PHP %2$s 以降を必要とするため、インストールを実行することができません。現在稼働しているバージョンは %3$s です。"
#: wp-admin/install.php:95
#, php-format
msgid "You cannot install because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "WordPress %1$s は MySQL %2$s 以降を必要とするため、インストールを実行することができません。現在稼働しているバージョンは %3$s です。"
#: wp-admin/install.php:99
msgid "Insufficient Requirements"
msgstr "要件を満たさない実行環境"
#: wp-admin/install.php:107
msgid "Welcome"
msgstr "ようこそ"
#: wp-admin/install.php:108
#, php-format
msgid "Welcome to the famous five minute WordPress installation process! You may want to browse the ReadMe documentation at your leisure. Otherwise, just fill in the information below and you’ll be on your way to using the most extendable and powerful personal publishing platform in the world."
msgstr "5分でできる WordPress の有名なインストールプロセスへようこそ ! ReadMe ドキュメントはお暇なときにでもお読みください。下記にいくつか情報を入力して、世界で最も拡張的で強力なパーソナルパブリッシングプラットフォームを使用するための準備を始めましょう。"
#: wp-admin/install.php:109
msgid "First Step"
msgstr "最初のステップ"
#: wp-admin/install.php:111
msgid "Information needed"
msgstr "必要情報"
#: wp-admin/install.php:112
msgid "Please provide the following information. Don’t worry, you can always change these settings later."
msgstr "次の情報を入力してください。ご心配なく、これらの情報は後からいつでも変更することができます。"
#: wp-admin/install.php:132
msgid "you must provide an e-mail address."
msgstr "メールアドレスを入力してください。"
#: wp-admin/install.php:136
msgid "that isn’t a valid e-mail address. E-mail addresses look like: username@example.com"
msgstr "有効なメールアドレスではありません。メールアドレスは次のようなものです: username@example.com"
#: wp-admin/install.php:146
msgid "Success!"
msgstr "成功しました !"
#: wp-admin/install.php:148
msgid "WordPress has been installed. Were you expecting more steps? Sorry to disappoint."
msgstr "WordPress がインストールされました。もっと何か作業をしたかったですか ? がっかりさせてゴメンナサイ。これだけです !"
#: wp-admin/install.php:164
#: wp-login.php:527
#: wp-login.php:546
msgid "Log In"
msgstr "ログイン"
#: wp-admin/link-add.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to add links to this blog."
msgstr "このブログにリンクを追加する権限がありません。"
#: wp-admin/link-add.php:15
msgid "Add New Link"
msgstr "新規リンクの追加"
#: wp-admin/link-manager.php:18
#: wp-admin/link-manager.php:49
#: wp-admin/link.php:18
msgid "You do not have sufficient permissions to edit the links for this blog."
msgstr "このブログでリンクを編集する権限がありません。"
#: wp-admin/link-manager.php:75
msgid "Add New"
msgstr "新規追加"
#: wp-admin/link-manager.php:84
#, php-format
msgid "%s link deleted."
msgid_plural "%s links deleted"
msgstr[0] "%s個のリンクを削除しました。"
#: wp-admin/link-manager.php:92
#: wp-admin/link-manager.php:94
msgid "Search Links"
msgstr "リンクを検索"
#: wp-admin/link-manager.php:112
msgid "View all Categories"
msgstr "すべてのカテゴリーを表示する"
#: wp-admin/link-manager.php:118
msgid "Order by Link ID"
msgstr "リンク ID 順で並べる"
#: wp-admin/link-manager.php:119
msgid "Order by Name"
msgstr "名前順で並べる"
#: wp-admin/link-manager.php:120
msgid "Order by Address"
msgstr "アドレス順で並べる"
#: wp-admin/link-manager.php:121
msgid "Order by Rating"
msgstr "評価順で並べる"
#: wp-admin/link-manager.php:177
msgid "Yes"
msgstr "はい"
#: wp-admin/link-manager.php:214
#, php-format
msgid "Visit %s"
msgstr "%s を開く"
#: wp-admin/link-manager.php:255
msgid "No links found."
msgstr "リンクは見つかりませんでした。"
#: wp-admin/link-parse-opml.php:90
#, php-format
msgid "XML error: %1$s at line %2$s"
msgstr "XML エラー: %2$s行目の%1$s "
#: wp-admin/link.php:102
msgid "Edit Link"
msgstr "リンクの編集"
#: wp-admin/link.php:107
msgid "Link not found."
msgstr "リンクが見つかりませんでした。"
#: wp-admin/maint/repair.php:13
msgid "WordPress › Database Repair"
msgstr "WordPress › データベース修復"
#: wp-admin/maint/repair.php:22
msgid "
To allow use of this page to automatically repair database problems, please add the following line to your wp-config.php file. Once this line is added to your config, reload this page.
define('WP_ALLOW_REPAIR', true);"
msgstr "このページから自動的にデータベースの問題を修正できるようにするには、wp-config.php ファイルに以下の一行を追加してください。その後、このページを再読み込みしてください。
define('WP_ALLOW_REPAIR', true);"
#: wp-admin/maint/repair.php:69
#, php-format
msgid "Some database problems could not be repaired. Please copy-and-paste the following list of errors to the WordPress support forums to get additional assistance.
" msgstr "修復できないデータベースの問題がありました。以下のエラーをコピー&ペーストして WordPress サポートフォーラムで質問してみてください。
" #: wp-admin/maint/repair.php:75 msgid "Repairs complete. Please remove the following line from wp-config.php to prevent this page from being used by unauthorized users.
define('WP_ALLOW_REPAIR', true);"
msgstr "修復が完了しました。認証されていないユーザーがこのページを利用するのを避けるため、wp-config.php から以下の行を削除してください。
define('WP_ALLOW_REPAIR', true);"
#: wp-admin/maint/repair.php:79
msgid "One or more database tables is unavailable. To allow WordPress to attempt to repair these tables, press the \"Repair Database\" button. Repairing can take awhile, so please be patient."
msgstr "利用できないデータベーステーブルがあります。WordPress にこのテーブルを修復させるには、\"データベースの修復\" ボタンをクリックしてください。修復には時間がかかることもありますので、気長にお待ちください。"
#: wp-admin/maint/repair.php:81
msgid "WordPress can automatically look for some common database problems and repair them. Repairing can take awhile, so please be patient."
msgstr "WordPress はよくあるデータベースの問題を自動的に探知し、修復できます。修復にはしばらくかかりますので、気長にお待ちください。"
#: wp-admin/maint/repair.php:83
msgid "Repair Database"
msgstr "データベースを修復"
#: wp-admin/maint/repair.php:84
msgid "WordPress can also attempt to optimize the database. This improves performance in some situations. Repairing and optimizing the database can take a long time and the database will be locked while optimizing."
msgstr "WordPress はデータベースの最適化を試みることもできます。これにより、パフォーマンスが向上する場合もあります。データベースの最適化および修復には時間がかかることもあり、この間データベースはロック状態になります。"
#: wp-admin/maint/repair.php:85
msgid "Repair and Optimize Database"
msgstr "データベースを修復し最適化する"
#: wp-admin/media-upload.php:32
msgid "You are not allowed to be here"
msgstr "このページを表示する権限がありません。"
#: wp-admin/media-upload.php:57
msgid "Upload New Media"
msgstr "メディアのアップロード"
#: wp-admin/media.php:23
#: wp-admin/media.php:57
msgid "You are not allowed to edit this attachment."
msgstr "この添付ファイルの編集は許可されていません。"
#: wp-admin/media.php:61
msgid "You attempted to edit an attachment that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "存在しない添付画像を編集しようとしています。削除されたのかもしれません。"
#: wp-admin/media.php:62
msgid "You can’t edit this attachment because it is in the Trash. Please move it out of the Trash and try again."
msgstr "この添付ファイルはゴミ箱に入っているため編集できません。元の状態に復元し、再度お試しください。"
#: wp-admin/media.php:78
#: wp-admin/upload.php:207
msgid "Media attachment updated."
msgstr "メディア添付ファイルを更新しました。"
#: wp-admin/media.php:100
msgid "Update Media"
msgstr "メディアを更新"
#: wp-admin/menu.php:49
msgid "Library"
msgstr "ライブラリ"
#. translators: add new file
#: wp-admin/menu.php:51
#: wp-admin/upload.php:174
msgctxt "file"
msgid "Add New"
msgstr "新規追加"
#. translators: add new links
#: wp-admin/menu.php:56
msgctxt "links"
msgid "Add New"
msgstr "新規追加"
#: wp-admin/menu.php:64
#, php-format
msgid "Comments %s"
msgstr "コメント %s"
#: wp-admin/menu.php:70
msgid "Appearance"
msgstr "外観"
#: wp-admin/menu.php:71
#: wp-admin/update-core.php:227
msgid "Themes"
msgstr "テーマ"
#: wp-admin/menu.php:72
#: wp-admin/menu.php:84
msgid "Editor"
msgstr "編集"
#: wp-admin/menu.php:73
msgid "Add New Themes"
msgstr "新しいテーマの追加"
#: wp-admin/menu.php:80
#, php-format
msgid "Plugins %s"
msgstr "プラグイン %s"
#: wp-admin/menu.php:81
msgid "Installed"
msgstr "インストール済み"
#. translators: add new plugin
#: wp-admin/menu.php:83
#: wp-admin/plugins.php:278
msgctxt "plugin"
msgid "Add New"
msgstr "新規追加"
#: wp-admin/menu.php:89
#: wp-admin/user-edit.php:18
msgid "Profile"
msgstr "プロフィール"
#: wp-admin/menu.php:93
msgid "Authors & Users"
msgstr "投稿者とユーザー"
#: wp-admin/menu.php:94
#: wp-admin/users.php:242
msgctxt "user"
msgid "Add New"
msgstr "新規追加"
#: wp-admin/menu.php:95
#: wp-admin/menu.php:98
msgid "Your Profile"
msgstr "あなたのプロフィール"
#: wp-admin/menu.php:101
#: wp-admin/menu.php:102
#: wp-admin/tools.php:12
msgid "Tools"
msgstr "ツール"
#: wp-admin/menu.php:105
msgid "Upgrade"
msgstr "アップグレード"
#: wp-admin/menu.php:107
#: wp-admin/options.php:18
msgid "Settings"
msgstr "設定"
#: wp-admin/menu.php:108
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:303
msgid "General"
msgstr "一般"
#: wp-admin/menu.php:109
msgid "Writing"
msgstr "投稿設定"
#: wp-admin/menu.php:110
msgid "Reading"
msgstr "表示設定"
#: wp-admin/menu.php:113
msgid "Privacy"
msgstr "プライバシー"
#: wp-admin/menu.php:114
msgid "Permalinks"
msgstr "パーマリンク設定"
#: wp-admin/menu.php:115
msgid "Miscellaneous"
msgstr "その他の設定"
#: wp-admin/menu.php:311
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "このページにアクセスするための十分なアクセス権がありません。"
#: wp-admin/options-discussion.php:13
#: wp-admin/options-general.php:13
#: wp-admin/options-media.php:13
#: wp-admin/options-misc.php:13
#: wp-admin/options-permalink.php:13
#: wp-admin/options-privacy.php:13
#: wp-admin/options-reading.php:13
#: wp-admin/options-writing.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to manage options for this blog."
msgstr "このブログの設定を管理する権限がありません。"
#: wp-admin/options-discussion.php:15
msgid "Discussion Settings"
msgstr "ディスカッション設定"
#: wp-admin/options-discussion.php:30
#: wp-admin/options-discussion.php:31
msgid "Default article settings"
msgstr "投稿のデフォルト設定"
#: wp-admin/options-discussion.php:34
msgid "Attempt to notify any blogs linked to from the article (slows down posting.)"
msgstr "投稿中からリンクしたすべてのブログへの通知を試みる (投稿に時間がかかります)"
#: wp-admin/options-discussion.php:38
msgid "Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks.)"
msgstr "他のブログからのリンク通知を許可する (ピンバックとトラックバック)"
#: wp-admin/options-discussion.php:42
msgid "Allow people to post comments on new articles"
msgstr "新しい投稿へのコメントを許可する"
#: wp-admin/options-discussion.php:44
msgid "These settings may be overridden for individual articles."
msgstr "これらの設定は各投稿の設定が優先されます。"
#: wp-admin/options-discussion.php:48
#: wp-admin/options-discussion.php:49
msgid "Other comment settings"
msgstr "他のコメント設定"
#: wp-admin/options-discussion.php:50
msgid "Comment author must fill out name and e-mail"
msgstr "名前とメールアドレスの入力を必須にする"
#: wp-admin/options-discussion.php:54
msgid "Users must be registered and logged in to comment"
msgstr "ユーザー登録してログインしたユーザーのみコメントをつけられるようにする"
#: wp-admin/options-discussion.php:60
#, php-format
msgid "Automatically close comments on articles older than %s days"
msgstr "%s日以上前の投稿のコメントフォームを自動的に閉じる"
#: wp-admin/options-discussion.php:76
#, php-format
msgid "Enable threaded (nested) comments %s levels deep"
msgstr "コメントを %s 階層までのスレッド (入れ子) 形式にする"
#: wp-admin/options-discussion.php:85
msgid "last"
msgstr "最後"
#: wp-admin/options-discussion.php:87
msgid "first"
msgstr "最初"
#: wp-admin/options-discussion.php:89
#, php-format
msgid "Break comments into pages with %1$s top level comments per page and the %2$s page displayed by default"
msgstr "1ページあたり%1$s件のコメントを含む複数ページに分割し、%2$sページをデフォルトで表示する"
#: wp-admin/options-discussion.php:97
msgid "older"
msgstr "古い"
#: wp-admin/options-discussion.php:99
msgid "newer"
msgstr "新しい"
#: wp-admin/options-discussion.php:101
#, php-format
msgid "Comments should be displayed with the %s comments at the top of each page"
msgstr "%s コメントを各ページのトップに表示する"
#: wp-admin/options-discussion.php:107
#: wp-admin/options-discussion.php:108
msgid "E-mail me whenever"
msgstr "自分宛のメール通知"
#: wp-admin/options-discussion.php:111
msgid "Anyone posts a comment"
msgstr "コメントが投稿されたとき"
#: wp-admin/options-discussion.php:115
msgid "A comment is held for moderation"
msgstr "承認のためにコメントが保留されたとき"
#: wp-admin/options-discussion.php:119
#: wp-admin/options-discussion.php:120
msgid "Before a comment appears"
msgstr "コメント表示条件"
#: wp-admin/options-discussion.php:123
msgid "An administrator must always approve the comment"
msgstr "管理者の承認を常に必要とする"
#: wp-admin/options-discussion.php:125
msgid "Comment author must have a previously approved comment"
msgstr "すでに承認されたコメントの投稿者のコメントを許可し、それ以外のコメントを承認待ちにする"
#: wp-admin/options-discussion.php:129
#: wp-admin/options-discussion.php:130
msgid "Comment Moderation"
msgstr "コメント承認"
#: wp-admin/options-discussion.php:131
#, php-format
msgid "Hold a comment in the queue if it contains %s or more links. (A common characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)"
msgstr "%s個以上のリンクを含んでいる場合は承認待ちにする (コメントスパムに共通する特徴のひとつに多数のハイパーリンクがある) "
#: wp-admin/options-discussion.php:133
msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be held in the moderation queue. One word or IP per line. It will match inside words, so “press” will match “WordPress”."
msgstr "コメントの内容、名前、URL、メールアドレス、IP に以下の単語のうちいずれかでも含んでいる場合、そのコメントは承認待ちになります。各単語や IP は改行で区切ってください。単語内に含まれる語句にもマッチします。例: “press” は “WordPress” にマッチします。"
#: wp-admin/options-discussion.php:140
#: wp-admin/options-discussion.php:141
msgid "Comment Blacklist"
msgstr "コメントブラックリスト"
#: wp-admin/options-discussion.php:142
msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be marked as spam. One word or IP per line. It will match inside words, so “press” will match “WordPress”."
msgstr "コメントの内容、名前、URL、メールアドレス、IP に以下の単語のうちいずれかでも含んでいる場合、そのコメントはスパムとしてマークされます。各単語や IP は改行で区切ってください。単語内に含まれる語句にもマッチします。例: “press” は “WordPress” にマッチします。"
#: wp-admin/options-discussion.php:151
msgid "Avatars"
msgstr "アバター"
#: wp-admin/options-discussion.php:153
msgid "An avatar is an image that follows you from weblog to weblog appearing beside your name when you comment on avatar enabled sites. Here you can enable the display of avatars for people who comment on your blog."
msgstr "アバターとはアバターが有効にされたブログ上であなたがコメントをしたその名前の隣に表示される画像のことです。ここであなたのブログでアバター表示を有効にすることができます。"
#: wp-admin/options-discussion.php:159
msgid "Avatar Display"
msgstr "アバターの表示"
#: wp-admin/options-discussion.php:160
msgid "Avatar display"
msgstr "アバターの表示"
#: wp-admin/options-discussion.php:162
msgid "Don’t show Avatars"
msgstr "アバターを表示しない"
#: wp-admin/options-discussion.php:162
msgid "Show Avatars"
msgstr "アバターを表示する"
#: wp-admin/options-discussion.php:171
#: wp-admin/options-discussion.php:172
msgid "Maximum Rating"
msgstr "評価による制限"
#: wp-admin/options-discussion.php:175
msgid "G — Suitable for all audiences"
msgstr "G — あらゆる人に好適"
#: wp-admin/options-discussion.php:175
msgid "PG — Possibly offensive, usually for audiences 13 and above"
msgstr "PG — 不快感を与える恐れ — 13歳以上の人向き"
#: wp-admin/options-discussion.php:175
msgid "R — Intended for adult audiences above 17"
msgstr "R — 18歳以上の成人向き"
#: wp-admin/options-discussion.php:175
msgid "X — Even more mature than above"
msgstr "X — 最高レベルの制限"
#: wp-admin/options-discussion.php:185
#: wp-admin/options-discussion.php:186
msgid "Default Avatar"
msgstr "デフォルトアバター"
#: wp-admin/options-discussion.php:188
msgid "For users without a custom avatar of their own, you can either display a generic logo or a generated one based on their e-mail address."
msgstr "独自のアバターをお持ちでないユーザーは汎用ロゴまたはメールアドレスをベースにして作り出されたものを表示できます。"
#: wp-admin/options-discussion.php:192
msgid "Mystery Man"
msgstr "ミステリーマン"
#: wp-admin/options-discussion.php:193
msgid "Blank"
msgstr "空白"
#: wp-admin/options-discussion.php:194
msgid "Gravatar Logo"
msgstr "Gravatar ロゴ"
#: wp-admin/options-discussion.php:195
msgid "Identicon (Generated)"
msgstr "Identicon (自動生成)"
#: wp-admin/options-discussion.php:196
msgid "Wavatar (Generated)"
msgstr "Wavatar (自動生成)"
#: wp-admin/options-discussion.php:197
msgid "MonsterID (Generated)"
msgstr "MonsterID (自動生成)"
#: wp-admin/options-general.php:15
msgid "General Settings"
msgstr "一般設定"
#. translators: date and time format for exact current time, mainly about timezones, see http://php.net/date
#: wp-admin/options-general.php:18
msgctxt "timezone date format"
msgid "Y-m-d G:i:s"
msgstr "Y-m-d G:i:s"
#: wp-admin/options-general.php:69
msgid "Tagline"
msgstr "キャッチフレーズ"
#: wp-admin/options-general.php:71
msgid "In a few words, explain what this blog is about."
msgstr "このブログの簡単な説明。"
#: wp-admin/options-general.php:74
msgid "WordPress address (URL)"
msgstr "WordPress のアドレス (URL)"
#: wp-admin/options-general.php:78
msgid "Blog address (URL)"
msgstr "ブログのアドレス (URL)"
#: wp-admin/options-general.php:80
msgid "Enter the address here if you want your blog homepage to be different from the directory you installed WordPress."
msgstr "WordPress をインストールしたディレクトリとは別のディレクトリにホームページを設定する場合、ここにそのアドレスを入力してください。"
#: wp-admin/options-general.php:83
msgid "E-mail address"
msgstr "メールアドレス"
#: wp-admin/options-general.php:85
msgid "This address is used for admin purposes, like new user notification."
msgstr "このアドレスは新規ユーザーのお知らせなどブログ管理のために使用されます。"
#: wp-admin/options-general.php:88
#: wp-admin/options-general.php:89
msgid "Membership"
msgstr "メンバーシップ"
#: wp-admin/options-general.php:91
msgid "Anyone can register"
msgstr "誰でもユーザー登録ができるようにする"
#: wp-admin/options-general.php:95
msgid "New User Default Role"
msgstr "新規ユーザーのデフォルト権限"
#: wp-admin/options-general.php:104
#: wp-admin/options-general.php:160
msgid "Timezone"
msgstr "タイムゾーン"
#: wp-admin/options-general.php:126
#, php-format
msgid "UTC %s"
msgstr "UTC %s"
#: wp-admin/options-general.php:130
msgid "hours"
msgstr "時間"
#: wp-admin/options-general.php:131
#: wp-admin/options-general.php:167
#, php-format
msgid "UTC time is %s"
msgstr "UTC (協定世界時): %s"
#: wp-admin/options-general.php:133
#, php-format
msgid "UTC %1$s is %2$s"
msgstr "UTC %1$s では %2$s"
#: wp-admin/options-general.php:136
msgid "Unfortunately, you have to manually update this for Daylight Savings Time. Lame, we know, but will be fixed in the future."
msgstr "お手数ですが、夏時間の調整はその都度手動で行ってください。これは将来改善される予定です。"
#: wp-admin/options-general.php:169
#, php-format
msgid "Local time is %1$s"
msgstr "現地時間: %1$s"
#: wp-admin/options-general.php:172
msgid "Choose a city in the same timezone as you."
msgstr "設定する時間帯と同じ街を選択してください。"
#: wp-admin/options-general.php:178
msgid "This timezone is currently in daylight savings time."
msgstr "現在のこの時間帯は夏時間です。"
#: wp-admin/options-general.php:179
msgid "This timezone is currently in standard time."
msgstr "現在のこの時間帯は標準時です。"
#: wp-admin/options-general.php:195
#, php-format
msgid "Daylight savings time begins on: %s."
msgstr "夏時間は %s に始まります。"
#: wp-admin/options-general.php:196
#, php-format
msgid "Standard time begins on: %s."
msgstr "標準時は %s に始まります。"
#: wp-admin/options-general.php:199
msgid "This timezone does not observe daylight savings time."
msgstr "この時間帯では夏時間を使用していません。"
#: wp-admin/options-general.php:210
#: wp-admin/options-general.php:212
#: xmlrpc.php:417
msgid "Date Format"
msgstr "日付フォーマット"
#: wp-admin/options-general.php:235
#: wp-admin/options-general.php:267
msgid "Custom:"
msgstr "カスタム:"
#: wp-admin/options-general.php:237
msgid "Documentation on date formatting. Click “Save Changes” to update sample output."
msgstr "日時フォーマットの説明。設定を保存すると表示例が更新されます。"
#: wp-admin/options-general.php:243
#: wp-admin/options-general.php:245
#: xmlrpc.php:422
msgid "Time Format"
msgstr "時刻フォーマット"
#: wp-admin/options-general.php:273
msgid "Week Starts On"
msgstr "週の始まり"
#: wp-admin/options-head.php:16
msgid "Settings saved."
msgstr "設定を保存しました。"
#: wp-admin/options-media.php:15
msgid "Media Settings"
msgstr "メディア設定"
#: wp-admin/options-media.php:29
msgid "Image sizes"
msgstr "画像サイズ"
#: wp-admin/options-media.php:30
msgid "The sizes listed below determine the maximum dimensions in pixels to use when inserting an image into the body of a post."
msgstr "投稿本文に画像を挿入するときに使われる上限寸法を設定できます。"
#: wp-admin/options-media.php:34
msgid "Thumbnail size"
msgstr "サムネイルのサイズ"
#: wp-admin/options-media.php:38
#: wp-admin/options-media.php:84
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:435
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:440
msgid "Height"
msgstr "高さ"
#: wp-admin/options-media.php:41
msgid "Crop thumbnail to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)"
msgstr "サムネイルを実寸法にトリミングする (通常は相対的な縮小によりサムネイルを作ります)"
#: wp-admin/options-media.php:46
#: wp-admin/options-media.php:47
msgid "Medium size"
msgstr "中サイズ"
#: wp-admin/options-media.php:48
#: wp-admin/options-media.php:58
msgid "Max Width"
msgstr "幅の上限"
#: wp-admin/options-media.php:50
#: wp-admin/options-media.php:60
msgid "Max Height"
msgstr "高さの上限"
#: wp-admin/options-media.php:56
#: wp-admin/options-media.php:57
msgid "Large size"
msgstr "大サイズ"
#: wp-admin/options-media.php:68
msgid "Embeds"
msgstr "埋め込み"
#: wp-admin/options-media.php:73
msgid "Auto-embeds"
msgstr "自動埋め込み"
#: wp-admin/options-media.php:74
#: wp-admin/options-media.php:75
msgid "Attempt to automatically embed all plain text URLs"
msgstr "プレーンテキストの URL を自動的に変換して埋め込むよう試みる"
#: wp-admin/options-media.php:80
msgid "Maximum embed size"
msgstr "埋め込みファイルの最大サイズ"
#: wp-admin/options-media.php:86
msgid "If the width value is left blank, embeds will default to the max width of your theme."
msgstr "横幅が設定されていない場合、埋め込み時の初期値は現在のテーマの最大横幅になります。"
#: wp-admin/options-misc.php:15
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "その他の設定"
#: wp-admin/options-misc.php:29
msgid "Uploading Files"
msgstr "ファイルアップロード"
#: wp-admin/options-misc.php:32
msgid "Store uploads in this folder"
msgstr "アップロードするファイルの保存場所"
#: wp-admin/options-misc.php:34
msgid "Default is wp-content/uploads"
msgstr "デフォルトは wp-content/uploads"
#: wp-admin/options-misc.php:39
msgid "Full URL path to files"
msgstr "ファイルへの完全な URL パス"
#: wp-admin/options-misc.php:41
msgid "Configuring this is optional. By default, it should be blank."
msgstr "この設定はオプションです。デフォルトでは空にしておいてください。"
#: wp-admin/options-misc.php:49
msgid "Organize my uploads into month- and year-based folders"
msgstr "アップロードしたファイルを年月ベースのフォルダに整理"
#: wp-admin/options-misc.php:62
msgid "Track Links’ Update Times"
msgstr "リンクの更新時間を追跡"
#: wp-admin/options-permalink.php:15
msgid "Permalink Settings"
msgstr "パーマリンク設定"
#: wp-admin/options-permalink.php:131
msgid "You should update your web.config now"
msgstr "web.config を更新する必要があります。"
#: wp-admin/options-permalink.php:133
msgid "Permalink structure updated. Remove write access on web.config file now!"
msgstr "パーマリンク構造を更新しました。web.config ファイルの書き込みアクセスを削除してください !"
#: wp-admin/options-permalink.php:135
msgid "Permalink structure updated"
msgstr "パーマリンク構造を更新しました。"
#: wp-admin/options-permalink.php:138
msgid "You should update your .htaccess now."
msgstr ".htaccess を更新する必要があります。"
#: wp-admin/options-permalink.php:140
msgid "Permalink structure updated."
msgstr "パーマリンク構造を更新しました。"
#: wp-admin/options-permalink.php:153
msgid "By default WordPress uses web URLs which have question marks and lots of numbers in them, however WordPress offers you the ability to create a custom URL structure for your permalinks and archives. This can improve the aesthetics, usability, and forward-compatibility of your links. A number of tags are available, and here are some examples to get you started."
msgstr "初期設定では、WordPress はクエスチョンマークと多くの数字からなる URL を使用していますが、パーマリンクとアーカイブ用にカスタムな URL 構造を作成することもできます。これにより、リンクの見た目、使いやすさ、そして継続性を改善することができます。利用可能なタグはたくさんあります。また、すぐに使用できる例をいくつか用意しました。"
#: wp-admin/options-permalink.php:168
msgid "Common settings"
msgstr "一般的な設定"
#: wp-admin/options-permalink.php:171
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"
#: wp-admin/options-permalink.php:175
msgid "Day and name"
msgstr "日付と投稿名"
#: wp-admin/options-permalink.php:179
msgid "Month and name"
msgstr "月と投稿名"
#: wp-admin/options-permalink.php:183
msgid "Numeric"
msgstr "数字ベース"
#: wp-admin/options-permalink.php:193
msgid "Custom Structure"
msgstr "カスタム構造"
#: wp-admin/options-permalink.php:202
msgid "Optional"
msgstr "オプション"
#: wp-admin/options-permalink.php:204
msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag URLs here. For example, using topics as your category base would make your category links like http://example.org/topics/uncategorized/. If you leave these blank the defaults will be used."
msgstr "お望みなら、カテゴリーとタグ URL 用のカスタム構造を設定することもできます。例えばカテゴリーベースとして topics と入力すると、 http://example.org/topics/uncategorized/ のようなカテゴリーリンクが作成されます。このフィールドが空の場合はデフォルトの設定が使用されます。"
#: wp-admin/options-permalink.php:206
msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag URLs here. For example, using topics as your category base would make your category links like http://example.org/index.php/topics/uncategorized/. If you leave these blank the defaults will be used."
msgstr "お望みなら、カテゴリーとタグ URL 用のカスタム構造を設定することもできます。例えばカテゴリーベースとして topics と入力すると、 http://example.org/index.php/topics/uncategorized/ のようなカテゴリーリンクが作成されます。このフィールドが空の場合はデフォルトの設定が使用されます。"
#: wp-admin/options-permalink.php:211
msgid "Category base"
msgstr "カテゴリーベース"
#: wp-admin/options-permalink.php:215
msgid "Tag base"
msgstr "タグベース"
#: wp-admin/options-permalink.php:230
msgid "If your web.config file were writable, we could do this automatically, but it isn’t so this is the url rewrite rule you should have in your web.config file. Click in the field and press CTRL + a to select all. Then insert this rule inside of the /<configuration>/<system.webServer>/<rewrite>/<rules> element in web.config file."
msgstr "あなたの web.config が書き込み可能ならこの操作は自動的に行われますが、そうでない場合は web.config ファイルに URL リライトルールを書き込む必要があります。このフィールドをクリックし、CTRL + a ですべてのコードを選択して、web.config ファイルの /<configuration>/<system.webServer>/<rewrite>/<rules> 要素に挿入してください。"
#: wp-admin/options-permalink.php:235
msgid "If you temporarily make your web.config file writable for us to generate rewrite rules automatically, do not forget to revert the permissions after rule has been saved."
msgstr "リライトルールを自動的に生成するために web.config ファイルを一時的に書き込み可能にする場合、ルールの保存後に、忘れずに権限を元に戻してください。"
#: wp-admin/options-permalink.php:237
msgid "If the root directory of your site were writable, we could do this automatically, but it isn’t so this is the url rewrite rule you should have in your web.config file. Create a new file, called web.config in the root directory of your site. Click in the field and press CTRL + a to select all. Then insert this code into the web.config file."
msgstr "サイトのルートディレクトリが書き込み可能な場合はこの作業を自動に行うことができます。もしそうでない場合は以下の URL リライトルールを書き込んだ web.config というファイルを作成し、ルートディレクトリに置いてください。以下のフィールド内でクリックし、コントロール (Ctrl) + a を同時に押せばフィールドの内容をすべてを選択できます。"
#: wp-admin/options-permalink.php:242
msgid "If you temporarily make your site’s root directory writable for us to generate the web.config file automatically, do not forget to revert the permissions after the file has been created."
msgstr "web.config ファイルを自動的に生成するため一時的にサイトのルートディレクトリを書き込み可能にした場合、ファイルが作成されたらパーミッションを元に戻すのを忘れないようにしてください。"
#: wp-admin/options-permalink.php:247
msgid "If your .htaccess file were writable, we could do this automatically, but it isn’t so these are the mod_rewrite rules you should have in your .htaccess file. Click in the field and press CTRL + a to select all."
msgstr "あなたの .htaccess が書き込み可能ならこの操作は自動的に行われますが、そうでない場合は .htaccess ファイルに mod_rewrite ルールを書き込む必要があります。このフィールドをクリックし、CTRL + a ですべてのコードを選択してください。"
#: wp-admin/options-privacy.php:15
msgid "Privacy Settings"
msgstr "プライバシー設定"
#: wp-admin/options-privacy.php:30
#: wp-admin/options-privacy.php:31
msgid "Blog Visibility"
msgstr "ブログの公開状態"
#: wp-admin/options-privacy.php:33
msgid "I would like my blog to be visible to everyone, including search engines (like Google, Bing, Technorati) and archivers"
msgstr "ブログを検索エンジン (Google、Bing、Technorati など) やアーカイブも含め、誰にでも読めるようにする"
#: wp-admin/options-privacy.php:35
msgid "I would like to block search engines, but allow normal visitors"
msgstr "検索エンジンはブロックするが通常の訪問者の閲覧は許可する"
#: wp-admin/options-reading.php:15
msgid "Reading Settings"
msgstr "表示設定"
#: wp-admin/options-reading.php:31
#: wp-admin/options-reading.php:32
msgid "Front page displays"
msgstr "フロントページの表示"
#: wp-admin/options-reading.php:35
msgid "Your latest posts"
msgstr "最新の投稿"
#: wp-admin/options-reading.php:40
#, php-format
msgid "A static page (select below)"
msgstr "固定ページ (以下を選択) "
#: wp-admin/options-reading.php:44
#, php-format
msgid "Front page: %s"
msgstr "フロントページ: %s"
#: wp-admin/options-reading.php:45
#, php-format
msgid "Posts page: %s"
msgstr "投稿ページ: %s"
#: wp-admin/options-reading.php:50
msgid "Warning: these pages should not be the same!"
msgstr "警告: 同じページは設定できません !"
#: wp-admin/options-reading.php:58
msgid "Blog pages show at most"
msgstr "1ページに表示する最大投稿数"
#: wp-admin/options-reading.php:60
#: wp-admin/options-reading.php:65
msgid "posts"
msgstr "件"
#: wp-admin/options-reading.php:64
msgid "Syndication feeds show the most recent"
msgstr "RSS/Atom フィードで表示する最新の投稿数"
#: wp-admin/options-reading.php:68
#: wp-admin/options-reading.php:69
msgid "For each article in a feed, show"
msgstr "RSS/Atom フィードでの各投稿の表示"
#: wp-admin/options-reading.php:70
msgid "Full text"
msgstr "全文を表示"
#: wp-admin/options-reading.php:71
msgid "Summary"
msgstr "抜粋のみを表示"
#: wp-admin/options-reading.php:76
msgid "Encoding for pages and feeds"
msgstr "ページとフィードの文字コード"
#: wp-admin/options-reading.php:78
msgid "The character encoding of your blog (UTF-8 is recommended, if you are adventurous there are some other encodings)"
msgstr "ブログの文字コード (UTF-8 をおすすめしますが、冒険好きなら他の文字コードも一応あります)"
#: wp-admin/options-writing.php:15
msgid "Writing Settings"
msgstr "投稿設定"
#: wp-admin/options-writing.php:30
msgid "Size of the post box"
msgstr "投稿入力欄の大きさ"
#: wp-admin/options-writing.php:32
msgid "lines"
msgstr "行"
#: wp-admin/options-writing.php:35
#: wp-admin/options-writing.php:36
msgid "Formatting"
msgstr "整形"
#: wp-admin/options-writing.php:39
msgid "Convert emoticons like :-) and :-P to graphics on display"
msgstr ":-) や :-P のような顔文字を画像に変換して表示する"
#: wp-admin/options-writing.php:40
msgid "WordPress should correct invalidly nested XHTML automatically"
msgstr "不正にネスト化した XHTML を自動的に修正する"
#: wp-admin/options-writing.php:44
msgid "Default Post Category"
msgstr "投稿用カテゴリーの初期設定"
#: wp-admin/options-writing.php:52
msgid "Default Link Category"
msgstr "リンクカテゴリーの初期設定"
#: wp-admin/options-writing.php:62
msgid "Remote Publishing"
msgstr "リモート投稿"
#: wp-admin/options-writing.php:63
msgid "To post to WordPress from a desktop blogging client or remote website that uses the Atom Publishing Protocol or one of the XML-RPC publishing interfaces you must enable them below."
msgstr "Atom 投稿プロトコルや XML-RPC パブリッシングインターフェースを利用したデスクトップのブログクライアントやリモートウェブサイトから WordPress に投稿するには、以下の設定を有効にしてください。"
#: wp-admin/options-writing.php:66
#: wp-admin/options-writing.php:67
msgid "Atom Publishing Protocol"
msgstr "Atom 投稿プロトコル"
#: wp-admin/options-writing.php:70
msgid "Enable the Atom Publishing Protocol."
msgstr "Atom 投稿プロトコルを有効にする。"
#: wp-admin/options-writing.php:74
#: wp-admin/options-writing.php:75
msgid "XML-RPC"
msgstr "XML-RPC"
#: wp-admin/options-writing.php:78
msgid "Enable the WordPress, Movable Type, MetaWeblog and Blogger XML-RPC publishing protocols."
msgstr "WordPress、 Movable Type、 MetaWeblog および Blogger XML-RPC 投稿プロトコルを有効にする。"
#: wp-admin/options-writing.php:84
msgid "Post via e-mail"
msgstr "メールでの投稿"
#: wp-admin/options-writing.php:85
#, php-format
msgid "To post to WordPress by e-mail you must set up a secret e-mail account with POP3 access. Any mail received at this address will be posted, so it’s a good idea to keep this address very secret. Here are three random strings you could use: %s, %s, %s."
msgstr "メールを利用して WordPress に投稿するには POP3 アクセスができる秘密のメールアカウントを作成してください。そのアドレスで受信されたすべてのメールが投稿されるので、使用するアドレスは秘密にしておいたほうがいいでしょう。よろしかったら、以下 3 つのランダムな文字列をご利用ください: %s, %s, %s"
#: wp-admin/options-writing.php:89
msgid "Mail Server"
msgstr "メールサーバー"
#: wp-admin/options-writing.php:91
msgid "Port"
msgstr "ポート"
#: wp-admin/options-writing.php:96
msgid "Login Name"
msgstr "ログイン名"
#: wp-admin/options-writing.php:106
msgid "Default Mail Category"
msgstr "メール投稿用カテゴリーの初期設定"
#: wp-admin/options-writing.php:116
msgid "Update Services"
msgstr "更新情報サービス"
#: wp-admin/options-writing.php:120
msgid "When you publish a new post, WordPress automatically notifies the following site update services. For more about this, see Update Services on the Codex. Separate multiple service URLs with line breaks."
msgstr "新しい投稿を公開すると、WordPress は次のサイト更新情報サービスに自動的に通知します。詳細は Codex の Update Services を参照してください。複数の URL を入力する場合は改行で区切ります。"
#: wp-admin/options-writing.php:126
#, php-format
msgid "WordPress is not notifying any Update Services because of your blog’s privacy settings."
msgstr "このブログのプライバシー設定により、WordPress は更新情報サイトにお知らせをしません。"
#: wp-admin/options.php:54
msgid "Error! Options page not found."
msgstr "エラー ! 設定ページが見つかりませんでした。"
#: wp-admin/options.php:97
msgid "All Settings"
msgstr "すべての設定"
#: wp-admin/page-new.php:11
msgid "Add New Page"
msgstr "新規ページ"
#: wp-admin/page.php:92
msgid "Edit Page"
msgstr "ページを編集"
#: wp-admin/page.php:98
msgid "You attempted to edit a page that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "編集しようとしたページはありません。削除されたのかもしれません。"
#: wp-admin/page.php:104
msgid "You can’t edit this page because it is in the Trash. Please move it out of the Trash and try again."
msgstr "この固定ページはゴミ箱に入っているため編集できません。元の状態に復元し、再度お試しください。 "
#: wp-admin/page.php:176
msgid "You are not allowed to move this page out of the trash."
msgstr "この固定ページをゴミ箱から移動する権限がありません。"
#: wp-admin/plugin-editor.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to edit plugins for this blog."
msgstr "このブログのプラグインを編集するための十分な権限がありません。"
#: wp-admin/plugin-editor.php:15
msgid "Edit Plugins"
msgstr "プラグイン編集"
#: wp-admin/plugin-editor.php:91
msgid "No such file exists! Double check the name and try again."
msgstr "そのようなファイルは存在しません ! ファイル名をもう一度確認して試してください。"
#: wp-admin/plugin-editor.php:98
msgid "Files of this type are not editable."
msgstr "この種類のファイルは編集できません。"
#: wp-admin/plugin-editor.php:113
#: wp-admin/theme-editor.php:97
msgid "Function Name..."
msgstr "関数名..."
#: wp-admin/plugin-editor.php:126
#: wp-admin/theme-editor.php:110
msgid "File edited successfully."
msgstr "ファイルの編集に成功しました。"
#: wp-admin/plugin-editor.php:128
msgid "This plugin has been deactivated because your changes resulted in a fatal error."
msgstr "いまの変更が重大なエラーを引き起こしたため、このプラグインの使用を停止しました。"
#: wp-admin/plugin-editor.php:144
#, php-format
msgid "Editing %s (active)"
msgstr "%s の編集 (使用中) "
#: wp-admin/plugin-editor.php:146
#, php-format
msgid "Browsing %s (active)"
msgstr "%s の閲覧 (使用中) "
#: wp-admin/plugin-editor.php:149
#, php-format
msgid "Editing %s (inactive)"
msgstr "%s の編集 (停止中) "
#: wp-admin/plugin-editor.php:151
#, php-format
msgid "Browsing %s (inactive)"
msgstr "%s の閲覧 (停止中) "
#: wp-admin/plugin-editor.php:157
msgid "Select plugin to edit:"
msgstr "編集するプラグインを選択:"
#: wp-admin/plugin-editor.php:179
msgid "Plugin Files"
msgstr "プラグインファイル"
#: wp-admin/plugin-editor.php:208
#: wp-admin/theme-editor.php:207
msgid "Documentation:"
msgstr "ドキュメント:"
#: wp-admin/plugin-editor.php:208
#: wp-admin/theme-editor.php:209
msgid "Lookup"
msgstr "調べる"
#: wp-admin/plugin-editor.php:212
msgid "Warning: Making changes to active plugins is not recommended. If your changes cause a fatal error, the plugin will be automatically deactivated."
msgstr "注意: 使用中のプラグインに対する変更はお勧めしません。もし変更によって重大なエラーが発生した場合は、自動的にそのプラグインの使用を停止します。"
#: wp-admin/plugin-editor.php:217
msgid "Update File and Attempt to Reactivate"
msgstr "ファイルの更新と再有効化"
#: wp-admin/plugin-editor.php:219
#: wp-admin/theme-editor.php:217
msgid "Update File"
msgstr "ファイルを更新"
#: wp-admin/plugin-editor.php:223
#: wp-admin/theme-editor.php:221
msgid "You need to make this file writable before you can save your changes. See the Codex for more information."
msgstr "変更を保存するには事前にこのファイルを書き込み可能にする必要があります。詳しい情報は Codex を参照してください。"
#: wp-admin/plugin-install.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to install plugins on this blog."
msgstr "このブログにプラグインをインストールする権限がありません。"
#: wp-admin/plugin-install.php:28
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Featured"
msgstr "おすすめ"
#: wp-admin/plugin-install.php:29
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Popular"
msgstr "人気"
#: wp-admin/plugin-install.php:30
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Newest"
msgstr "最新"
#: wp-admin/plugin-install.php:31
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Recently Updated"
msgstr "最近の更新"
#: wp-admin/plugins.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to manage plugins for this blog."
msgstr "このブログのプラグインを管理する権限がありません。"
#: wp-admin/plugins.php:44
#: wp-admin/plugins.php:63
#: wp-admin/plugins.php:88
msgid "You do not have sufficient permissions to activate plugins for this blog."
msgstr "このブログのプラグインを有効化する権限がありません。"
#: wp-admin/plugins.php:108
#: wp-admin/plugins.php:118
msgid "You do not have sufficient permissions to deactivate plugins for this blog."
msgstr "このブログのプラグインを無効化する権限がありません。"
#: wp-admin/plugins.php:141
msgid "You do not have sufficient permissions to delete plugins for this blog."
msgstr "このブログのプラグインを削除するための十分な権限がありません。"
#: wp-admin/plugins.php:162
msgid "Delete Plugin(s)"
msgstr "プラグイン削除"
#: wp-admin/plugins.php:182
msgid "Deleting the selected plugins will remove the following plugin(s) and their files:"
msgstr "選択されたプラグインの削除は次のプラグインとその関連ファイルも削除します:"
#: wp-admin/plugins.php:186
#, php-format
msgid "%s by %s"
msgstr "%s - 作者: %s"
#: wp-admin/plugins.php:189
msgid "Are you sure you wish to delete these files?"
msgstr "本当にこれらのファイルを削除しますか ?"
#: wp-admin/plugins.php:198
msgid "Yes, Delete these files"
msgstr "はい、これらのファイルを削除します"
#: wp-admin/plugins.php:201
msgid "No, Return me to the plugin list"
msgstr "いいえ、プラグイン一覧表に戻ります"
#: wp-admin/plugins.php:204
msgid "Click to view entire list of files which will be deleted"
msgstr "クリックして削除されるファイル一覧を表示"
#: wp-admin/plugins.php:233
msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Once a plugin is installed, you may activate it or deactivate it here."
msgstr "プラグインは WordPress の機能を拡張します。プラグインディレクトリにファイルをアップロードすれば、このページからそのプラグインを使用/停止させることができます。"
#: wp-admin/plugins.php:234
#, php-format
msgid "If something goes wrong with a plugin and you can’t use WordPress, delete or rename that file in the %s directory and it will be automatically deactivated."
msgstr "もしプラグインがうまく動作しなくて WordPress が使用できなくなったら、そのプラグインのファイル名を変更するか、もしくは %s ディレクトリから削除してください。そのプラグインは自動的に停止されます。"
#: wp-admin/plugins.php:235
#, php-format
msgid "You can find additional plugins for your site by using the new Plugin Browser/Installer functionality or by browsing the WordPress Plugin Directory directly and installing manually. To manually install a plugin you generally just need to upload the plugin file into your %2$s directory. Once a plugin has been installed, you may activate it here."
msgstr "サイトに追加できるプラグインは新しいプラグインブラウザ/インストーラ機能で見つけることができます。また、WordPress Plugin Directory に直接アクセスして手動でインストールすることもできます。プラグインを 手動で インストールするには、通常は %2$s ディレクトリにプラグインファイルをアップロードするだけです。インストール後はこのページでプラグインを利用可能にできます。"
#: wp-admin/plugins.php:245
#, php-format
msgid "The plugin %s has been deactivated due to an error: %s"
msgstr "プラグイン %s はエラーのため停止されました。エラー: %s"
#: wp-admin/plugins.php:249
msgid "Plugin could not be activated because it triggered a fatal error."
msgstr "重大なエラーを引き起こしたのでプラグインの有効化はできませんでした。"
#: wp-admin/plugins.php:262
#, php-format
msgid "Plugin could not be deleted due to an error: %s"
msgstr "エラー: %s によりプラグインの削除に失敗しました。"
#: wp-admin/plugins.php:264
msgid "The selected plugins have been deleted."
msgstr "選択されたプラグインを削除しました。"
#: wp-admin/plugins.php:267
msgid "Plugin activated."
msgstr "プラグインを使用開始しました。"
#: wp-admin/plugins.php:269
msgid "Selected plugins activated."
msgstr "選択されたプラグインを使用開始しました。"
#: wp-admin/plugins.php:271
msgid "Plugin deactivated."
msgstr "プラグインを停止しました。"
#: wp-admin/plugins.php:273
msgid "Selected plugins deactivated."
msgstr "選択されたプラグインを停止しました。"
#: wp-admin/plugins.php:392
#: wp-admin/plugins.php:400
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:255
msgid "Plugin"
msgstr "プラグイン"
#: wp-admin/plugins.php:410
msgid "No plugins to show"
msgstr "プラグインはありません"
#: wp-admin/plugins.php:418
msgid "Deactivate this plugin"
msgstr "プラグインを停止する"
#: wp-admin/plugins.php:418
#: wp-admin/plugins.php:488
#: wp-admin/widgets.php:343
msgid "Deactivate"
msgstr "停止する"
#: wp-admin/plugins.php:423
msgid "Open this file in the Plugin Editor"
msgstr "プラグインエディターでこのファイルを開く"
#: wp-admin/plugins.php:426
msgid "Delete this plugin"
msgstr "このプラグインを削除"
#: wp-admin/plugins.php:458
msgid "Visit plugin site"
msgstr "プラグインのサイトを開く"
#: wp-admin/plugins.php:496
msgid "Clear List"
msgstr "リストをクリア"
#: wp-admin/plugins.php:520
#, php-format
msgctxt "plugins"
msgid "All (%s)"
msgid_plural "All (%s)"
msgstr[0] "すべて (%s)"
#: wp-admin/plugins.php:523
#, php-format
msgid "Active (%s)"
msgid_plural "Active (%s)"
msgstr[0] "使用中 (%s)"
#: wp-admin/plugins.php:527
#, php-format
msgid "Recently Active (%s)"
msgid_plural "Recently Active (%s)"
msgstr[0] "最近まで使用 (%s)"
#: wp-admin/plugins.php:531
#, php-format
msgid "Inactive (%s)"
msgid_plural "Inactive (%s)"
msgstr[0] "停止中 (%s)"
#: wp-admin/plugins.php:535
#, php-format
msgid "Upgrade Available (%s)"
msgid_plural "Upgrade Available (%s)"
msgstr[0] "利用可能なアップグレード (%s)"
#: wp-admin/plugins.php:540
#, php-format
msgid "Search Results (%s)"
msgid_plural "Search Results (%s)"
msgstr[0] "検索結果 (%s)"
#: wp-admin/plugins.php:573
msgid "You do not appear to have any plugins available at this time."
msgstr "現在利用可能なプラグインはないようです。"
#: wp-admin/post-new.php:11
msgid "Add New Post"
msgstr "新規投稿"
#: wp-admin/post-new.php:25
#, php-format
msgid ""
"Since you’re a newcomer, you’ll have to wait for an admin to add the edit_posts capability to your user, in order to be authorized to post.wp-content/themes directory."
msgstr "サイトに追加できるテーマは新しいテーマブラウザ/インストーラ機能で見つけることができます。また、WordPress Theme Directory に直接アクセスして手動でインストールすることもできます。テーマを 手動で インストールするには、新しいアップローダーでそのプラグインの ZIP アーカイブをアップロードするか FTP で wp-content/themes ディレクトリにコピーします。"
#: wp-admin/themes.php:37
msgid "Once a theme is uploaded, you should see it on this page."
msgstr "テーマをアップロードすると、このページでそのテーマが参照できるはずです。"
#: wp-admin/themes.php:49
msgid "The active theme is broken. Reverting to the default theme."
msgstr "現在のテーマは壊れています。デフォルトのテーマに戻します。"
#: wp-admin/themes.php:52
#, php-format
msgid "New theme activated. This theme supports widgets, please visit the widgets settings page to configure them."
msgstr "新しいテーマを有効化しました。このテーマはウィジェットをサポートしています。設定するにはウィジェット設定ページを開いてください。 "
#: wp-admin/themes.php:54
#, php-format
msgid "New theme activated. Visit site"
msgstr "新しいテーマを設定しました。サイトを表示する"
#: wp-admin/themes.php:57
msgid "Theme deleted."
msgstr "テーマを削除しました。"
#: wp-admin/themes.php:115
msgid "Upgrading this theme will lose any customizations you have made. 'Cancel' to stop, 'OK' to upgrade."
msgstr "このテーマをアップグレードすると、すべてのカスタマイズが失われます。 'キャンセル' で中止、'OK' でアップグレードします。"
#: wp-admin/themes.php:118
#, php-format
msgid "There is a new version of %1$s available. View version %3$s Details."
msgstr "新しいバージョンの %1$s が利用可能です。バージョン %3$s の詳細をご覧ください。"
#: wp-admin/themes.php:120
#, php-format
msgid "There is a new version of %1$s available. View version %3$s Details automatic upgrade unavailable for this theme."
msgstr "新しいバージョンの %1$s が利用可能です。バージョン %3$s の詳細を見る このテーマは自動アップグレードが利用できません。"
#: wp-admin/themes.php:122
#, php-format
msgid "There is a new version of %1$s available. View version %3$s Details or upgrade automatically."
msgstr "新しいバージョンの %1$s が利用可能です。バージョン %3$s の詳細を見るか、自動アップグレードを実行してください。"
#: wp-admin/themes.php:130
msgctxt "theme"
msgid "Add New"
msgstr "新規追加"
#: wp-admin/themes.php:132
msgid "Current Theme"
msgstr "現在のテーマ"
#: wp-admin/themes.php:135
msgid "Current theme preview"
msgstr "現在のテーマのプレビュー"
#. translators: 1: theme title, 2: theme version, 3: theme author
#: wp-admin/themes.php:139
#: wp-admin/themes.php:233
#, php-format
msgid "%1$s %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s %2$s : %3$s 作"
#. translators: 1: theme title, 2: template dir, 3: stylesheet_dir, 4: theme title, 5: parent_theme
#: wp-admin/themes.php:142
#: wp-admin/themes.php:238
#, php-format
msgid "The template files are located in %2$s. The stylesheet files are located in %3$s. %4$s uses templates from %5$s. Changes made to the templates will affect both themes."
msgstr "このテンプレートのファイルは %2$s にあります。このスタイルシートのファイルは %3$s にあります。%4$s は %5$s のテンプレートを使用しています。このテンプレートに対する変更は両方のテーマに適用されます。"
#: wp-admin/themes.php:144
#: wp-admin/themes.php:240
#, php-format
msgid "All of this theme’s files are located in %2$s."
msgstr "このテーマのすべてのファイルは %2$s にあります。"
#: wp-admin/themes.php:154
msgid "Available Themes"
msgstr "利用可能なテーマ"
#: wp-admin/themes.php:212
#, php-format
msgid "Preview of “%s”"
msgstr "“%s” のプレビュー"
#: wp-admin/themes.php:221
#, php-format
msgid ""
"You are about to delete this theme '%s'\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"このテーマ '%s' を削除しようとしています。\n"
" 'キャンセル' で中止、'OK' で削除します。"
#: wp-admin/themes.php:253
msgid "You only have one theme installed at the moment so there is nothing to show you here. Maybe you should download some more to try out."
msgstr "今のところ、テーマは一つしかインストールされていないので、こちらには何も表示されていません。いくつかダウンロードしてお試しください。"
#: wp-admin/themes.php:272
msgid "Broken Themes"
msgstr "壊れているテーマ"
#: wp-admin/themes.php:273
msgid "The following themes are installed but incomplete. Themes must have a stylesheet and a template."
msgstr "これらのテーマはインストールされていますが不完全です。テーマにはスタイルシートとテンプレートが必要です。"
#: wp-admin/tools.php:27
#: wp-admin/tools.php:36
#: wp-admin/tools.php:44
#: wp-admin/tools.php:60
msgid "Turbo:"
msgstr "ターボ:"
#: wp-admin/tools.php:27
msgid "Speed up WordPress"
msgstr "WordPress をスピードアップ"
#: wp-admin/tools.php:28
msgid "WordPress now has support for Gears, which adds new features to your web browser."
msgstr "WordPress は ブラウザに新しい機能 を追加する Gears に対応しています。"
#: wp-admin/tools.php:29
msgid "More information..."
msgstr "詳しい情報..."
#: wp-admin/tools.php:30
msgid "After you install and enable Gears, most of WordPress’ images, scripts, and CSS files will be stored locally on your computer. This speeds up page load time."
msgstr "Gears をインストールして有効化すると、WordPress の画像、スクリプトおよび CSS ファイルのほとんどがローカルのコンピューターに保存されます。これにより、ページの読み込みが速くなります。"
#: wp-admin/tools.php:31
msgid "Don’t install on a public or shared computer."
msgstr "公共あるいは共有のコンピューターにインストールしないでください。"
#: wp-admin/tools.php:36
#: wp-admin/tools.php:44
#: wp-admin/tools.php:60
msgid "Gears Status"
msgstr "Gears ステータス"
#: wp-admin/tools.php:37
msgid "Gears is installed on this computer, but is not enabled for use with WordPress."
msgstr "Gears はこのコンピューターにインストールされていますが、WordPress での利用は有効化されていません。"
#: wp-admin/tools.php:38
msgid "To enable it click the button below."
msgstr "有効化するには下のボタンをクリックしてください。"
#: wp-admin/tools.php:39
#: wp-admin/tools.php:72
msgid "Note: Do not enable Gears if this is a public or shared computer!"
msgstr "メモ: 公共あるいは共有のコンピューターをお使いの場合は Gears を有効にしないでください。"
#: wp-admin/tools.php:40
msgid "Enable Gears"
msgstr "Gears を有効にする"
#: wp-admin/tools.php:48
msgid "Gears is installed and enabled on this computer. You can disable it from the Under the Hood tab in Chrome’s Options menu."
msgstr "Gears をこのコンピューターにインストールし、有効化しました。無効にするには Chrome オプションメニューから行ってください。"
#: wp-admin/tools.php:50
msgid "Gears is installed and enabled on this computer. You can disable it from the Safari menu."
msgstr "Gears をこのコンピューターにインストールし、有効化しました。無効にするには Safari のメニューから行ってください。"
#: wp-admin/tools.php:52
msgid "Gears is installed and enabled on this computer. You can disable it from your browser’s Tools menu."
msgstr "Gears をこのコンピューターにインストールし、有効化しました。無効にするにはウェブブラウザのツールメニューから行ってください。"
#: wp-admin/tools.php:55
msgid "If there are any errors try disabling Gears, reloading the page, and re-enabling Gears."
msgstr "エラーが何か発生した時は、Gears を無効化してページをリロードした後でもう一度有効化してみてください。"
#: wp-admin/tools.php:56
msgid "Local storage status:"
msgstr "ローカルの保存ファイル状況:"
#: wp-admin/tools.php:56
msgid "Updating files:"
msgstr "ファイルのアップデート:"
#: wp-admin/tools.php:61
msgid "Your browser’s settings do not permit this website to use Google Gears."
msgstr "ブラウザ設定でこのウェブサイトの Google Gears の使用が許可されていません。"
#: wp-admin/tools.php:65
msgid "To allow it, change the Gears settings in your browser’s Options, Under the Hood menu and reload this page."
msgstr "許可するには、ブラウザの Gears 設定を変更し、このページをリロードしてください。"
#: wp-admin/tools.php:67
msgid "To allow it, change the Gears settings in the Safari menu and reload this page."
msgstr "許可するには、Safari メニューの Gears 設定を変更し、このページをリロードしてください。"
#: wp-admin/tools.php:69
msgid "To allow it, change the Gears settings in your browser’s Tools menu and reload this page."
msgstr "許可するには、ブラウザのツールメニューの Gears 設定を変更し、このページをリロードしてください。"
#: wp-admin/tools.php:76
msgid "Turbo is not available for your browser."
msgstr "お使いのブラウザではターボ機能はご利用できません。"
#: wp-admin/tools.php:83
msgid "Press This is a bookmarklet: a little app that runs in your browser and lets you grab bits of the web."
msgstr "Press This はブックマークレットです。ブラウザ上で動作する小さなアプリを使ってウェブ上の様々なデータを取り込むことができます。"
#: wp-admin/tools.php:85
msgid "Use Press This to clip text, images and videos from any web page. Then edit and add more straight from Press This before you save or publish it in a post on your blog."
msgstr "Press This を使ってテキストや画像、動画をウェブページから切り取ります。投稿として保存または公開する前に Press This から編集/追加を行ってください。"
#: wp-admin/tools.php:86
msgid "Drag-and-drop the following link to your bookmarks bar or right click it and add it to your favorites for a posting shortcut."
msgstr "次のリンクをブックマークバーあるいは右クリックでお気に入りに追加しておけば投稿ブックマークレットとして使えます。"
#: wp-admin/update-core.php:13
#: wp-admin/update.php:21
#: wp-admin/update.php:40
msgid "You do not have sufficient permissions to update plugins for this blog."
msgstr "このブログのプラグインを更新するための十分な権限がありません。"
#: wp-admin/update-core.php:22
msgid "Upgrade Automatically"
msgstr "自動アップグレードを実行"
#: wp-admin/update-core.php:25
msgid "You are using a development version of WordPress. You can upgrade to the latest nightly build automatically or download the nightly build and install it manually:"
msgstr "開発版の WordPress をご利用中です。最新のナイトリービルドに自動アップグレードするか、手動でナイトリービルドをダウンロードしてインストールすることができます。"
#: wp-admin/update-core.php:26
msgid "Download nightly build"
msgstr "ナイトリービルドをダウンロード"
#: wp-admin/update-core.php:29
#, php-format
msgid "You have the latest version of WordPress. You do not need to upgrade. However, if you want to re-install version %s, you can do so automatically or download the package and re-install manually:"
msgstr "最新版の WordPress を利用中です。アップグレードの必要はありません。もしバージョン %s を再インストールしたい場合は、自動、もしくは手動でパッケージをダウンロードして再インストールしてください:"
#: wp-admin/update-core.php:30
msgid "Re-install Automatically"
msgstr "自動再インストールを実行"
#: wp-admin/update-core.php:33
#, php-format
msgid "You can upgrade to version %s automatically or download the package and install it manually:"
msgstr "バージョン %s に自動アップグレードするか、パッケージを手動でダウンロードしてインストールすることができます。"
#: wp-admin/update-core.php:35
#, php-format
msgid "Download %s"
msgstr "%s をダウンロード"
#: wp-admin/update-core.php:50
msgid "Hide this update"
msgstr "この変更を非表示にする"
#: wp-admin/update-core.php:52
msgid "Bring back this update"
msgstr "この更新を元に戻す"
#: wp-admin/update-core.php:55
msgid "This localized version contains both the translation and various other localization fixes. You can skip upgrading if you want to keep your current translation."
msgstr "このローカライズ版には翻訳ファイルといくつかのローカライズ用の修正が含まれています。現在使用中の翻訳をそのまま使用したい場合は、アップグレードをスキップしてもかまいません。"
#: wp-admin/update-core.php:57
#, php-format
msgid "You are about to install WordPress %s in English. There is a chance this upgrade will break your translation. You may prefer to wait for the localized version to be released."
msgstr "WordPress %s の英語版をインストールします。このアップグレードにより、管理画面の一部のメニューなどが翻訳されずに英語で表示されることがあります。ローカライズ版のリリースを待ったほうがいいかもしれません。"
#: wp-admin/update-core.php:67
#: wp-admin/update-core.php:79
msgid "Show hidden updates"
msgstr "非表示の更新を表示する"
#: wp-admin/update-core.php:68
msgid "Hide hidden updates"
msgstr "非表示の更新を隠す"
#: wp-admin/update-core.php:104
#: wp-admin/update-core.php:289
#: wp-admin/update-core.php:363
msgid "Upgrade WordPress"
msgstr "WordPress のアップグレード"
#: wp-admin/update-core.php:108
msgid "Please select one or more plugins to upgrade."
msgstr "アップグレードするプラグインを選択してください。"
#: wp-admin/update-core.php:114
msgid "You have the latest version of WordPress. You do not need to upgrade"
msgstr "最新バージョンの WordPress をご利用中です。アップグレードの必要はありません。"
#: wp-admin/update-core.php:118
msgid "Important: before upgrading, please backup your database and files."
msgstr "重要: アップグレードの前に、データベースとファイルをバックアップしてください。"
#: wp-admin/update-core.php:122
msgid "There is a new version of WordPress available for upgrade"
msgstr "新しいバージョンの WordPress にアップグレードが可能です"
#: wp-admin/update-core.php:162
msgid "The following plugins have new versions available. Check the ones you want to upgrade and then click \"Upgrade Plugins\"."
msgstr "次のプラグインに新しいバージョンがあります。アップグレードしたいプラグインを選択して「プラグインのアップグレード」をクリックしてください。"
#: wp-admin/update-core.php:165
#: wp-admin/update-core.php:217
#: wp-admin/update-core.php:349
msgid "Upgrade Plugins"
msgstr "プラグインのアップグレード"
#: wp-admin/update-core.php:170
#: wp-admin/update-core.php:177
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:116
msgid "Select All"
msgstr "全て選択"
#: wp-admin/update-core.php:186
#, php-format
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: 100%% (according to its author)"
msgstr "WordPress %1$s との互換性: 100%% (作者による評価)"
#: wp-admin/update-core.php:189
#: wp-admin/update-core.php:197
#, php-format
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: %2$d%% (%3$d \"works\" votes out of %4$d total)"
msgstr "WordPress %1$s との互換性: %2$d%% (%4$d 人中 %3$d 人が「動く」と回答)"
#: wp-admin/update-core.php:191
#: wp-admin/update-core.php:199
#, php-format
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: Unknown"
msgstr "WordPress %1$s との互換性: 不明"
#: wp-admin/update-core.php:211
#, php-format
msgid "You are running version %1$s. Upgrade to %2$s."
msgstr "現在お使いのバージョンは %1$s です。%2$s にアップグレードします。"
#: wp-admin/update-core.php:306
msgid "Installation Failed"
msgstr "インストール失敗"
#: wp-admin/update-core.php:308
msgid "WordPress upgraded successfully"
msgstr "WordPress のアップグレードを完了しました。"
#: wp-admin/update-links.php:19
msgid "Feature disabled."
msgstr "機能停止中。"
#: wp-admin/update-links.php:24
msgid "No links"
msgstr "リンク無し"
#: wp-admin/update-links.php:42
#: wp-admin/update-links.php:45
msgid "Request Failed."
msgstr "リンクの更新に失敗しました。"
#: wp-admin/update.php:49
msgid "Plugin Reactivation"
msgstr "プラグインの再有効化"
#: wp-admin/update.php:51
msgid "Plugin reactivated successfully."
msgstr "プラグインの再有効化に成功しました。"
#: wp-admin/update.php:54
msgid "Plugin failed to reactivate due to a fatal error."
msgstr "重大なエラーによりプラグインの再有効化に失敗しました。"
#: wp-admin/update.php:68
#: wp-admin/update.php:96
msgid "You do not have sufficient permissions to install plugins for this blog."
msgstr "プラグインをインストールするための十分な権限がありません。"
#: wp-admin/update.php:83
#, php-format
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "インストールしているプラグイン: %s"
#: wp-admin/update.php:102
msgid "Upload Plugin"
msgstr "プラグインのアップロード"
#: wp-admin/update.php:107
#, php-format
msgid "Installing Plugin from uploaded file: %s"
msgstr "アップロードしたファイル %s からプラグインをインストールしています"
#: wp-admin/update.php:120
msgid "You do not have sufficient permissions to update themes for this blog."
msgstr "テーマをアップデートするための十分な権限がありません。"
#: wp-admin/update.php:142
#: wp-admin/update.php:172
msgid "You do not have sufficient permissions to install themes for this blog."
msgstr "テーマをインストールするための十分な権限がありません。"
#: wp-admin/update.php:159
#, php-format
msgid "Installing theme: %s"
msgstr "テーマ %s をインストールしています"
#: wp-admin/update.php:178
msgid "Upload Theme"
msgstr "テーマのアップロード"
#: wp-admin/update.php:185
#, php-format
msgid "Installing Theme from uploaded file: %s"
msgstr "アップロードしたファイル %s からテーマをインストールしています"
#: wp-admin/upgrade.php:49
msgid "WordPress › Upgrade"
msgstr "WordPress › アップグレード"
#: wp-admin/upgrade.php:57
msgid "No Upgrade Required"
msgstr "アップグレードの必要はありません"
#: wp-admin/upgrade.php:58
msgid "Your WordPress database is already up-to-date!"
msgstr "この WordPress のデータベースはすでに最新のものです !"
#: wp-admin/upgrade.php:63
#, php-format
msgid "You cannot upgrade because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "WordPress %1$s は PHP %2$s 以降、MySQL %3$s 以降を必要とするため、アップグレードを実行することができません。現在稼働している PHP のバージョンは %4$s、 MySQL のバージョンは %5$s です。"
#: wp-admin/upgrade.php:65
#, php-format
msgid "You cannot upgrade because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "WordPress %1$s は PHP %2$s 以降を必要とするため、アップグレードを実行することができません。現在稼働しているバージョンは %3$s です。"
#: wp-admin/upgrade.php:67
#, php-format
msgid "You cannot upgrade because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "WordPress %1$s は MySQL %2$s 以降を必要とするため、アップグレードを実行することができません。現在稼働しているバージョンは %3$s です。"
#: wp-admin/upgrade.php:76
msgid "Database Upgrade Required"
msgstr "データベースのアップグレードが必要です"
#: wp-admin/upgrade.php:77
msgid "WordPress has been updated! Before we send you on your way, we have to upgrade your database to the newest version."
msgstr "WordPress をアップデートしました ! 次に進む前に、データベースを最新のバージョンにアップグレードする必要があります。"
#: wp-admin/upgrade.php:78
msgid "The upgrade process may take a little while, so please be patient."
msgstr "このアップグレードの処理には少し時間がかかるかもしれません。しばらくお待ちください。"
#: wp-admin/upgrade.php:79
msgid "Upgrade WordPress Database"
msgstr "WordPress データベースのアップグレード"
#: wp-admin/upgrade.php:90
msgid "Upgrade Complete"
msgstr "アップグレード完了"
#: wp-admin/upgrade.php:91
msgid "Your WordPress database has been successfully upgraded!"
msgstr "WordPress のデータベースのアップグレードを完了しました !"
#: wp-admin/upgrade.php:96
#, php-format
msgid "%s queries"
msgstr "%s クエリー"
#: wp-admin/upgrade.php:98
#, php-format
msgid "%s seconds"
msgstr "%s秒"
#: wp-admin/upload.php:21
msgid "You are not allowed to scan for lost attachments."
msgstr "投稿に使用されていないメディアファイルをスキャンする権限がありません。"
#: wp-admin/upload.php:188
#, php-format
msgid "Reattached %d attachment"
msgid_plural "Reattached %d attachments"
msgstr[0] "%d を再添付しました。"
#: wp-admin/upload.php:208
msgid "Media permanently deleted."
msgstr "メディアファイルを完全に削除しました。"
#: wp-admin/upload.php:209
msgid "Error saving media attachment."
msgstr "添付メディアの保存の際にエラーが発生しました。"
#: wp-admin/upload.php:210
msgid "Media moved to the trash."
msgstr "メディアをゴミ箱へ移動しました。"
#: wp-admin/upload.php:211
msgid "Media restored from the trash."
msgstr "メディアをゴミ箱から復元しました。"
#: wp-admin/upload.php:233
#, php-format
msgctxt "uploaded files"
msgid "All (%s)"
msgid_plural "All (%s)"
msgstr[0] "すべて (%s)"
#: wp-admin/upload.php:245
msgid "Unattached"
msgstr "使用されていないメディア"
#: wp-admin/upload.php:247
#, php-format
msgctxt "uploaded files"
msgid "Trash (%s)"
msgid_plural "Trash (%s)"
msgstr[0] "ゴミ箱 (%s)"
#: wp-admin/upload.php:296
#: wp-admin/upload.php:464
msgid "Attach to a post"
msgstr "投稿に添付"
#: wp-admin/upload.php:337
msgid "Scan for lost attachments"
msgstr "投稿に使用されていないメディアファイルをスキャン"
#. translators: column name in media
#: wp-admin/upload.php:355
#: wp-admin/upload.php:365
msgctxt "media column name"
msgid "Media"
msgstr "メディア"
#. translators: column name in media
#: wp-admin/upload.php:356
#: wp-admin/upload.php:366
msgctxt "media column name"
msgid "Author"
msgstr "作成者"
#. translators: column name in media
#: wp-admin/upload.php:357
#: wp-admin/upload.php:367
msgctxt "media column name"
msgid "Date Added"
msgstr "追加日"
#: wp-admin/user-edit.php:18
msgid "Edit User"
msgstr "ユーザーの編集"
#: wp-admin/user-edit.php:36
#: wp-admin/user-edit.php:39
msgid "Invalid user ID."
msgstr "無効なユーザー ID です。"
#: wp-admin/user-edit.php:57
msgid "Use https"
msgstr "https を使用する"
#: wp-admin/user-edit.php:58
msgid "Always use https when visiting the admin"
msgstr "管理画面にアクセスする際、常に HTTPS を利用する"
#: wp-admin/user-edit.php:77
#: wp-admin/user-edit.php:97
msgid "You do not have permission to edit this user."
msgstr "このユーザーを編集する権限がありません。"
#: wp-admin/user-edit.php:104
msgid "User updated."
msgstr "ユーザーを更新しました。"
#: wp-admin/user-edit.php:106
msgid "← Back to Authors and Users"
msgstr "← 投稿者とユーザーに戻る"
#: wp-admin/user-edit.php:135
msgid "Personal Options"
msgstr "個人設定"
#: wp-admin/user-edit.php:140
msgid "Visual Editor"
msgstr "ビジュアルエディター"
#: wp-admin/user-edit.php:141
msgid "Disable the visual editor when writing"
msgstr "ビジュアルリッチエディターを使用しない"
#: wp-admin/user-edit.php:146
#: wp-admin/user-edit.php:147
msgid "Admin Color Scheme"
msgstr "管理画面の配色"
#: wp-admin/user-edit.php:169
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "キーボードショートカット"
#: wp-admin/user-edit.php:170
msgid "Enable keyboard shortcuts for comment moderation."
msgstr "コメント承認用のキーボードショートカットを有効にする。"
#: wp-admin/user-edit.php:170
msgid "More information"
msgstr "詳細"
#: wp-admin/user-edit.php:188
msgid "Your username cannot be changed."
msgstr "ユーザー名は変更できません。"
#: wp-admin/user-edit.php:192
msgid "Role:"
msgstr "権限:"
#: wp-admin/user-edit.php:205
#: wp-admin/user-edit.php:207
msgid "— No role for this blog —"
msgstr "— このブログでの権限なし —"
#: wp-admin/user-edit.php:213
msgid "First name"
msgstr "名"
#: wp-admin/user-edit.php:218
msgid "Last name"
msgstr "姓"
#: wp-admin/user-edit.php:223
msgid "Nickname"
msgstr "ニックネーム"
#: wp-admin/user-edit.php:223
#: wp-admin/user-edit.php:261
#: wp-admin/user-new.php:96
#: wp-admin/user-new.php:109
#: wp-content/themes/classic/comments.php:57
#: wp-content/themes/classic/comments.php:60
msgid "(required)"
msgstr " (必須) "
#: wp-admin/user-edit.php:228
msgid "Display name publicly as"
msgstr "ブログ上の表示名"
#: wp-admin/user-edit.php:257
msgid "Contact Info"
msgstr "連絡先情報"
#: wp-admin/user-edit.php:266
#: wp-admin/user-new.php:113
#: wp-content/themes/classic/comments.php:63
msgid "Website"
msgstr "ウェブサイト"
#: wp-admin/user-edit.php:282
msgid "About Yourself"
msgstr "あなたについて"
#: wp-admin/user-edit.php:282
msgid "About the user"
msgstr "ユーザーについて"
#: wp-admin/user-edit.php:286
msgid "Biographical Info"
msgstr "プロフィール情報"
#: wp-admin/user-edit.php:288
msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly."
msgstr "プロフィールに添える簡単な自己紹介を書き入れてみましょう。この情報はテンプレートを編集すればサイトに表示することができます。"
#: wp-admin/user-edit.php:296
msgid "New Password"
msgstr "新しいパスワード"
#: wp-admin/user-edit.php:297
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "パスワードを変更する場合は新しいパスワードを入力し、変更しない場合は空のままにしておいてください。"
#: wp-admin/user-edit.php:298
msgid "Type your new password again."
msgstr "もう一度新しいパスワードを入力してください。"
#: wp-admin/user-edit.php:299
#: wp-admin/user-new.php:124
#: wp-includes/script-loader.php:254
msgid "Strength indicator"
msgstr "強度インジケータ"
#: wp-admin/user-edit.php:300
#: wp-admin/user-new.php:125
msgid "Hint: The password should be at least seven characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers and symbols like ! \" ? $ % ^ & )."
msgstr "ヒント: パスワードは 7 文字以上にしてください。より強化するために大文字と小文字のアルファベット、数字や ! \" ? $ % ^ & ) などの記号を組み合わせて使ってください。"
#: wp-admin/user-edit.php:318
msgid "Additional Capabilities"
msgstr "追加機能"
#: wp-admin/user-edit.php:337
msgid "Update Profile"
msgstr "プロフィールを更新"
#: wp-admin/user-edit.php:337
msgid "Update User"
msgstr "ユーザーを更新"
#: wp-admin/user-new.php:22
msgid "You can’t create users."
msgstr "ユーザーを登録する権限がありません。"
#: wp-admin/user-new.php:36
#: wp-admin/user-new.php:48
msgid "Add New User"
msgstr "新規ユーザーの追加"
#: wp-admin/user-new.php:78
#, php-format
msgid "Users can register themselves or you can manually create users here."
msgstr "ユーザーは自分で登録することができます。もしくは、あなたがこのページでユーザーを作成することもできます。"
#: wp-admin/user-new.php:80
#, php-format
msgid "Users cannot currently register themselves, but you can manually create users here."
msgstr "現在の設定では自分でユーザー登録することはできませんが、あなたがこのページでユーザーを作成することはできます。"
#: wp-admin/user-new.php:101
msgid "First Name"
msgstr "名"
#: wp-admin/user-new.php:105
msgid "Last Name"
msgstr "姓"
#: wp-admin/user-new.php:119
msgid "(twice, required)"
msgstr "(2回、必須)"
#: wp-admin/user-new.php:129
msgid "Send Password?"
msgstr "パスワードを送信しますか ?"
#: wp-admin/user-new.php:130
msgid "Send this password to the new user by email."
msgstr "新規ユーザーにこのパスワードをメールで送信する。"
#: wp-admin/user-new.php:147
msgid "Add User"
msgstr "ユーザーを追加"
#: wp-admin/users.php:59
msgid "You can’t edit that user."
msgstr "このユーザーを編集する権限がありません。"
#: wp-admin/users.php:85
#: wp-admin/users.php:126
msgid "You can’t delete users."
msgstr "ユーザーを削除する権限がありません。"
#: wp-admin/users.php:93
msgid "You can’t delete that user."
msgstr "このユーザーを削除する権限がありません。"
#: wp-admin/users.php:141
msgid "Delete Users"
msgstr "ユーザーの削除"
#: wp-admin/users.php:142
msgid "You have specified these users for deletion:"
msgstr "次のユーザーを削除します:"
#: wp-admin/users.php:150
#, php-format
msgid "ID #%1s: %2s The current user will not be deleted."
msgstr "ID #%1s: %2s 今現在あなたが使用しているユーザーアカウントなので削除できません。"
#: wp-admin/users.php:152
#, php-format
msgid "ID #%1s: %2s"
msgstr "ID #%1s: %2s"
#: wp-admin/users.php:165
msgid "What should be done with posts and links owned by this user?"
msgstr "このユーザーの投稿とリンクはどのように処理しますか ?"
#: wp-admin/users.php:168
msgid "Delete all posts and links."
msgstr "すべての投稿とリンクを削除。"
#: wp-admin/users.php:170
msgid "Attribute all posts and links to:"
msgstr "すべての投稿とリンクを次のユーザーに割り当てる:"
#: wp-admin/users.php:173
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "削除を実行"
#: wp-admin/users.php:175
msgid "There are no valid users selected for deletion."
msgstr "削除できるユーザーが選択されていません。"
#: wp-admin/users.php:205
#, php-format
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "%s 人のユーザーを削除しました"
#: wp-admin/users.php:208
msgid "New user created."
msgstr "新規ユーザーを作成しました。"
#: wp-admin/users.php:211
msgid "Changed roles."
msgstr "権限を変更しました。"
#: wp-admin/users.php:214
msgid "The current user’s role must have user editing capabilities."
msgstr "現行のユーザーにはユーザーを編集する権限がありません。"
#: wp-admin/users.php:215
msgid "Other user roles have been changed."
msgstr "他のユーザーの権限を変更しました。"
#: wp-admin/users.php:218
msgid "You can’t delete the current user."
msgstr "あなたは現行のユーザーを削除する権限がありません。"
#: wp-admin/users.php:219
msgid "Other users have been deleted."
msgstr "他のユーザーを削除しました。"
#: wp-admin/users.php:267
#, php-format
msgctxt "users"
msgid "All (%s)"
msgid_plural "All (%s)"
msgstr[0] "すべて (%s)"
#. translators: User role name with count
#: wp-admin/users.php:281
#, php-format
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s 名)"
#: wp-admin/users.php:293
#: wp-admin/users.php:295
msgid "Search Users"
msgstr "ユーザーを検索"
#: wp-admin/users.php:312
msgid "Change role to…"
msgstr "権限を変更…"
#: wp-admin/users.php:313
msgid "Change"
msgstr "変更"
#: wp-admin/users.php:335
msgid "← Back to All Users"
msgstr "← ユーザー一覧に戻る"
#: wp-admin/widgets.php:33
#: wp-includes/functions.php:2793
msgid "Widgets"
msgstr "ウィジェット"
#: wp-admin/widgets.php:38
#: wp-admin/widgets.php:357
msgid "Inactive Widgets"
msgstr "使用停止中のウィジェット"
#: wp-admin/widgets.php:130
msgid "No Sidebars Defined"
msgstr "ウィジェットは使用できません"
#: wp-admin/widgets.php:132
msgid "The theme you are currently using isn’t widget-aware, meaning that it has no sidebars that you are able to change. For information on making your theme widget-aware, please follow these instructions."
msgstr "現在使用中のテーマはウィジェットに対応していないため、このままではサイドバーの変更はできません。ウィジェットに対応するようにテーマを修正するにはこちらの説明を参照してください。"
#: wp-admin/widgets.php:252
#, php-format
msgid "Widget %s"
msgstr "ウィジェット %s"
#: wp-admin/widgets.php:263
msgid "Select both the sidebar for this widget and the position of the widget in that sidebar."
msgstr "このウィジェットを使用するサイドバーと、そのサイドバー内でのウィジェットの位置を選択してください。"
#: wp-admin/widgets.php:265
msgid "Position"
msgstr "場所"
#: wp-admin/widgets.php:282
msgid "-- select --"
msgstr "-- 選択 --"
#: wp-admin/widgets.php:301
msgid "Save Widget"
msgstr "ウィジェットを保存"
#: wp-admin/widgets.php:317
msgid "Changes saved."
msgstr "変更を保存しました。"
#: wp-admin/widgets.php:321
msgid "Error while saving."
msgstr "保存中にエラー発生。"
#: wp-admin/widgets.php:322
msgid "Error in displaying the widget settings form."
msgstr "ウィジェット設定フォーム表示のエラー。"
#: wp-admin/widgets.php:343
msgid "Available Widgets"
msgstr "利用できるウィジェット"
#: wp-admin/widgets.php:345
msgid "Drag widgets from here to a sidebar on the right to activate them. Drag widgets back here to deactivate them and delete their settings."
msgstr "ここから右側のサイドバーにウィジェットをドラッグすると、使用できるようになります。ウィジェットをここにドラッグして戻すと使用を停止し、設定を削除します。"
#: wp-admin/widgets.php:360
msgid "Drag widgets here to remove them from the sidebar but keep their settings."
msgstr "ウィジェットをここにドラッグすると、設定を維持したままウェブサイトから取り除かれます。"
#: wp-app.php:293
#, php-format
msgid "AtomPub services are disabled on this blog. An admin user can enable them at %s"
msgstr "AtomPub は、このブログでは無効です。管理ユーザーは %s でこれを有効にすることができます。"
#: wp-app.php:331
#: wp-app.php:372
msgid "Sorry, you do not have the right to access this blog."
msgstr "このブログにアクセスする権限がありません。"
#: wp-app.php:427
msgid "Sorry, you do not have the right to edit/publish new posts."
msgstr "新規投稿の編集/公開をする権限がありません。"
#: wp-app.php:452
#: wp-app.php:650
#: wp-app.php:841
#: xmlrpc.php:1890
#: xmlrpc.php:2228
msgid "Sorry, your entry could not be posted. Something wrong happened."
msgstr "記事を投稿できませんでした。何か問題が起こりました。"
#: wp-app.php:479
msgid "Sorry, you do not have the right to access this post."
msgstr "この投稿にアクセスする権限がありません。"
#: wp-app.php:514
#: wp-app.php:682
#: wp-app.php:758
#: wp-app.php:809
#: xmlrpc.php:1932
msgid "Sorry, you do not have the right to edit this post."
msgstr "この投稿を編集する権限はありません。"
#: wp-app.php:537
#: wp-app.php:698
#: xmlrpc.php:1948
msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be edited."
msgstr "なにか面妖でとてもうっとうしい理由のため、この投稿は編集できませんでした。"
#: wp-app.php:560
#: wp-app.php:720
#: xmlrpc.php:1984
msgid "Sorry, you do not have the right to delete this post."
msgstr "この投稿を削除する権限はありません。"
#: wp-app.php:569
#: wp-app.php:736
#: xmlrpc.php:1989
msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be deleted."
msgstr "なにか面妖でとてもうっとうしい理由のため、この投稿は削除できませんでした。"
#: wp-app.php:587
msgid "Sorry, you do not have permission to upload files."
msgstr "ファイルをアップロードをする権限がありません。"
#: wp-app.php:727
#: wp-app.php:766
#: wp-app.php:819
msgid "Error ocurred while accessing post metadata for file location."
msgstr "ファイルの場所を参照するため投稿メタデータにアクセス中、エラーが発生しました。"
#: wp-comments-post.php:29
msgid "Sorry, comments are closed for this item."
msgstr "この投稿へのコメントは受け付けていません。"
#: wp-comments-post.php:64
msgid "Sorry, you must be logged in to post a comment."
msgstr "コメントを投稿するにはログインしてください。"
#: wp-comments-post.php:71
msgid "Error: please fill the required fields (name, email)."
msgstr "エラー: 必須項目 (お名前、メールアドレス) を入力してください。"
#: wp-comments-post.php:73
msgid "Error: please enter a valid email address."
msgstr "エラー: 有効なメールアドレスを入力してください。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:57
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:133
msgid "Akismet Configuration"
msgstr "Akismet 設定"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:120
msgid "Your key has been cleared."
msgstr "キーを削除しました。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:121
msgid "Your key has been verified. Happy blogging!"
msgstr "あなたのキーは認証されました。ではブログを楽しんでください !"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:122
msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it."
msgstr "入力されたキーは無効です。 キーを再確認してください。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:123
msgid "The key you entered could not be verified because a connection to akismet.com could not be established. Please check your server configuration."
msgstr "akismet.com との接続が確立できなかったため、入力したキーを認証できませんでした。サーバーの設定を確認してください。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:124
msgid "There was a problem connecting to the Akismet server. Please check your server configuration."
msgstr "Akismet サーバーとの接続に問題が発生しました。サーバーの設定を確認してください。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:125
#, php-format
msgid "Please enter an API key. (Get your key.)"
msgstr "API キーを入力してださい。 (キーを取得する) "
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:126
msgid "This key is valid."
msgstr "このキーは有効です。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:127
msgid "The key below was previously validated but a connection to akismet.com can not be established at this time. Please check your server configuration."
msgstr "以下のキーは認証済みですが、akismet.com への接続が確立できませんでした。サーバーの設定を確認してください。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:130
#: wp-content/themes/default/functions.php:374
msgid "Options saved."
msgstr "設定を保存しました。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:137
#, php-format
msgid "For many people, Akismet will greatly reduce or even completely eliminate the comment and trackback spam you get on your site. If one does happen to get through, simply mark it as \"spam\" on the moderation screen and Akismet will learn from the mistakes. If you don't have a WordPress.com account yet, you can get one at Akismet.com."
msgstr "Akismet はあなたのサイトにやってくるコメントスパムやトラックバックスパムを大きく減らすか完全に排除します。もしスパムが通過してしまった場合、コメント承認画面でそのコメントの「スパム」にマークを付けると、Akismet はその間違いから学習します。WordPress.com のアカウントをまだ持っていなければ Akismet.com で取得することができます。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:140
msgid "WordPress.com API Key"
msgstr "WordPress.com API キー"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:144
msgid "What is this?"
msgstr "API キーとは何 ? "
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:146
msgid "Why might my key be invalid?"
msgstr "キーが認証されないのはなぜですか ?"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:147
msgid "This can mean one of two things, either you copied the key wrong or that the plugin is unable to reach the Akismet servers, which is most often caused by an issue with your web host around firewalls or similar."
msgstr "理由は二つ考えられます: キーを間違ってコピーしたか、もしくはプラグインが Akismet サーバーに接続できないためです。後者の場合、最もよくある原因としてウェブホストのファイアウォールもしくはその類似機能に問題があることが考えられます。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:150
msgid "Automatically discard spam comments on posts older than a month."
msgstr "ひと月以上前の投稿へのスパムコメントを自動的に削除する。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:151
msgid "Update options »"
msgstr "設定を更新 »"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:156
msgid "Server Connectivity"
msgstr "サーバー接続状況"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:163
msgid "Unable to reach some Akismet servers."
msgstr "一部の Akismet サーバーに接続できません。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:164
#, php-format
msgid "A network problem or firewall is blocking some connections from your web server to Akismet.com. Akismet is working but this may cause problems during times of network congestion. Please contact your web host or firewall administrator and give them this information about Akismet and firewalls."
msgstr "ネットワーク障害もしくはファイアウォールにより、ご使用のウェブサーバーから Akismet.com への一部の接続がブロックされています。Akismet は作動中ですが、ネットワークが混雑している際には問題が発生することがあります。ホスティング管理者もしくはファイアウォール管理者に連絡し、Akismet とファイアウォールに関する情報をお伝えください。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:168
msgid "Unable to reach any Akismet servers."
msgstr "Akismet サーバーに接続できません。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:169
#, php-format
msgid "A network problem or firewall is blocking all connections from your web server to Akismet.com. Akismet cannot work correctly until this is fixed. Please contact your web host or firewall administrator and give them this information about Akismet and firewalls."
msgstr "ネットワーク障害もしくはファイアウォールにより、ご使用のウェブサーバーから Akismet.com へのすべての接続がブロックされています。 Akismet はこの問題が解決しない限り正常に動作できません。ホスティング管理者もしくはファイアウォール管理者に連絡し、Akismet とファイアウォールに関する情報をお伝えください。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:173
msgid "All Akismet servers are available."
msgstr "Akismet サーバーはすべて利用可能です。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:174
msgid "Akismet is working correctly. All servers are accessible."
msgstr "Akismet は正常に動作しています。すべてのサーバーにアクセスできています。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:179
msgid "Network functions are disabled."
msgstr "ネットワーク関数が無効化されています。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:180
#, php-format
msgid "Your web host or server administrator has disabled PHP's fsockopen function. Akismet cannot work correctly until this is fixed. Please contact your web host or firewall administrator and give them this information about Akismet's system requirements."
msgstr "お使いのウェブホストもしくはサーバー管理者が PHP の fsockopen 関数を無効にしました。Akismet はこの問題が解決しない限り正常に動作できません。サイト管理者もしくはファイアウォール管理者に連絡し、Akismet とファイアウォールに関する情報をお伝えください。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:184
msgid "Unable to find Akismet servers."
msgstr "Akismet が見つかりません。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:185
#, php-format
msgid "A DNS problem or firewall is preventing all access from your web server to Akismet.com. Akismet cannot work correctly until this is fixed. Please contact your web host or firewall administrator and give them this information about Akismet and firewalls."
msgstr "DNS の障害もしくはファイアウォールにより、お使いのウェブサーバーから Akismet.com へ接続できません。Akismet はこの問題が解決しない限り正常に動作できません。ホスティング管理者もしくはファイアウォール管理者に連絡し、Akismet とファイアウォールに関する情報をお伝えください。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:192
msgid "Akismet server"
msgstr "Akismet サーバー"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:192
msgid "Network Status"
msgstr "ネットワークステータス"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:201
msgid "No problems"
msgstr "問題なし"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:201
msgid "Obstructed"
msgstr "切断されています。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:209
#, php-format
msgid "Last checked %s ago."
msgstr "最後の確認は %s 前です。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:210
msgid "Check network status »"
msgstr "ネットワーク状況を確認 »"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:220
msgid "Akismet Stats"
msgstr "Akismet 統計"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:331
msgid "Akismet is almost ready."
msgstr "Akismet はもうすぐ利用できます。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:331
#, php-format
msgid "You must enter your WordPress.com API key for it to work."
msgstr "作動させるには WordPress.com API キーの入力が必要です。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:339
msgid "Akismet has detected a problem."
msgstr "Akismet が障害を検知しました。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:339
#, php-format
msgid "A server or network problem is preventing Akismet from working correctly. Click here for more information about how to fix the problem."
msgstr "サーバーもしくはネットワークの障害のため、Akismet が正常に動作していません。この問題を解決するにはこちらの詳細情報を参照してください。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:595
#, php-format
msgid "Akismet Spam (%s)"
msgstr "Akismet スパム (%s) "
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:597
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:599
msgid "Akismet Spam"
msgstr "Akismet スパム"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:609
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:628
msgid "You do not have sufficient permission to moderate comments."
msgstr "コメントをモデレートするための十分な権限がありません。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:640
#, php-format
msgid "%1$s comments recovered."
msgstr "%1$s件のコメントを元に戻しました。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:644
msgid "All spam deleted."
msgstr "すべてのスパムを削除しました。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:692
msgid "Caught Spam"
msgstr "捕らえたスパム"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:697
#, php-format
msgid "Akismet has caught %1$s spam for you since you first installed it."
msgstr "Akismet は有効化されてから%1$s件のスパムを捕らえました。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:704
msgid "You have no spam currently in the queue. Must be your lucky day. :)"
msgstr "今のところスパムはありません。きっと運のいい日だったのでしょう。 :)"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:707
msgid "You can delete all of the spam from your database with a single click. This operation cannot be undone, so you may wish to check to ensure that no legitimate comments got through first. Spam is automatically deleted after 15 days, so don’t sweat it."
msgstr "「すべてを削除」のボタンを押すとすべてのスパムを削除することができます。この操作は取り消すことができないので、削除する前に本物のコメントが誤ってスパムと判定されていないか確かめた方がいいでしょう。スパムは 15日後に自動的に削除されるので、あまり悩む必要はありません。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:713
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:891
#, php-format
msgid "There are currently %1$s comments identified as spam."
msgstr "今のところスパムと判定されたコメントが%1$s件あります。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:713
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:891
msgid "Delete all"
msgstr "すべてを削除"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:722
msgid "These are the latest comments identified as spam by Akismet. If you see any mistakes, simply mark the comment as \"not spam\" and Akismet will learn from the submission. If you wish to recover a comment from spam, simply select the comment, and click Not Spam. After 15 days we clean out the junk for you."
msgstr "これらは Akismet によってスパムと判定された最新のコメントです。もし間違いを見つけたらそのコメントの「スパムを解除」にマークを入れてください。Akismet はあなたの判定から学習していきます。スパムと判定されたコメントを元に戻すには、そのコメントを選択して一番下の「選択したコメントのスパムを解除 »」をクリックしてください。 スパムは 15日後に自動的に削除されます。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:776
msgid "Search Spam »"
msgstr "スパムを検索 »"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:783
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:850
#: wp-includes/link-template.php:1504
msgid "« Previous Page"
msgstr "« 前ページへ"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:804
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:871
#: wp-includes/link-template.php:1505
msgid "Next Page »"
msgstr "次ページへ »"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:826
msgid "IP:"
msgstr "IP:"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:877
msgid "De-spam marked comments »"
msgstr "選択したコメントのスパムを解除 »"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:879
msgid "Comments you de-spam will be submitted to Akismet as mistakes so it can learn and get better."
msgstr "スパムを解除されたコメントは Akismet へ送信されます。Akismet はその「間違い」を学習することによってさらに賢くなります"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:915
#, php-format
msgid "Akismet has protected your site from %3$s spam comments."
msgstr "Akismet は%3$s件のコメントスパムからあなたのサイトを保護しました。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:933
#, php-format
msgid "Akismet has protected your site from %2$s spam comment already,"
msgid_plural "Akismet has protected your site from %2$s spam comments already,"
msgstr[0] "Akismet は%2$s件のコメントスパムからあなたのサイトを保護しました。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:938
#, php-format
msgid "Akismet blocks spam from getting to your blog,"
msgstr "Akismet があなたのブログをスパムから保護しています。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:943
#, php-format
msgid "and there's %1$s comment in your spam queue right now."
msgid_plural "and there are %1$s comments in your spam queue right now."
msgstr[0] "ただ今%1$s個のコメントをスパムとして捕らえています。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:948
#, php-format
msgid "but there's nothing in your spam queue at the moment."
msgstr "でも今のところ スパム はありません。"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:951
#, php-format
msgid "%1$s %2$s|akismet_rightnow"
msgstr "%1$s%2$s|akismet_rightnow"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:966
msgid "Recheck Queue for Spam"
msgstr "承認待ちをスパムチェック"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:983
msgid "Check for Spam"
msgstr "スパムチェック"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:1058
#, php-format
msgid "%1$s %2$sspam comments%3$s %4$sblocked by%5$sThis either means that the username and password information in your wp-config.php file is incorrect or we can't contact the database server at %s. This could mean your host's database server is down.
If you're unsure what these terms mean you should probably contact your host. If you still need help you can always visit the WordPress Support Forums.
\n" msgstr "" "\n" "これは wp-config.php ファイルのユーザー名とパスワードが間違っているか、%s のデータベースサーバーに接続できないかのどちらかを意味します。ホストのデータベースサーバーがダウンしているのかもしれません。
上記の用語がよく分からなければサーバーの管理者にお問い合わせください。助言が必要であれば WordPress 日本語フォーラムを訪れるといいでしょう。(訳注: オリジナルのリンク先はWordPress サポートフォーラム (英語))
\n" #. Not gettexted string WP_I18N_DB_BAD_PREFIX #: wp-includes/wp-db.php:428 msgid "Invalid database prefix" msgstr "不正なデータベース接頭辞" #. Not gettexted string WP_I18N_DB_SELECT_DB #: wp-includes/wp-db.php:467 msgid "" "\n" "We were able to connect to the database server (which means your username and password is okay) but not able to select the %1$s database.
%2$s have permission to use the %1$s database?username_%1$s. Could that be the problem?If you don't know how to setup a database you should contact your host. If all else fails you may find help at the WordPress Support Forums.
" msgstr "" "\n" "データベースサーバーへ接続することはできましたが (ユーザー名とパスワードは正しいということです)、%1$s データベースを選択することができませんでした。
%2$s に %1$s データベースを使用する権限はありますか ?username_%1$s のように、データベース名の前にユーザー名が付加される場合があります。その可能性はありませんか ?データベースのセットアップ方法が分からなければお使いのサーバー管理者にお問い合わせください。もし何をしてもうまくいかなければ、WordPress 日本語フォーラムで助言がもらえるかもしれません。(訳注: オリジナルのリンク先はWordPress サポートフォーラム (英語))
" #. Not gettexted string WP_I18N_DB_QUERY_ERROR_FULL #: wp-includes/wp-db.php:589 msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s made by %3$s" msgstr "WordPress データベースエラー: %1$s for query %2$s made by %3$s" #. Not gettexted string WP_I18N_DB_QUERY_ERROR #: wp-includes/wp-db.php:591 msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s" msgstr "WordPress データベースエラー: %1$s for query %2$s" #. Not gettexted string WP_I18N_DB_GETROW_ERROR #: wp-includes/wp-db.php:888 msgid " $db->get_row(string query, output type, int offset) -- Output type must be one of: OBJECT, ARRAY_A, ARRAY_N" msgstr " $db->get_row(string query, output type, int offset) -- 出力の型は次のいずれかでなければなりません: OBJECT, ARRAY_A, ARRAY_N" #. Not gettexted string WP_I18N_OLD_PHP #: wp-settings.php:109 #: wp-admin/setup-config.php:55 msgid "Your server is running PHP version %s but WordPress requires at least 4.3." msgstr "サーバーの PHP のバージョンは %s です。WordPress は 4.3 以上でご利用になれます。" #. Not gettexted string WP_I18N_OLD_MYSQL #: wp-settings.php:148 #: wp-admin/setup-config.php:58 msgid "Your PHP installation appears to be missing the MySQL extension which is required by WordPress." msgstr "お使いのサーバーの PHP では MySQL 拡張を利用できないようです。" #. Not gettexted string WP_I18N_BAD_PREFIX #: wp-settings.php:290 msgid "ERROR:$table_prefix in wp-config.php can only contain numbers, letters, and underscores."
msgstr "エラー: wp-config.php 内の $table_prefix には半角英数字と下線のみしか使えません。"
#. Not gettexted string WP_I18N_TEXT_DIRECTION
#: wp-load.php:49
msgid "ltr"
msgstr "ltr"
#. Not gettexted string WP_I18N_NO_CONFIG
#: wp-load.php:50
msgid "There doesn't seem to be a wp-config.php file. I need this before we can get started. Need more help? We got it. You can create a wp-config.php file through a web interface, but this doesn't work for all server setups. The safest way is to manually create the file.Create a Configuration File"
msgstr "ファイルが見つかりません。インストールを開始するには wp-config.php ファイルが必要です。お困りでしたら「wp-config.php の編集」 を参照してください。ウィザード形式で wp-config.php ファイルを作成することもできますが、すべてのサーバーにおいて正常に動作するわけではありません。最も安全な方法は手動でファイルを作成することです。
wp-config.php ファイルを作成する"
#~ msgid "Compatibility with WordPress %1$s: Unknown)"
#~ msgstr "WordPress %1$s との互換性: 不明)"
#~ msgid "Page Thumbnail"
#~ msgstr "ページのサムネイル"
#~ msgid "Allow Comments on this page."
#~ msgstr "このページでコメントの投稿を許可する。"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Welcome to WordPress! This post contains important information. After "
#~ "you read it, you can make it private to hide it from visitors but still "
#~ "have the information handy for future reference.\n"
#~ "\n"
#~ "First things first:\n"
#~ "
There is a new version of %1$s available. View version %3$s Details.
" #~ msgstr "" #~ "新しいバージョンの %1$s が利用可能です。 バージョン %3$s の詳細をご覧ください。
" #~ msgid "%s Feed" #~ msgstr "%s フィード" #~ msgid "%s Comments Feed" #~ msgstr "%s コメントフィード" #~ msgid "(Password not shown)" #~ msgstr "(パスワード非表示)"